Changes initiated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Changes initiated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
изменения инициировали
Translate

- changes

изменения

- initiated [verb]

adjective: начатый, посвященный, проинициированный, ознакомленный



Any changes in the number of posts shall be decided by the Council by special vote.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые изменения в количестве должностей определяются Советом квалифицированным большинством голосов.

Or you may initiate an appeal and request a trial by court-martial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или Вы можете опротестовать моё решение, обратившись в трибунал.

Initiate immediate lockdown and have all prisoners return to their cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немедленно начинайте блокировку и проследите, чтобы все заключенные вернулись в свои камеры.

I am not a dreamer, and I am not saying that this will initiate any kind of definitive answer or cure to cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не мечтатель, и я не говорю, что это приведет к какому-то определенному ответу или лечению рака.

Founder mutations initiate with changes that occur in the DNA and can be passed down to other generations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мутации основателя начинаются с изменений, которые происходят в ДНК и могут передаваться другим поколениям.

The rumor stated that various gangs across the United States carry out an initiation wherein the initiate drives around at night with his headlights off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходили слухи, что различные банды по всей территории Соединенных Штатов проводят обряд посвящения, в ходе которого посвященный разъезжает по ночам с выключенными фарами.

So for increased flexibility and to make whatever changes you might need, use the Query Designer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому в ситуации, когда вам необходимы дополнительные возможности или вы хотите внести некоторые изменения, используйте конструктор запросов.

Seeing the power of this idea, we started to initiate a new era; one that would leave behind the violence of the Anthropocene and give way to a new era, which we call the Aerocene - an era of ecological awareness, in which we learn to float together, live together in the air, and come to an ethical commitment with the atmosphere and with planet earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверив в эту идею, мы начинаем представлять себе новую эпоху, которая оставит позади жестокость антропоцена ради вхождения в новую эпоху, названную нами «аэроцен» — эпоху экологической сознательности, в которой мы научимся вместе парить в воздухе, достигать этического согласия с атмосферой и планетой Земля.

Unless we all share the political will to make peacekeeping succeed, no amount of structural changes will make much difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы все не проявим общую политическую готовность добиться успеха миротворческой деятельности, никакие структурные изменения не дадут результатов.

The Office may initiate legislation and propose measures to improve its performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладает правом законодательной инициативы и может предлагать меры, направленные на повышение эффективности своей работы.

There is evidence of unprecedented environmental changes at global and regional levels:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеются подтверждения беспрецедентных изменений окружающей среды на глобальном и региональном уровнях:.

There are unsaved changes in the active module. Do you want to apply the changes before running the new module or discard the changes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В текущем модуле имеются несохранённые изменения. Применить изменения перед запуском нового модуля или отклонить изменения?

Today UPVF works in three changes, shipping on 200 tons of paint and varnish materials a month, it's 15-20 percent more, than last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня УЛКЗ работает в три смены, отгружая по 200 тонн лакокрасочных материалов в месяц - на 15-20 процентов больше, чем в прошлом году.

Industrial ecology looks for changes in policy and practice that will push the industrial system towards sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промышленная экология призвана выявить такие изменения в политике и практике, которые направили бы развитие промышленной системы в устойчивое русло.

In the discussion section, the method is discussed with respect to heterogeneity within groups of treatments and quality changes over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дискуссионном разделе рассматривается метод с точки зрения неоднородности состава групп пациентов и качественных изменений во времени.

For some observers, recent changes are simply ad hoc responses to external events (such as humanitarian crises) and the changing international distribution of power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для некоторых наблюдателей, последние изменения – это просто ситуативная, подходящая к данному случаю реакция на внешние события (такие как, например, гуманитарные кризисы) и изменяющееся на международном уровне распределение сил.

We want to look 5-10 years into the future and predict cardinal changes in this interaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же хотим заглянуть на 5-10 лет вперед и предугадать кардинальные изменения в этом взаимодействии.

America and Europe should initiate discussions with Moscow, using sanctions as a negotiating tool rather than an endless penalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка и Европа должны инициировать переговоры с Москвой, используя санкции в качестве переговорного инструмента, но не как бесконечное наказание.

Such reform is essential if the international financial system is to mediate the sizeable resource transfers that will underpin the required changes in the structure of global demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая реформа является жизненно важной, если международная финансовая система собирается быть посредником, позитивно влияющим на процессы перевода значительных ресурсов, без которых невозможны необходимые изменения в структуре мирового спроса.

Making all these changes will be difficult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет сложно осуществить все эти начинания.

For example, diagnosing the cause of poor ad set performance may be more difficult. It's harder to figure out what to attribute to the changes and what to attribute to other causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, может быть затруднена диагностика причины низкой результативности группы объявлений: становится сложнее понять, что можно отнести на изменения, а что на другие причины.

What language do you want stories to be translated into: This changes the language comments and posts written in another language are translated to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На какой язык переводить новости? Данный параметр указывает, на какой язык будут переводиться комментарии и публикации, написанные на другом языке.

Guides to help you keep up on future and previous Platform changes, and get your app ready for launch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это руководство поможет вам быть в курсе изменений платформы и подготовить ваше приложение к запуску.

In fact, 2017 could turn out to be a disastrous year for Vladimir Putin’s government, unless it fundamentally changes political course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически 2017 год грозит обернуться для правительства Владимира Путина катастрофой, если только не произойдет фундаментального изменения политического курса.

Only China is in a position to initiate a process of international cooperation, because it can offer the enticement of renminbi appreciation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только Китай в состоянии инициировать процесс международного сотрудничества, поскольку он может предложить укрепление юаня.

Therefore, I would like to initiate a new protocol wherein I... shower you with unconditional love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я бы хотела положить начало новому протоколу, по которому я... осыплю тебя безоговорочной любовью.

Initiate me into all those mysteries which profane eyes never beheld.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посвяти меня в тайны, недоступные взору профанов.

Except now in certain changes of positions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только вот когда меняешь положение.

Initiate the evacuation procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начинайте эвакуацию.

Initiate stitch neurosync on my mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запускаем нейросинхронизацию по моей команде.

Paul Wilkerman pledged to give them one fifth of his fortune, but they're learning that the changes in his will were never executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пол Уилкерман завещал им 1/5 наследства. Но им сообщили, что изменения в завещании не вступили в силу.

It changes practically every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них цены каждый день меняются.

How certain molecular changes relate to physiological changes in the brain, behavioural changes, it is a hard problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как молекулярные, физиологические изменения в мозгу соотносятся с изменениями в поведении, всё ещё большой вопрос.

Lois Lane, do you truly intend to initiate a life union with my son?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоис Лейн, ты действтельно готова связать свою жизнь с моим сыном?

Kissinger recommended that I.M.F. and World Bank loans be - given on condition that nations initiate aggressive - population control programs such as sterilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киссинджер рекомендовал, чтобы кредиты МВФ и Международного банка давались только при условии, что нации примут активные программы ограничения рождаемости, вроде стерилизации.

The government is currently deciding Whether to initiate deportation proceedings against him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас правительство решает начать ли слушания о его депортации.

And the faster we can initiate contact tracing, the faster we can contain this outbreak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем быстрее мы начнем отслеживать связи, тем быстрее сможем сдержать вспышку эпидемии.

Now, the faster we can initiate contact tracing, the faster we can contain this outbreak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, чем быстрее мы отследим прямые связи, тем быстрее сможем сдержать вспышку эпидемии.

Most lenses have an adjustable diaphragm, which changes the size of the aperture stop and thus the entrance pupil size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство линз имеют регулируемую диафрагму, которая изменяет размер апертуры стопора и, следовательно, размер входного зрачка.

During the fourteenth and fifteenth centuries, there were also severe climatic changes impacting the water management system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение четырнадцатого и пятнадцатого веков также происходили серьезные климатические изменения, оказывающие влияние на систему управления водными ресурсами.

In this case, the dentist would initiate access and invade progressively deeper into dentine, without a sensory response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае стоматолог инициирует доступ и постепенно проникает вглубь дентина без сенсорной реакции.

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы закончите просмотр моих изменений,вы можете следовать инструкциям на шаблоне ниже, чтобы исправить любые проблемы с URL-адресами.

Making changes early in the development lifecycle is extremely cost effective since there is nothing at that point to redo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внесение изменений на ранних стадиях жизненного цикла разработки является чрезвычайно экономичным, поскольку на этом этапе нет ничего, что можно было бы переделать.

Chancellor Brandt of West Germany was forced to resign in a scandal, and his successor lasted only nine days making two changes in West Germany as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Канцлер Западной Германии Брандт был вынужден уйти в отставку в результате скандала, и его преемник продержался всего девять дней, произведя две перемены и в Западной Германии.

Lex tries to initiate an employee buyout, and convinces the employees to mortgage their homes to help provide the financial resources to complete the buyout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекс пытается инициировать выкуп сотрудников и убеждает сотрудников заложить свои дома, чтобы помочь предоставить финансовые ресурсы для завершения выкупа.

Before the actual process of cell death is precipitated by enzymes, apoptotic signals must cause regulatory proteins to initiate the apoptosis pathway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем реальный процесс клеточной гибели будет осажден ферментами, апоптотические сигналы должны заставить регуляторные белки инициировать путь апоптоза.

One-time Beat writer LeRoi Jones/Amiri Baraka helped initiate the Black Arts movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывший писатель-Битник Лерой Джонс / Амири Барака помог инициировать движение черных искусств.

Women initiate about 80 percent of divorces in India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины инициируют около 80 процентов разводов в Индии.

The two viruses established in the cell would initiate replication in response to signals from the host cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два вируса, установленные в клетке, будут инициировать репликацию в ответ на сигналы от клетки-хозяина.

Once in the nucleus, ERK activates various transcription factors which initiate expression of genes involved in cellular proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попав в ядро, ERK активирует различные транскрипционные факторы, которые инициируют экспрессию генов, участвующих в клеточной пролиферации.

The heart is neurogenic as opposed to myogenic, so nerve cells instead of muscle cells initiate and coordinate the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце является нейрогенным в отличие от миогенного, поэтому нервные клетки вместо мышечных клеток инициируют и координируют работу сердца.

Using RPGs to initiate the attack, they blew through the wall and killed a number of Salvadorean soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя РПГ для начала атаки, они пробили стену и убили несколько сальвадорских солдат.

Volunteers however initiate litter removal events frequently, on both sides of the border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако добровольцы часто инициируют мероприятия по удалению мусора по обе стороны границы.

This can initiate calcium spikes or calcium waves with large changes in the membrane potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может инициировать кальциевые всплески или кальциевые волны с большими изменениями мембранного потенциала.

Avolition is an inability to initiate and complete goal-directed behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аволиция - это неспособность инициировать и завершить целенаправленное поведение.

India began its collision with Asia, folding to initiate formation of the Himalayas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря многочисленным безумным идеям он становится богатым предпринимателем.

It will initiate an emergency descent in the case that the pilot becomes incapacitated as a result of hypoxia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он инициирует аварийный спуск в том случае, если пилот становится недееспособным в результате гипоксии.

She visited the property in an attempt to initiate regular contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она посетила отель в попытке начать регулярные контакты.

The counterinsurgent, not the insurgent, may initiate the conflict and represent the forces of revolutionary change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрреволюционер, а не повстанец, может инициировать конфликт и представлять силы революционных перемен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «changes initiated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «changes initiated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: changes, initiated , а также произношение и транскрипцию к «changes initiated». Также, к фразе «changes initiated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information