Charging aisle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Charging aisle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
загрузочный пролет
Translate

- charging [verb]

noun: зарядка

adjective: зарядный, заряжающий, загрузочный

  • charging basket - завалочная бадья

  • charging bay - завалочный пролет

  • intermittent charging - периодическая загрузка

  • cupola charging - загрузка вагранки

  • charging choke - зарядный дроссель

  • usb charging cable - USB-кабель для подзарядки

  • charging hopper - загрузочный ковш

  • brake charging accumulator - зарядный аккумулятор тормозной системы

  • accumulator air charging manifold - патрубок клапана зарядки аккумулятора сжатого воздуха

  • charging rectifier - зарядный выпрямитель

  • Синонимы к charging: invoice, bill, demand, exact, ask in payment, ask, want, levy, debit from, take from

    Антонимы к charging: absolving, beatin' the meat, cashing, absolve, aiding, ambushing, calming, compensating, crediting, dawdling

    Значение charging: demand (an amount) as a price from someone for a service rendered or goods supplied.

- aisle [noun]

noun: проход, придел, коридор, боковой неф, пролет цеха, крыло здания, флигель, проход между рядами в церкви

  • roll in the aisle - кататься со смеху

  • stand in aisle - стоять в проходе

  • aisle marker - указатель границ прохода

  • cabin aisle - проход между креслами в пассажирском салоне

  • dry aisle - проход между сухими сторонками

  • multi aisle building - многопролетное здание

  • narrow aisle racking - стеллаж с узким проходом

  • spinning aisle - проход между прядильными сторонками

  • traffic aisle - транспортный проход

  • central aisle - центральный придел

  • Синонимы к aisle: corridor, gangway, passageway, passage, walkway

    Антонимы к aisle: collapsed tunnel

    Значение aisle: a passage between rows of seats in a building such as a church or theater, an airplane, or a train.



So essentially you're charging the workers to go to your wedding to make you look good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, по сути, ты принуждаешь сотрудников участвовать в церемонии и преподносить тебя в лучшем свете.

Shorty have been having a bit of a hiatus in 2012, re-charging their batteries and allowing them time to develop other projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году у Shorty был небольшой перерыв, чтобы перезарядить свои батареи и дать им время для разработки других проектов.

I've seen a lot of couples come down this aisle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел много пар, приходящих в этот придел.

The sick woman was a distraction to get Rachel away from the charging bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больная женщина была способом увести Рэйчел от стойки зарядки.

A request presented in bad faith and aimed at producing the effect of a de facto appeal should be easy to identify and justify the charging of additional fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьбу, высказанную недобросовестно и направленную на достижение эффекта фактического обжалования, будет достаточно легко выявить, и ее подача должна служить основанием для взимания дополнительного гонорара.

God forbid I have a nice, calm evening - without you charging in...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Избавь меня, Господи, от спокойного и приятного вечера без твоих обвинений в...

Thank jumping Jesus you're not charging me for this initial consult or you'd be hearing a goddamn dial tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю тебя Господи, что мне не приходится платить вам за консультации такого рода, а иначе бы вы уже слышали короткие гудки.

Those Hankow merchants they're charging $ 10 for a bag of rice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти чертовы купцы они просят десять долларов за мешок риса.

Counsel nonetheless expects the state to take his voluntary cooperation into account during charging and sentencing phases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, надеюсь, власти штата примут во внимание его безоговорочное сотрудничество - ...при обвинении и вынесении приговора.

She stuck the bag right out in the middle of the aisle, where the conductor and everybody could trip over it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она выставила эту сумку прямо в проход, так что кондуктор или еще кто мог об нее споткнуться.

She's in her charging station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стоит на зарядке.

If she's using the charging platform to connect to the ship, can't we just take her off?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она соединена с кораблём через зарядную платформу, может, просто снять её?

What are you charging him with?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В чём вы его обвиняете?

They're charging you with embezzlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обвиняют тебя за хищение.

For the love of God, stop charging your phones!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради всего святого, прекратите заряжать свои телефоны!

Excuse me, I'm just charging them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошу меня извинить, я просто их заряжаю.

At the foot of the throne these two parties separated and halted, facing each other at opposite sides of the aisle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У подножия трона эти две группы разделились и остановились лицом друг к другу с двух сторон свободного пространства.

It doesn't mean I'll be manhandled down the aisle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не значит, что меня потащат к алтарю.

No bride of mine is gonna be shedding like a snake while walking down the aisle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна из моих невест не будет сбрасывать кожу, как змея, по пути к алтарю.

I'm gonna wear a beautiful dress and walk down that aisle and, finally, I will have my special day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в красивом платье буду идти по проходу между рядами, и наконец наступит мой особенный день.

Well, you're gonna lose it if you keep charging your manicures to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, ты рискуешь потерять её, если продолжишь делать маникюр за наш счёт.

Someone was punching me, but I was reluctant to take my eyes from the people below us, and from the image of Atticus's lonely walk down the aisle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то легонько толкнул меня, но мне не хотелось оборачиваться, я не отрываясь смотрела на людей внизу, на Аттикуса, который одиноко шёл по проходу.

I have filled out the papers formally charging you with dereliction of duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заполнил все бумаги, необходимые для обвинения вас в нарушении служебного долга.

now remember, you're charging $5 for a kiss, 2 for a hug, and 6 for half and half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты берешь пять долларов за поцелуй, 2 за обнимашки и шесть за то и другое

If they say so, then they are wickedly charging the holy sanctified word of God with the offences of man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто так говорит, нечестиво навешивают бремя грехов человеческих ...на святое слово Господа.

Connecticut... the cash belt... set up a few end-aisle displays at the APs, away from the other beer, surrounded by cheese and crackers and toothpicks with cellophane tips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

установим несколько витрин в конце прохода AP, подальше от остального пива, так, чтобы они были окружены сыром, крекерами и зубочистками с целофановыми этикетками.

Can I talk to the d.A., I mean, try to make them reconsider charging a hate crime?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно мне поговорить с прокурором, в смысле, попробовать убедить его пересмотреть обвинение в нападении на почве гомофобии?

...and we have to pull together, both sides of the aisle...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и мы должны сплотиться, обе фракции...

I was in the cereal aisle, and I tripped on one of those big display... fruit spreads or... or some nonsense and the whole thing came down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была в отделе с хлопьями, и подскользнулась у одного из этих больших стендов... фруктовых спредов или или какой-то другой ерунды и все свалилось вниз.

No, they have a display case at the end of the aisle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, у них есть витрина в конце прохода.

He slept fitfully, his dreams filled with charging lions and elephants, and large, bearded men trying to take an enormous diamond away from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джейми спал плохо, и в кошмарах его постоянно преследовали рычащие львы и бешеные слоны, а какие-то бородатые люди пытались отобрать большой алмаз.

I go down the aisle, but the door is locked, so I stand there, shooting the breeze with one of the stewardesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но дверь туалета была закрыта. Я остановился поболтать со стюардессой.

Some particles can penetrate it charging up the upper atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые частицы проникают сквозь него в верхние слои атмосферы.

He had gone the round of the altars, and was now, for the second time at least, coming down the little aisle on the right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он осмотрел все алтари и теперь, по меньшей мере вторично, обходил тесный правый придел.

She'll be wonderful, but I have a few folks on my side of the aisle lobbying for the same position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она будет замечательной крёстной, но есть родственники с моей стороны, давящие на меня по этому же поводу.

I thought my number was up, and then he just came charging right in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, пришел мой час. Но он пришел на помощь.

Perhaps you'd return it to the lady in the aisle of the second row.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте любезны, верните его леди, сидящей в проходе во втором ряду.

Lookit, charging Oerstadt in the Kuchever murder... is gonna raise too many questions... about how we obtained the evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, обвинение Эрстеда в убийстве Кучевер, вызовет много вопросов о происхождении улик.

A lot of prominent people, on both sides of the aisle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Множество выдающихся людей по обе стороны от прохода.

The King was in a rage in a moment; he seized a billet of wood and was in the act of charging upon the youth when another mocking laugh fell upon his ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король пришел в ярость, схватил полено и хотел кинуться на обманщика, но тут еще кто-то издевательски захохотал над самым его ухом.

Carlow Richardson, I haven't seen you up this aisle yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карлоу Ричардсон, я ещё не видел тебя у этого столика.

This seems to be a significantly more promising option than charging into a trap-laden forest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, этот вариант гораздо лучше, чем бежать в лес, где полно ловушек.

This aisle is local and state history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этих стелажах отечественная история, и история города.

I can look at where all the charging and petrol stations are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу найти все заправки и станции подзарядки.

Looks like I finally get to walk you down the aisle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется я, наконец, веду тебя под венец.

Of late, she's been charging her treatments to a credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время счета за лечение она переводила на кредитку.

Is he charging by the hour?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него почасовая оплата?

Well, I hope for your sake, Richard, that you're charging him by the hour 'cause it's gonna be a long night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради вас же, Ричард, надеюсь, что у вас почасовая оплата. потому что ночка будет длинная.

He's charging her with intent to commit fraud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обвиняет ее в предумышленном мошенничестве.

The apple, continued Judge Menefee, charging his jury, in modern days occupies, though undeservedly, a lowly place in our esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яблоко, - продолжал судья Менефи, атакуя присяжных, - занимает в нашу эпоху, надо сказать, совершенно незаслуженно-ничтожное место в диапазоне нашего внимания.

And just to let you know, we're charging your client with murder two and attempted murder- you know what that means?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну я тоже скажу для протокола, мы предъявляем вашему клиенту обвинение в убийстве 2-й степени и покушении на убийство...понимаете, что это значит?

The BBOC is held in an upright position during the charging stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBOC удерживается в вертикальном положении во время зарядки.

In this case, charging current will be continuous and decline exponentially to the load current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае зарядный ток будет непрерывным и экспоненциально уменьшаться до тока нагрузки.

Many small, private book clubs evolved into subscription libraries, charging high annual fees or requiring subscribing members to purchase shares in the libraries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие небольшие частные книжные клубы превратились в библиотеки по подписке, взимая высокие ежегодные сборы или требуя от подписавшихся членов приобретать акции библиотек.

Several religions follow Mosaic law which proscribed the charging of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые религии следуют закону Моисея, запрещающему взимание процентов.

Since the Nintendo DS used the same charging port as the GBA SP, the headphone adapter works with said console.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствуя себя вынужденным уехать ради собственной безопасности, когда ему предложили место в ансамбле Бургтеатра в Вене, Австрия, он согласился.

The charging handle is on the left instead of on the bolt carrier, similar in operation to the HK33.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарядная рукоятка находится слева, а не на затворной раме, аналогичной по работе с HK33.

This device has been proposed as an alternative to inductive power transfer for noncontact charging of electric vehicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это устройство было предложено в качестве альтернативы индуктивному переносу мощности для бесконтактной зарядки электромобилей.

Overcharging with high charging voltages generates oxygen and hydrogen gas by electrolysis of water, which bubbles out and is lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наддув с высокими зарядными напряжениями генерирует кислород и водородный газ путем электролиза воды, которая пузырится и теряется.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «charging aisle». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «charging aisle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: charging, aisle , а также произношение и транскрипцию к «charging aisle». Также, к фразе «charging aisle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information