Charitable aid - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
charitable act - доброе дело
charitable donation - благотворительный взнос
r charitable foundations - г благотворительные фонды
charitable giving - благотворительность
charitable foundations - благотворительные фонды
charitable activity - благотворительная деятельность
charitable purpose - благотворительные цели
charitable tax - благотворительный налог
charitable organizations and associations - благотворительные организации и объединения
a charitable donation - благотворительные пожертвования
Синонимы к charitable: noncommercial, public-spirited, humanitarian, eleemosynary, philanthropic, benevolent, altruistic, nonprofit, uncommercialized, openhanded
Антонимы к charitable: uncharitable, malevolent, unkind, unsympathetic, intolerant, mean, hard, tough, rough, severe
Значение charitable: of or relating to the assistance of those in need.
noun: помощь, поддержка, помощник, пособия, содействие, вспомогательные средства, сборы, вспомогательные войска, дань, налоги
verb: способствовать, помогать, оказывать поддержку
digestive aid - способствующее пищеварению средство
federal aid - федеральная помощь
financial aid scheme - Схема финансовой помощи
rescue aid - спасательная помощь
development aid agencies - агентства по оказанию помощи развитию
restructuring aid - реструктуризации помощи
vital aid - жизненно помощь
the legal aid department - Департамент юридической помощи
legal aid providers - Поставщики юридической помощи
is legal aid - является юридической помощью
Синонимы к aid: help, assistance, backing, a helping hand, support, cooperation, donations, subsidies, subvention, handouts
Антонимы к aid: impede, injure, hindrance, barrier, obstacle, blockage, impediment, obstruction, hurt, hinder
Значение aid: help, typically of a practical nature.
At the time of the post, Bezos' lifetime spending on charitable causes was estimated to be $100 million. |
На момент публикации этой статьи расходы Безоса на благотворительность оценивались в 100 миллионов долларов. |
You seem to have left all trace of your charitable disposition in Oxford. |
Вы, кажется, оставили весь ваш добрый нрав в Оксфорде. |
We're now at the building of the nonprofit charitable foundation of army and sport veterans/ |
Мы ведем наш репортаж из здания негосударственного благотворительного фонда ветеранов армии и спорта. |
Fourth, the reset policy is not a concession to Russia or a charitable act on behalf of the Obama administration. |
В-четвертых, политика перезагрузки это не уступка России и не благотворительная акция администрации Обамы. |
As the company kept expanding, Kate set up charitable foundations that contributed to colleges, churches and schools. |
Сфера влияния Крюгер-Брент все расширялась, и Кейт основала благотворительные фонды, на средства которых содержались колледжи, церкви и школы. |
One of the ideas which are stipulated in Islam is the idea to be charitable and charity. |
Одна из основополагающих идей Ислама.. это благотворительность и милосердие. - 'Закат', да. |
Her pleasure in these thoughts of the future was undimmed by any realization that she had no real desire to be unselfish or charitable or kind. |
Она находила удовольствие в этих мыслях о будущем, - удовольствие, не омраченное сознанием того, что у нее нет ни малейшего желания быть самоотверженной, или щедрой, или доброй. |
I never knew my father, but I know he would have been delighted to have his charitable endeavours commemorated by the most generous people of this town. |
Я никогда не знала отца, но думаю, он был бы рад узнать, что его стараниям в области благотворительности почтили память при содействии самых щедрых людей города. |
The Knickerbocker Savings and Loan Company is not a charitable institution... like St. Dominic's. |
Но компания ссуд и займов Никербокера - не благотворительная организация, в отличие от церкви Святого Доминика. |
Charitable contributions here to Harbor Neuroscience. |
Благотворительный взнос в пользу нейроклиники Харбор. |
my real property known as Somerset located in Somerville, New Jersey, to the Doris Duke Charitable Foundation; |
моя недвижимость, известная как Сомерсет, расположенная в Соммервиле, Нью Джерси, Благотворительному Фонду Дорис Дьюк; |
We must take a charitable view of it. |
Надо к этому относиться с милосердием. |
It's damaged goods to me now, but I trust you'll put it to charitable use. |
Для меня теперь это порченный товар, но я надеюсь, вы используете её для благих целей. |
Люди тут не слишком милосердны. |
|
It seems to reveal habits which have very little that is charitable about them. |
Она как бы изобличает привычки, говорящие о недостатке истинного милосердия. |
Remind me to be as charitable to you, when one of your rockets blows up on the pad. |
Напомни мне быть так милым к тебе, когда одна из твоих ракет взрывется на взлетной площадке. |
No more toys for the kiddies, but we do have charitable donations. |
Игрушек детишкам не осталось, зато получили на чай. |
While Lindsay was finding it difficult to be truly charitable... |
Пока Линдси осознавала, что делать добро сложнее, чем казалось, |
I found the charitable organization I want to focus on. |
Я нашла благотворительную организацию Я хочу заострить на этом внимание. |
The list has formed the foundation of the modern definition of charitable purposes, which has developed through case law. |
Этот перечень лег в основу современного определения благотворительных целей, которое сложилось благодаря прецедентному праву. |
There are two basic types of US charitable trusts- charitable remainder trusts and charitable lead trusts. |
Существует два основных типа американских благотворительных трастов-благотворительный остаток трастов и благотворительный лидер трастов. |
The oldest foundation in Minnesota, The Minneapolis Foundation invests and administers over 900 charitable funds and connects donors to nonprofit organizations. |
Старейший фонд в Миннесоте, Фонд Миннеаполиса инвестирует и управляет более чем 900 благотворительными фондами и связывает доноров с некоммерческими организациями. |
Outreach includes donations to charitable organizations and causes that advance scientific, academic, medical, and human rights efforts to improve the human condition. |
Аутрич включает в себя пожертвования благотворительным организациям и организациям, которые продвигают научные, академические, медицинские и правозащитные усилия по улучшению условий жизни людей. |
Local gentry and charitable organisations provided relief but could do little to prevent the ensuing mortality. |
Местные дворяне и благотворительные организации оказывали помощь, но мало что могли сделать для предотвращения последующей смертности. |
A portion of proceeds from the event are donated to the charitable organization Sin Sity Sisters of Perpetual Indulgence. |
Часть доходов от мероприятия пожертвована благотворительной организации Sin Sity Sisters of Perpetual Indulgence. |
In 2011 the Charles G. Koch Charitable Foundation split into the Charles Koch Institute and the Charles Koch Foundation. |
В 2011 году Благотворительный Фонд Чарльза г. Коха разделился на Институт Чарльза Коха и Фонд Чарльза Коха. |
David H. Koch established the David H. Koch Charitable Foundation. |
Дэвид Х. Кох учредил Благотворительный Фонд Дэвида Х. Коха. |
They also created charitable public institutions, such as hospitals and orphanages, to benefit all citizens. |
Они также создали благотворительные общественные учреждения, такие как больницы и детские дома, чтобы принести пользу всем гражданам. |
Raht made numerous donations to charitable causes, especially churches and schools. |
Рат делал многочисленные пожертвования на благотворительные цели, особенно церкви и школы. |
In October 2019, Smith received the Carnegie Medal of Philanthropy, recognizing him as one of “the most charitable and visionary philanthropists in the world”. |
В октябре 2019 года Смит получил Медаль Карнеги за филантропию, признав его одним из “самых благотворительных и дальновидных филантропов в мире”. |
Rockefeller's charitable giving began with his first job as a clerk at age 16, when he gave six percent of his earnings to charity, as recorded in his personal ledger. |
Благотворительность Рокфеллера началась с его первой работы в качестве клерка в возрасте 16 лет, когда он отдал шесть процентов своего заработка на благотворительность, как записано в его личном гроссбухе. |
Global Philanthropy Group is a consulting firm that provides philanthropic services for high-net-worth individuals, charitable foundations and corporations. |
Global Philanthropy Group-консалтинговая фирма, предоставляющая филантропические услуги состоятельным частным лицам, благотворительным фондам и корпорациям. |
These credits were then redeemed for various products including electronics, gift cards, sweepstakes, and charitable donations. |
Эти кредиты затем были выкуплены для различных продуктов, включая электронику, подарочные карты, лотереи и благотворительные пожертвования. |
In New Zealand, nonprofit organizations usually are established as incorporated societies or charitable trusts. |
В Новой Зеландии некоммерческие организации обычно создаются как инкорпорированные общества или благотворительные фонды. |
She supports and promotes Get A-Head Charitable Trust, which aims to improve the quality of life for people with head and neck diseases. |
Она поддерживает и продвигает благотворительный фонд Get A-Head, целью которого является улучшение качества жизни людей с заболеваниями головы и шеи. |
The foundation's creation was inspired by his charitable single of the same name. |
На создание фонда его вдохновил одноименный благотворительный сингл. |
A donor can set up a legacy plan by appointing joint advisors, naming charitable beneficiaries, or funding an endowment. |
Донор может создать план наследства, назначив совместных консультантов, назвав благотворительных бенефициаров или финансируя пожертвование. |
Ledston and its library were left to her nephew Francis, much to the disappointment of Lady Selina, whose own charitable works were rapidly exceeding her resources. |
Ледстон и его библиотека были оставлены ее племяннику Фрэнсису, к большому разочарованию Леди Селины, чьи собственные благотворительные дела быстро превышали ее возможности. |
Both Michael Thomas Bass and his son Lord Burton were philanthropically inclined, making extensive charitable donations to the towns of Burton and Derby. |
И Майкл Томас Басс, и его сын Лорд Бертон были склонны к филантропии, делая обширные благотворительные пожертвования городам Бертон и Дерби. |
In 2017, Target announced a series of national, local and charitable initiatives that mark the retailer's largest-ever push into team sports. |
В 2017 году Target объявила о серии национальных, местных и благотворительных инициатив, которые знаменуют самый большой толчок ритейлера в командные виды спорта. |
This file comes from Wellcome Images, a website operated by Wellcome Trust, a global charitable foundation based in the United Kingdom. |
Этот файл взят из Wellcome Images, веб-сайта, управляемого Wellcome Trust, глобальным благотворительным фондом, базирующимся в Великобритании. |
Being Human Foundation is a registered charitable trust set up by Khan to help the underprivileged. |
Being Human Foundation-это зарегистрированный благотворительный фонд, созданный Ханом для помощи неимущим. |
But being civil should not be confused with being friendly or courteous, let alone charitable or credulous. |
Но быть вежливым не следует путать с дружелюбием или учтивостью, не говоря уже о милосердии или доверчивости. |
Traditionally non-profit organization solely depended on donations, grants, or other forms of charitable-giving. |
Традиционно некоммерческая организация зависела исключительно от пожертвований, грантов или других форм благотворительности. |
It is a day to celebrate charitable activities, in the form of donated financial, in-kind and volunteering support. |
Это день празднования благотворительной деятельности, в форме пожертвований финансовой, натуральной и волонтерской поддержки. |
Chan is a UNICEF Goodwill Ambassador, and has championed charitable works and causes. |
Чан является послом доброй воли ЮНИСЕФ и выступает за благотворительную деятельность и дела. |
NPT offers designated funds for individual, corporate or foundation donors who wish to make a single charitable gift or recurring gifts to one specific charity. |
NPT предлагает специальные фонды для индивидуальных, корпоративных или благотворительных доноров, которые хотят сделать один благотворительный подарок или повторяющиеся подарки для одной конкретной благотворительной организации. |
EIF funds more than 300 charitable organizations annually, both in the Los Angeles area and throughout the United States. |
ЕИФ ежегодно финансирует более 300 благотворительных организаций, как в районе Лос-Анджелеса, так и по всей территории Соединенных Штатов. |
Many Christians support a plethora of charitable organizations not all of which claim a Christian religious affiliation. |
Многие христиане поддерживают множество благотворительных организаций, не все из которых претендуют на христианскую религиозную принадлежность. |
The Wilders spent most of their time painting watercolors, writing, and participating in charitable efforts. |
Однако путешествие вдоль всего канала было организовано Биллом Тислуэйтом сразу после окончания Второй мировой войны. |
The above description of strategy might even be considered charitable to Lazzarini. |
Вышеприведенное описание стратегии можно даже считать благотворительным для Лаццарини. |
They also operate the Chicago Fire Foundation, the team's community-based charitable division. |
Они также управляют Чикагским пожарным Фондом,общественным благотворительным подразделением команды. |
The National Children's Fund was created during the International Year of the Child in 1979 under the Charitable Endowment Fund Act, 1890. |
Национальный детский фонд был создан во время Международного года ребенка в 1979 году в соответствии с Законом о благотворительном фонде пожертвований 1890 года. |
Individual international charitable donations are also very low, with only 0.1% of charitable donations being sent to foreign causes. |
Индивидуальные международные благотворительные пожертвования также очень низки, и только 0,1% благотворительных пожертвований направляется на зарубежные цели. |
Forest's charitable approach helped clubs like Liverpool, Arsenal and Brighton & Hove Albion to form. |
Благотворительный подход Фореста помог сформировать такие клубы, как Ливерпуль, Арсенал и Брайтон энд Хоув Альбион. |
These schools are typically provided by individuals, charitable or commercial organizations. |
Эти школы, как правило, предоставляются частными лицами, благотворительными или коммерческими организациями. |
He is also known as an entertainer and musician, and makes many media appearances to generate interest for his charitable projects. |
Он также известен как артист и музыкант, и делает много выступлений в средствах массовой информации, чтобы вызвать интерес к его благотворительным проектам. |
Clarke has also been honoured for her charitable work. |
Кларк также была удостоена чести за свою благотворительную деятельность. |
Farah worked long hours at her charitable activities, from about 9 am to 9 pm every weekday. |
Фарах подолгу занималась благотворительностью-с 9 утра до 9 вечера каждый будний день. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «charitable aid».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «charitable aid» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: charitable, aid , а также произношение и транскрипцию к «charitable aid». Также, к фразе «charitable aid» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.