Cheat codes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: обманывать, мошенничать, мухлевать, избежать, обдуривать, выманивать обманом
noun: обман, обманщик, мошенничество, плут, жулик, разводка
adverb: дешево
cheat someone - обмануть кого-то
cheat program - обманщик программа
cheat each other - обманывать друг друга
cheat yourself - обманывать себя
card cheat - карта читов
how could you cheat on me - как вы могли бы обмануть меня
cheat on her husband - обманывать своего мужа
cheat on you - изменять тебе
to cheat death - Обмануть смерть
to cheat with - надуть с
Синонимы к cheat: double-dealer, swindler, crook, fraud, confidence man/woman, sharper, con artist, phony, cheater, trickster
Антонимы к cheat: content, gratify, satisfy
Значение cheat: a person who behaves dishonestly in order to gain an advantage.
noun: код, кодекс, кодировка, свод законов, законы, система кодирования, принципы, законы морали, законы чести, моральные нормы
verb: кодировать, шифровать, кодифицировать, шифровать по коду
regulations, codes and standards - правила, коды и стандарты
interpreting codes - интерпретации кодов
codes attached - коды прилагается
major codes - основные коды
accounting codes - бухгалтерские коды
in the codes of conduct - в кодексах поведения
building codes and standards - строительные нормы и стандарты
provisions of the codes - Положения кодов
note that the codes - обратите внимание, что коды
laws and codes - Законы и кодексы
Синонимы к codes: cipher, hieroglyphics, key, cryptogram, value system, etiquette, protocol, morality, convention, system
Антонимы к codes: decode, decrypt, decipher
Значение codes: a system of words, letters, figures, or other symbols substituted for other words, letters, etc., especially for the purposes of secrecy.
Ain't gonna be no cheat codes. |
Не будет никаких чит-кодов. |
You are good, you are- you used cheat codes. |
А ты хороша. Ты, ты используешь чит-коды! |
Game Crazy offered exclusive cheat codes as their incentive. |
Игра Crazy предлагала эксклюзивные чит-коды в качестве своего стимула. |
This made it simple to store tape-based games on disk, to take screenshots and to enter cheat codes. |
Это упростило хранение игр на магнитной ленте на диске, создание скриншотов и ввод чит-кодов. |
There are still cheat codes in here, still usable cheat codes. |
Там же чит-коды ещё! Действующие чит-коды. |
If I ever go to the Balkans, I'm bringing some serious cheat codes and walk-throughs. |
Если когда-нибудь поеду на Балканы, обязательно возьму с собой крутых чит-кодов и прохождений. |
And also, these are Skyrim cheat codes. |
И вообще, это чит-коды к Скайриму. |
Most sites use the emoji codes listed at Emoji Cheat Sheet, the GitHub repository for which is available here. |
Большинство сайтов используют коды emoji, перечисленные в шпаргалке Emoji, репозиторий GitHub для которой доступен здесь. |
What you need is cheat codes, motor skills and a magic genie who grants wishes to little boys who suck at Mario Kart. |
Все что тебе нужно - чит-коды, прокачанные скиллы по вождению и волшебный джинн, исполняющий желания маленьких мальчиков, которые не умеют играть в Mario Kart (видео-игра) |
Maybe it should be on the Editor's Cheat Sheet, but changing that requires making a change in Meta, and I'm not familiar with that. |
Может быть, это должно быть в шпаргалке редактора, но изменение этого требует внесения изменений в мета, а я с этим не знаком. |
Arthur Hawkes, too bloody honest to cheat the bookies but sold his mates down the river. |
Артур Хоукс, слишком блин честный, чтобы жульничать со ставками, а спустил своих товарищей в трубу. |
You mean to give them a dose of their own medicine, to cheat the cheaters? |
Ты хочешь побить их тем же оружием, обмануть обманщиков? |
I am not thankful for Roosevelt High, specifically the football players at Roosevelt High, who cheat at dance fights and steal people's chicken heads. |
Я не благодарна за школу им. Рузвельта, особенно за её футболистов, которые жульничали на танцевальном поединке, и украли у девушки её куриную голову. |
Section 68 provides for the use of such codes of practice as evidence in criminal proceedings. |
В статье 68 предусматривается использование таких кодексов практики в качестве доказательства в уголовном судопроизводстве. |
If you run out of codes or lose them, you can request new ones by clicking get new codes. |
Если у вас закончились коды или вы их потеряли, вы можете запросить новые, коснувшись получить новые коды. |
As we’ve seen in the past, it can be quite easy to cheat — to hide weaponry and not to give up optimal firing positions. |
Как мы уже видели до этого, здесь есть лазейка для обмана и нарушений — можно спрятать орудия и не уходить с удобных огневых позиций. |
For more information, see Define budget codes. |
Дополнительные сведения см. в разделе Определение кодов бюджета. |
For all this the red-handed assassin may cheat justice-often does-by an adroit migration from one to the other-a mere change of residence and nationality. |
Впрочем, убийца может обмануть правосудие (как это часто делается), постоянно переходя границу и меняя национальность и место жительства. |
Locator codes for all units' radio transponders. |
Это отображаются коды радиопередатчиков всех групп. |
And with her coming he had abandoned it, because he couldn't carry on such a campaign in cold blood to cheat her of her inheritance. |
А потом отказался от этой мысли, не мог он хладнокровно вести эту коварную игру, обманом перехватить наследство, которое по праву принадлежит ей. |
And don't forget the cheat sheet if you need a helping... Hand. |
И не забывай про шпаргалку, держи ее под... рукой. |
Cheat sheet Faraday drew for me. |
Хренова карта, что Фарадей нарисовал. |
You had asked me to advise you while beside you. You may cheat if it only involves pushing her forward a bit. |
раз ты просишь совета... стоит срезать угол и немного ее подтолкнуть. |
Si, I would like to cheat with you. |
Да, конечно, я хочу изменить с тобой жене. |
You take the warehouse inventory. And cross-check the box codes against the manifest. |
Берёшь перечень товаров со склада и сверяешь коды ящиков и деклараций. |
First they cheat us of ownership of the quarry, now they cheat us of the stone. |
Сначала они обманом лишили нас каменоломни, теперь они обманом лишили нас камня. |
You can't cheat it this time. |
На этот раз тебе не увильнуть. |
Which could be used as a secret code to cheat us out of our money. |
Он также мог быть использован в качестве секретного кода, чтобы развести нас на деньги. |
First you cheat us out of our horses, then you cheat us out of the woman. |
Сначала ты обдурил нас на лошадей, затем обдурил на женщину. |
Um, it's the perfect cheat. |
— Это идеальное жульничество. |
I put lock codes on all the doors. |
Я заблокировал цифровые замки на всех дверях. |
Я не говорила тому футболисту списывать на тесте. |
|
cheat or take advantage of me. |
чтобы меня не попытались ограбить, обмануть или использовать. |
Если надо кого-то обмануть, это - куда сильнее. |
|
Thus it is impossible that a cheat is held to account by the victim. |
Таким образом, невозможно, чтобы мошенник был привлечен к ответственности жертвой. |
Other companies, such as Wisconsin based Interactive Headstones, have begun implementing QR codes into tombstones. |
Другие компании, такие как Interactive Headstones из Висконсина, начали внедрять QR-коды в надгробия. |
It is visually similar to the widely seen model 2 codes, but lacks alignment patterns. |
Он визуально похож на широко распространенные коды модели 2, но не имеет шаблонов выравнивания. |
The Mobile Package contains server-side tracking codes that use PHP, JavaServer Pages, ASP. |
Мобильный пакет содержит коды отслеживания на стороне сервера, которые используют PHP, JavaServer Pages, ASP. |
Slave codes authorized, indemnified or required violence, and were denounced by abolitionists for their brutality. |
Рабовладельческие кодексы разрешали, возмещали или требовали насилия, и аболиционисты осуждали их за жестокость. |
QR Codes are also being used to deliver Augmented Reality experiences. |
QR-коды также используются для предоставления опыта дополненной реальности. |
Other companies, such as Wisconsin based Interactive Headstones, have begun implementing QR codes into tombstones. |
Другие компании, такие как Interactive Headstones из Висконсина, начали внедрять QR-коды в надгробия. |
The earliest written account of Elaborate codes of hygiene can be found in several Hindu texts, such as the Manusmriti and the Vishnu Purana. |
Самые ранние письменные описания сложных кодексов гигиены можно найти в нескольких индуистских текстах, таких как Манусмрити и Вишну пурана. |
The new codes included punishments for delinquent operators. |
Новые кодексы предусматривали наказание для провинившихся операторов. |
It is similar to the games of president, crazy eights, cheat, winner, and other shedding games. |
Это похоже на Игры президента, сумасшедшие восьмерки, чит, победитель и другие игры пролития. |
They can generate and print their own QR codes for others to scan and use by visiting one of several pay or free QR code-generating sites or apps. |
Они могут генерировать и печатать свои собственные QR-коды для других, чтобы сканировать и использовать, посетив один из нескольких платных или бесплатных сайтов или приложений, генерирующих QR-коды. |
IP addresses can signal the location of a user and can usually transfer the location through ZIP codes. |
IP-адреса могут сигнализировать о местоположении пользователя и обычно могут передавать местоположение через почтовые индексы. |
Reed–Solomon codes are a group of error-correcting codes that were introduced by Irving S. Reed and Gustave Solomon in 1960. |
Коды Рида-Соломона-это группа кодов, исправляющих ошибки, которые были введены Ирвингом С. Ридом и Густавом Соломоном в 1960 году. |
On the one hand there is a remarkable number of readers which aren't able to identify barcodes apart from their own proprietary codes. |
С одной стороны, существует значительное число читателей, которые не могут идентифицировать штрих-коды, кроме своих собственных собственных кодов. |
Warrant officers and officers received the same career field codes as enlisted and NCO personnel and ended in the same SQI letter codes. |
Уоррент-офицеры и офицеры получали те же полевые коды карьеры, что и рядовой и сержантский состав, и заканчивались теми же буквенными кодами SQI. |
Warrant officers and officers received the same career field codes as enlisted and NCO personnel and ended in the same SQI letter codes. |
Уоррент-офицеры и офицеры получали те же полевые коды карьеры, что и рядовой и сержантский состав, и заканчивались теми же буквенными кодами SQI. |
These codes differed from the normal ones that covered cases between Germanic peoples, or between Germanic people and Romans. |
Эти кодексы отличались от обычных, которые охватывали случаи между германскими народами или между германцами и римлянами. |
Коды ATC и коды ATCvet должны быть добавлены в аптечный ящик. |
|
This table gives most frequently used codes. |
В этой таблице приведены наиболее часто используемые коды. |
Earlier that day Percival had issued orders to destroy all secret and technical equipment, ciphers, codes, secret documents and heavy guns. |
Ранее в тот же день Персиваль отдал приказ уничтожить все секретное и техническое оборудование, шифры, коды, секретные документы и тяжелые орудия. |
Another exception are ZIP Codes used for overseas stations of USA armed forces. |
Еще одним исключением являются почтовые индексы, используемые для зарубежных станций вооруженных сил США. |
However, for many cities that have incorporated since ZIP Codes were introduced, the city name is not the preferred place name. |
Однако для многих городов, которые были объединены после введения почтовых индексов, название города не является предпочтительным названием места. |
The first digit of the postal codes in the United States defines an area including several states. |
Первая цифра почтового индекса в Соединенных Штатах определяет область, включающую несколько штатов. |
The only other theft offence then existing was cheat which was a misdemeanor. |
Единственным другим преступлением воровства, существовавшим тогда, был обман, который был проступком. |
Through the loss of the genetic material that codes for a flagellum to form, Salmonella can evade a host's immune system. |
Из-за потери генетического материала, который кодирует формирование жгутика, сальмонелла может ускользнуть от иммунной системы хозяина. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cheat codes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cheat codes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cheat, codes , а также произношение и транскрипцию к «cheat codes». Также, к фразе «cheat codes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.