Closed by a cover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: замкнутый, закрытый, крытый, запертый, заделанный, под током, законченный
a closed mouth gathers no foot - слово-серебро, молчание
closed term - замкнутый терм
closed business plan - закрытый бизнес план
closed between - закрыто между
must remain closed - должен оставаться закрытым
closed again - снова закрыть
original closed - оригинальный замкнутый
in a closed cabinet - в закрытом корпусе
was not closed - не был закрыт
closed source software - программное обеспечение с закрытым исходным кодом
Синонимы к closed: unsympathetic, shut, closed in
Антонимы к closed: open, disclosed, open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify
Значение closed: not open.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
travel by water - путешествие по воде
gain by selling - прибыль от продажи
by no means - ни в коем случае
fasten by rivets - заклепывать
appear by proxy - выступать через представителя
feeding by weigh - подача с дозировкой по массе
by reason - по причине
so please stop by - поэтому, пожалуйста, остановка на
by learning - по обучению
voted by parliament - проголосовал парламент
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
be on a visit - быть в гостях
have a suspicion - есть подозрение
bore a hole in - имеет отверстие в
a safe haven - безопасное убежище
without a name - без имени
fly off at a tangent - отлетать по касательной
put a stopper on - положить пробку на
edge of a wood - край дерева
throw a glance - бросить взгляд
receive a enthusiastic welcome - встречать восторженный приём
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
noun: крышка, обложка, чехол, покров, кожух, прикрытие, оболочка, колпак, переплет, покрывало
verb: охватывать, покрывать, закрывать, прикрывать, накрывать, крыть, распространяться, защищать, предусматривать, укрывать
air inlet cover - заглушка воздухозаборника
cassette cover - крышка кассетоприемника
cover one another - охватывают друг друга
cover price - цена обложка
bearing cover - Крышка подшипника
shutter cover - крышка затвора
perfect cover - идеальное покрытие
cover removal - снятие крышки
surface cover - поверхность крышки
move to cover - перейти к обложке
Синонимы к cover: dust cover, dust jacket, binding, wrapper, jacket, bedding, bedclothes, sheets, blankets, pall
Антонимы к cover: open, reveal, uncover, discover, open up, find out
Значение cover: a thing that lies on, over, or around something, especially in order to protect or conceal it.
The cover price went up, circulation fell and many of the 242 dailies published outside Paris closed down. |
Цена обложки поднялась, тираж упал, и многие из 242 ежедневных изданий, издававшихся за пределами Парижа, закрылись. |
She put the letter in the account book and closed the cover. |
Положила письмо на счетоводную книгу и захлопнула ее. |
VJ closed the cover of one of his stamp albums and slipped the heavy book onto the shelf above his desk. |
Виктор-младший захлопнул альбом с марками и поставил тяжелый том на полку над письменным столом. |
He waited for darkness so that he could escape under cover, and closed on the merchant and its destroyer escort, hoping to torpedo both. |
Он дождался темноты, чтобы скрыться под прикрытием, и приблизился к купцу и его эсминцу, надеясь торпедировать обоих. |
When inserted, it can be turned by hand using the grooved finger-wheel, which protrudes from the internal Enigma cover when closed. |
Когда он вставлен, его можно повернуть вручную с помощью рифленого пальцевого колеса, которое выступает из внутренней крышки Enigma при закрытии. |
There's one way out of the sewer, but the manhole cover's closed and a station wagon's parked on it. |
Из этого коллектора только один выход, но крышка люка закрыта, ...и на ней стоит фургон. |
It also applies to closed odd-dimensional non-orientable manifolds, via the two-to-one orientable double cover. |
Это также применимо к замкнутым нечетным неориентируемым многообразиям, через ориентируемую двойную крышку два-к-одному. |
There's one way out of the sewer, but the manhole cover's closed and a station wagon's parked on it. |
Из этого коллектора только один выход, но крышка люка закрыта, ...и на ней стоит фургон. |
Why not give politicians a cloud cover and let them be lawmakers for a while? 15 people in a room with the door closed. |
Почему бы не спрятать политиков за облаком дыма и не позволить им ненадолго побыть законодателями 15 человек в комнате с закрытой дверью |
Maya politics was dominated by a closed system of patronage, although the exact political make-up of a kingdom varied from city-state to city-state. |
В политике Майя господствовала закрытая система покровительства, хотя точный политический состав царства варьировался от города-государства к городу-государству. |
Я ждал, но он закрыл парикмахерскую раньше, чем смог меня принять. |
|
A total of 10 programmes valued at $12 million had thus been closed at the end of 2007. |
Таким образом, в конце 2007 года было закрыто в общей сложности 10 программ на общую сумму в 12 млн. долл. США. |
The tank vessel has just left the shipyard; the cargo tanks have already been opened and the piping is now under pressure; the blocking valves are closed. |
Танкер покидает верфь; грузовые танки были открыты, и трубы находятся под давлением; запорные клапаны закрыты. |
The main reason these errors occur is a lack of market liquidity for the selected trading instrument when the transaction is opened or closed. |
Главная причина возникновения этой ошибки — отсутствие на рынке ликвидности по выбранному торговому инструменту в момент попытки открытия или закрытия сделки. |
Birds are housed in closed, thermally insulated buildings with forced ventilation or in open houses with open sidewalls. |
Птицы содержатся в закрытых, снабженных теплоизоляцией зданиях с принудительной вентиляцией или в открытых птичниках с открытыми боковыми стенками. |
You can't judge a book by its cover. |
Не суди книгу по обложке. |
Occasionally, his speech lapses into the slang of the prison, or tyurma, the epitome of the closed society. |
В его речах иногда проскальзывает тюремный жаргон, а тюрьма – это воплощение закрытого общества. |
Deals will be closed automatically and without any further notice when the margin level falls below 20%. |
Сделки закрываются автоматически и без дальнейшего уведомления, если уровень маржи опустится ниже 20 %. |
He closed the door behind them and gave them rickety chairs; there being no other seats, he leaned backwards against the edge of the desk. |
Арвер затворил за ними дверь и предложил шаткие стулья, а сам оперся о край стола - больше сесть было не на что. |
You have to understand the scope of the cover-up. |
Вы должны понять масштабы заговора. |
No burping, no slurping, when eating, take small bites and chew thoroughly with your mouth closed. |
Без отрыжек и чавканья. во время еды, откусывать понемногу, тщательно пережевывать с закрытым ртом. |
Она крепко, нервно зажмурилась. |
|
As long as you're gonna stand with your eyes closed let that wash over you. |
И раз ты стоишь с закрытыми глазами позволь этому омывать тебя. |
They aroused a painful and hopeless yearning that continued long after he had closed the book. |
Они пробудили в нем какую-то мучительную и безнадежную тоску, которая долго не оставляла его, даже после того, как он давно уже захлопнул книгу. |
I wanna show you how to use your closed captioning on the TV so you don't have to have it on so loud at night. |
Я покажу, как включать скрытые субтитры в телевизоре... -...чтобы по ночам он не орал во всю мощь. |
She let herself in with her latchkey and closed the front door behind her. |
Джулия открыла парадную дверь своим ключом и захлопнула ее за собой. |
Cover your ears, or they will literally bore you into a deathlike slumber. (gasps) |
Закройте свои уши, или они буквально утомят вас до смертельного сна |
She stretched out her hand, and suddenly closed the open book on my knee, as if the sight of the writing in it were unendurable to her. |
Она вдруг протянула руку и захлопнула лежавший у меня на коленях раскрытый альбом, как будто вид написанных там слов был для нее невыносим. |
The castle is closed to all visitors because of the pestilence. |
Замок закрыт для всех посетителей из-за мора. |
They indicated that, when trapped, the creature activated a self-destruct device that destroyed enough rainforest to cover 300 city blocks. |
Они рассказали, что когда его поймали, он активировал самоликвидатор, который уничтожил столько джунглей, что можно накрыть полгорода. |
Settling back in his swivel chair, his feet up on the desk and his eyes closed, he began imagining how beautiful everything would be once he was squadron commander. |
Усевшись на вращающемся стуле, забросив ноги на стол и смежив веки, он дал волю воображению: он видел себя в роли командира эскадрильи, и зрелище это было прекрасно! |
We've got cover-up stories on 70 Priests. |
У нас есть обличительные статьи о 70 священниках. |
So we've got a club head cover, but no clubs. |
У нас есть чехол, но нет самих клюшек. |
He's making reference to how they cover the mirrors when they're sitting shivah. |
Он отсылает нас к тому, как они покрывают зеркала, когда у них траур. |
В здании замкнутая система безопасности. |
|
So you hand it over to have an independent expert assessment to establish its... qualities - behind closed doors, of course. |
Можете обратиться к независимому эксперту чтобы определить ее...интеллект, безо всякой шумихи, разумеется. |
We'll stack up on the forward door, with cover on all the windows. |
Мы закроем переднию дверь. и будим следить за всеми окнами. |
The island was deserted, and the sun seemed to cover it with its fiery glance; afar off, a few small fishing boats studded the bosom of the blue ocean. |
Остров был безлюден, и высоко стоящее солнце заливало его своими палящими лучами. Вдали рыбачьи лодки раскинули свои крылья над сапфирно-синим морем. |
Я уверен, что история про племянника - просто прикрытие. |
|
Did you know David Bowie actually did a cover of Tom Verlaine's song Kingdom Come? |
А ты знала, что Дэвид Боуи делал кавер на песню Тома Верлена Kingdom Come? |
You disposed of your brother's body at sea under cover of darkness. |
От тела брата вы избавились в море под покровом темноты. |
It's just we're putting new cover sheets... on all the T.P.S. Reports before they go out now... so if you could go ahead and try to remember... to do that from now on, that'd be great. |
Просто мы кладём новые обложки... на все отчёты, прежде чем они отсюда уходят... так что если бы впредь не забывал это делать... было бы просто замечательно. |
Каждое закрытое мной дело будет пересматриваться. |
|
The flash passed, the night closed in again; and where was he? |
Но молния гасла, и снова воцарялся мрак. Что это было? |
Curtains closed, so you can't see out. |
Шторы задернуты, так что улицы не видно. |
I was on the cover of out magazine in an issue that also featured my very suggestive editorial spread with Neil Patrick Harris! |
Я был на обложке журнала вместе с намазанным в неприличных местах Нилом Патриком Харрис |
Blue chips closed up 3 3/4. |
Синие микросхемы на 9,5. |
Cover me, I'm going in! |
Прикрой меня, я иду внутрь! |
What if I lay here with my eyes closed and my legs open and let him see? |
Что если я так и буду лежать закрыв глаза и раздвинув ноги... И пусть он увидит и... |
In accordance with the Government Decree of 1992, 19 areas of the Russian Federation are closed to foreigners without special permits. |
В соответствии с Постановлением Правительства Российской Федерации от 1992 года 19 районов Российской Федерации закрыты для иностранцев без специального разрешения. |
On a garden scale, seeds are usually sown in pots under cover and transplanted into well-drained sandy loam with a pH between 5.5 and 7, and medium levels of nitrogen. |
В садовом масштабе семена обычно высевают в горшочки под крышкой и пересаживают в хорошо дренированные супеси с рН от 5,5 до 7 и средним уровнем азота. |
More generally, in a closed system of particles, all internal forces are balanced. |
Вообще говоря, в замкнутой системе частиц все внутренние силы уравновешены. |
The picture was heavily compared to Demi Moore's August 1991 Vanity Fair cover. |
Фотография была сильно похожа на обложку ярмарки тщеславия Деми Мур в августе 1991 года. |
Album cover jacket is originally from the pamphlet of Femme Fatale live tour in 1988. |
Обложка куртка родом из брошюрки роковая женщина тур в 1988 году. |
Orbison credited this cover in particular for reviving his memory in the popular mind, if not his career. |
Орбисон приписывал это прикрытие, в частности, возрождению его памяти в массовом сознании, если не его карьере. |
On some carbon nanotubes, there is a closed zigzag path that goes around the tube. |
На некоторых углеродных нанотрубках существует замкнутый зигзагообразный путь, который проходит вокруг трубки. |
It was almost identical to the previous model but had a stamped metal buckle in which a bent tab fit through a slot, and remained closed through friction. |
Он был почти идентичен предыдущей модели, но имел штампованную металлическую пряжку, в которой изогнутый язычок помещался через прорезь и оставался закрытым из-за трения. |
The chordae tendineae prevent the eversion, prolapse, by becoming tense thus pulling the flaps, holding them in closed position. |
Сухожилия хорды предотвращают выворот, выпадение, становясь напряженными, таким образом, вытягивая закрылки, удерживая их в закрытом положении. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «closed by a cover».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «closed by a cover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: closed, by, a, cover , а также произношение и транскрипцию к «closed by a cover». Также, к фразе «closed by a cover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.