Closely adjacent - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
work closely with - работать в тесном сотрудничестве
engage more closely - участвовать более тесно
closely enough - достаточно близко
team closely - команда тесно
closely supported - тесно поддерживается
closely woven - тесно сплетенные
closely with the african union - в тесном сотрудничестве с Африканским союзом
is working closely with - тесно сотрудничает с
also worked closely - также работал в тесном сотрудничестве
on closely related - на тесно связаны
Синонимы к closely: nearly, intimately, tight, close
Антонимы к closely: exactly, precisely, away, far away, far
Значение closely: In a close manner.
adjacent color - соседний цвет
dienes with adjacent double bonds - диены с кумулированными двойными связями
adjacent span - прилегающий пролет
adjacent angles - смежные углы
two adjacent buildings - два соседних здания
adjacent numbers - смежные номера
adjacent bathroom - прилегающей ванной
adjacent sides - смежные стороны
adjacent sections - соседние секции
adjacent locations - соседние участки
Синонимы к adjacent: touching, beside, close to, alongside, next to, near, cheek by jowl with, by the side of, bordering on, attached to
Антонимы к adjacent: nonadjacent, noncontiguous
Значение adjacent: next to or adjoining something else.
Private housing in the adjacent suburb of Wendouree closely matched and eventually eclipsed this by the mid-1960s. |
Частное жилье в соседнем пригороде Вендури очень близко соответствовало этому и в конце концов затмило его к середине 1960-х годов. |
Because the USB port connectors on a computer housing are often closely spaced, plugging a flash drive into a USB port may block an adjacent port. |
Поскольку разъемы USB-порта на корпусе компьютера часто расположены близко друг к другу, подключение флэш-накопителя к USB-порту может блокировать соседний порт. |
Also closely related to the type IV pilus is the type II secretion system, itself widely distributed amongst gram-negative bacteria. |
Также тесно связаны с IV типа культуры тканей растений является система секреции типа II, а сама широко распространены среди грамотрицательных бактерий. |
Humans find robots creepy when they start closely resembling humans. |
Люди находят роботов жуткими, когда они начинают очень сильно походить на людей. |
Did you and District Attorney Cameron Dennis work closely together? |
Вы тесно сотрудничали с окружным прокурором, Кэмероном Деннисом? |
To overcome this problem, government should set standards for these professions and closely monitor performance. |
Для решения этой проблемы правительству следует разработать стандартные требования к представителям этих профессий и строго следить за их соблюдением. |
The report stressed that land use and water resources are closely intertwined. |
В этом докладе подчеркивалось, что использование земельных и водных ресурсов тесно взаимосвязано. |
Both activities are closely linked to each other as a proper developed JI project will get a higher price on the market. |
Эти действия тесно связаны между собой, так как правильно разработанный проект СО ценится на рынке гораздо дороже. |
It is clear that anti-drug efforts must be closely allied to development policies. |
Ясно, что мероприятия по борьбе с наркотиками должны тесно увязываться с политикой в области развития. |
Another of those building blocks - closely related to democracy - is respect for human rights and fundamental freedoms. |
Другим таким элементом, тесно связанным с демократией, является уважение прав человека и основных свобод. |
American and European diplomats reacted rather slowly and indecisively to Russia’s actions in Ukraine, and seemed disinclined to co-operate as closely as was clearly needed. |
Американские и европейские дипломаты реагировали достаточно медленно и нерешительно на действия России на Украине, и, казалось, они не были склонны сотрудничать в той мере, в какой это было необходимо. |
(Epidemiologists already closely monitor viruses at risk for passing from poultry to humans because of fears about bird flu.) |
(Эпидемиологи уже тщательно следят за вирусами, передающимися от домашней птицы человеку, поскольку опасаются птичьего гриппа.) |
We can closely monitor you as an outpatient While we figure out what you want to do next. |
Мы можем наблюдать тебя амбулаторно, пока не выясним, что ты захочешь делать дальше. |
Then she centered closely on him. Are you looking for a house in Salinas? |
И, сосредоточась затем на Адаме: Присматриваете, значит, дом в Салинасе? |
Первый взвод - вплотную за ним. |
|
You view my circumstances as unfortunate though I cannot claim even a portion of the misfortune to those whom I most closely resemble. |
Вы рассматриваете мои обстотельства как прискорбные хотя они не отражают и части несчастий тех, на кого я так похожа. |
Larger countries in Europe and South America have tended to work more closely with public organizations at both the national and local level. |
Более крупные страны Европы и Южной Америки, как правило, более тесно сотрудничают с общественными организациями как на национальном, так и на местном уровнях. |
Additionally, Davis worked closely with production designer Charles Wood in order to achieve the correct lighting looks for each scene. |
Кроме того, Дэвис тесно сотрудничал с дизайнером-постановщиком Чарльзом Вудом, чтобы добиться правильного освещения каждой сцены. |
Rous closely monitored the articles he published since the 1930s, when revival of the anti-vivisectionist movement raised pressure against certain human experimentation. |
Раус внимательно следил за публикуемыми им статьями с 1930-х годов, когда возрождение движения против вивисекции усилило давление против некоторых экспериментов на людях. |
Word play is closely related to word games; that is, games in which the point is manipulating words. |
Игра слов тесно связана со словесными играми, то есть играми, в которых смысл заключается в манипулировании словами. |
Although both parents will inspect potential sites, building of the nest is done almost entirely by the female, while the male closely guards its mate. |
Хотя оба родителя будут осматривать потенциальные места, строительство гнезда почти полностью выполняется самкой, в то время как самец внимательно охраняет свою пару. |
SWIG wraps simple C declarations by creating an interface that closely matches the way in which the declarations would be used in a C program. |
SWIG обертывает простые объявления C, создавая интерфейс, который близко соответствует способу, которым объявления будут использоваться в программе на языке C. |
If both players tap each other at the same time, or indiscernibly closely, both players are considered hit and go down. |
Если оба игрока ударяют друг друга одновременно или незаметно близко, оба игрока считаются пораженными и падают. |
Platyzoa are generally agreed to be at least closely related to the Lophotrochozoa, a superphylum that includes molluscs and annelid worms. |
Платизоа, по общему мнению, по меньшей мере тесно связаны с Lophotrochozoa, суперфилом, который включает моллюсков и кольчатых червей. |
The Patriot revolutionaries then proclaimed the Batavian Republic, which was closely allied to revolutionary France. |
Революционеры-патриоты провозгласили тогда Батавскую Республику, которая была тесно связана с революционной Францией. |
Kukulkan was a deity closely associated with the Itza state in the northern Yucatán Peninsula, where the cult formed the core of the state religion. |
Кукулькан был божеством, тесно связанным с государством Ица на севере полуострова Юкатан, где культ составлял ядро государственной религии. |
The horse will not bite its own tongue, and will often tolerate the floating process if held closely and kept in a confined area where it cannot move. |
Лошадь не будет кусать свой собственный язык и часто будет терпеть плавающий процесс, если его держать близко и держать в ограниченном пространстве, где она не может двигаться. |
На видео совершенно ясно видно, насколько близко они расположены. |
|
Emily Carr was also closely associated with the Group of Seven, though was never an official member. |
Эмили Карр также была тесно связана с Группой семи, хотя никогда не была ее официальным членом. |
Chrysomallon squamiferum differs greatly from other deep-sea gastropods, even the closely related neomphalines. |
Chrysomallon squamiferum сильно отличается от других глубоководных брюхоногих моллюсков, даже от близкородственных неомфалинов. |
The development of Penkridge has been closely linked to its relationship to major routes. |
Развитие Пенкриджа было тесно связано с его связью с основными маршрутами. |
These are associated closely with investigatory behaviors. |
Они тесно связаны с исследовательским поведением. |
But as I've watched Hollyoaks closely, she didn't use her second name to make the name of Mitzeee. |
За десять лет безуспешных усилий в качестве политического журналиста он познакомился с растущей предприимчивостью в сборе новостей. |
At first, the article seems to emulate the style of a textbook, but as you read more closely, the deficiencies start throbbing. |
Сначала кажется, что статья подражает стилю учебника, но по мере того, как Вы читаете более внимательно, недостатки начинают пульсировать. |
These companies are typically either a single individual or a very small group of craftsmen who work closely together. |
Еще один правительственный план предусматривал поселение в деревнях, что было ответом не только на голод, но и на плохую ситуацию в плане безопасности. |
The family is alleged by the Rand Daily Mail to have worked closely with Zuma to secure interests in South Africa's nuclear energy sector. |
Газета Рэнд Дейли Мейл утверждает, что эта семья тесно сотрудничала с компанией зума для обеспечения интересов в ядерном энергетическом секторе Южной Африки. |
It is closely related to the Icelandic Sheepdog and the Jämthund. |
Он тесно связан с исландской овчаркой и Ямтундом. |
Belloc was closely associated with Chesterton, and Shaw coined the term Chesterbelloc for their partnership. |
Беллок был тесно связан с Честертоном, и шоу придумал термин Честербеллок для обозначения их партнерства. |
In this near field region, the tag is closely coupled electrically with the transmitter in the reader. |
В этой области ближнего поля метка тесно связана электрически с передатчиком в считывателе. |
Similarly BPT-4000 and PPS-5000 are closely related to SPT-140. |
Точно так же BPT-4000 и PPS-5000 тесно связаны с SPT-140. |
In terms of haplogroup distribution, the genetic pattern of Ukrainians most closely resembles that of Belarusians. |
С точки зрения распределения гаплогрупп генетическая структура украинцев наиболее близка к структуре белорусов. |
In addition, it shares several features with Lavanify, suggesting the two are closely related. |
Кроме того, он имеет несколько общих черт с Lavanify, предполагая, что они тесно связаны. |
Additionally, women adopted certain forms of regalia which became closely associated with the status of knighthood. |
Кроме того, женщины приняли некоторые формы регалий, которые стали тесно связаны со статусом рыцарства. |
The neo-platonist Damascius also gave a short version of the Babylonian cosmological view, which closely matches the Enuma Elis. |
Неоплатоник Дамаский также дал краткую версию вавилонского космологического воззрения, которое близко совпадает с Энума Элис. |
These trends are propelled by the expansive stratified low-latitude oceans and are closely linked to climate variability. |
Эти тенденции обусловлены экспансивными стратифицированными океанами низких широт и тесно связаны с изменчивостью климата. |
He trained in Los Angeles and Las Vegas with Genevieve Gleary, Morris Pleasure, and others who once worked closely with Jackson. |
Он тренировался в Лос-Анджелесе и Лас-Вегасе с Женевьевой Глири, Моррисом Флауэром и другими, кто когда-то тесно сотрудничал с Джексоном. |
The latter is closely related to the reaction entropy of the electrochemical reaction that lends the battery its power. |
Последнее тесно связано с реакционной энтропией электрохимической реакции, которая придает батарее ее мощность. |
It appears some of the editors here need to read the definitions and citations more closely. |
Похоже, что некоторые из редакторов здесь нуждаются в более внимательном чтении определений и цитат. |
Within a few months, the two became closely intellectually allied. |
В течение нескольких месяцев эти двое стали тесно интеллектуальными союзниками. |
I've therefore reverted the change; we need to stick pretty closely to what the sources say. |
Поэтому я вернул это изменение назад; нам нужно очень внимательно придерживаться того, что говорят источники. |
Isoflavones are closely related to flavonoids found in other plants, vegetables and flowers. |
Изофлавоны тесно связаны с флавоноидами, содержащимися в других растениях, овощах и цветах. |
More closely refining the shape toward a perfect sphere will make the mass supercritical. |
Более близкое уточнение формы к совершенной сфере сделает массу сверхкритической. |
Since the original meaning and spelling are closely related to gay , maybe include it? |
Поскольку первоначальное значение и орфография тесно связаны с геем, может быть, включить его? |
Closely related to the field of information graphics is information design, which is the creation of infographics. |
Тесно связанным с областью информационной графики является информационный дизайн, который представляет собой создание инфографики. |
I did not follow the events too closely and I have no reason to remove the tag placed by another editor. |
Жизнь всех этих добродетельных людей, естественно, подчинялась самым строгим и торжественным обычаям. |
If you look closely, you will see that Anakin's eyes stayed Sith Yellow during the moments of his enstrandment and his near-immolation. |
Если ты присмотришься повнимательнее, то увидишь, что глаза Энакина оставались желтыми, как у Ситха, в моменты его возвышения и почти полного самосожжения. |
In regards to a cultural entity, I don't think anyone with anything closely resembling NPOV can deny one existing. |
Игроки пересекают несколько сред, перемещаясь по локациям, включая города, здания и храмы, чтобы продвигаться по сюжету игры. |
M87 is near the center of the Virgo Cluster, a closely compacted structure of about 2,000 galaxies. |
М87 находится недалеко от центра скопления Девы, тесно уплотненной структуры, состоящей примерно из 2000 галактик. |
If someone closing a CDA discussion, in a well-reasoned manner such as those offered at highly controversial, closely ! |
Если кто-то закрывает обсуждение CDA, в хорошо аргументированной манере, такой как те, которые предлагаются на очень спорных, близко ! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «closely adjacent».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «closely adjacent» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: closely, adjacent , а также произношение и транскрипцию к «closely adjacent». Также, к фразе «closely adjacent» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.