Club benefits - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Club benefits - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
клуб преимущества
Translate

- club [noun]

noun: клуб, дубина, дубинка, булава, клюшка, трефы, бита, трефовая масть, приклад

verb: бить, собираться, устраивать складчину, бить дубинкой, собираться вместе

- benefits [noun]

noun: пособие, выгода, польза, бенефис, прибыль, пенсия

verb: извлекать, приносить пользу, помогать



Benefits and access privileges vary by club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества и привилегии доступа варьируются в зависимости от клуба.

Um, well, they're demo tapes, and, uh, I'm sending them to club owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хм.. Ну, это демо-кассеты и я посылаю их владельцам клубов.

But she saw me take a swing, and she told me that the club is going back too fast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она увидела мой удар и сказала что я слишком быстро отвожу назад клюшку.

He beat down a thrust toward his chest and fell back, swinging his blade in a wide arc, severing an extended hand clutching a club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меч его описал широкую дугу и рубанул по руке с дубинкой, занесенной над его головой.

On the basis of these assumptions, the present value of the accrued liability for repatriation benefits as at 31 December 2013 was estimated at $4,358,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этих предположений приведенная стоимость начисленных обязательств по выплате пособий на репатриацию по состоянию на 31 декабря 2013 года была оценена в 4358000 долл. США.

These benefits are not usually available to local workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно такими трудовыми благами местные трудящиеся не пользуются.

We have a book club that meets Monday nights that you could join...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть книжный клуб, встречи которого проходят по вечерам понедельников, и ты мог бы присоединиться...

Everyone at the club is stunned by that fatal stabbing at Tyneburn, but that's all forgotten now on a historic day for the East London club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

аждый в клубе ошеломлен той ужасной поножовщиной в унеберне, но сегодн€ об этом все забыли, в этот исторический день дл€ клуба из восточно-лондона.

The view was expressed that promotion of basic and advanced research in developing countries could be helpful to medium- and long-term space spin-off benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было выражено мнение о том, что поощрение базовых и углубленных исследований в развивающихся странах может способствовать среднесрочным и долгосрочным побочным выгодам от космической деятельности.

Another option would be two years of civilian service such as cleaning parks or caring for the elderly, also at low pay but also with similar post-service benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй вариант на выбор – это два года гражданской альтернативной службы, например - уборка парков или уход за престарелыми людьми. Зарплата при этом будет также низкой, и таким людям после службы будут предоставляться аналогичные льготы.

In addition, many Sharon supporters, torn by what they saw as the plan's combination of costs and benefits, stayed home or even voted against it, but still want Sharon as their leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, многие сторонники Шарона, обеспокоенные соотношением затрат и результатов плана одностороннего ухода, не пришли на референдум или даже проголосовали против самого плана, но все равно хотят видеть Шарона своим лидером.

This is up to the club owner, but all members can post by default.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это определяет владелец клуба, но по умолчанию все участники могут публиковать содержимое.

“We must continue to balance the costs and benefits of our sanctions regime in our favor.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы должны продолжать взвешивать затраты и выгоды наших санкционных режимов, и добиваться того, чтобы это соотношение было в нашу пользу».

Indeed, Siemens, apparently conscious of the benefits of labor-market rigidity, has taken the unusual step of promising its employees a job for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, что компания Siemens, осознавая преимущества жесткости рынка труда, сделала необычный шаг, обещая своим сотрудникам работу на всю жизнь.

But it is hard to see such benefits to the massive misallocation of resources to housing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако трудно заметить такую выгоду в массовом нерациональном использовании ресурсов в жилищном строительстве.

His luncheon and evening appointments were kept at the Union Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Юнион-клубе он завтракал и встречался по вечерам с друзьями и деловыми знакомыми.

Are you aware that the Booster Club alone accounts for one-third of our charitable donations?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы в курсе, что клуб Бустер приносит около трети всех пожертвований?

Tess Hughes said that he and Simons only ever met at the Octane Club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесс Хьюс говорит, что он встречался с Саймонсом только в Клубе Октан.

Have, for far too long, in my opinion, enjoyed the benefits of no taxation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

слишком долго, по моему мнению, радовались отсутствию налогообложения.

I've got some marvelous ideas for the club that I'm eager to realize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня появились отличные идеи относительно клуба, которые я горю желанием реализовать.

Before you do anything you may regret, remember you have drawn me in the Drones Club darts sweep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока не случилось непоправимое,.. вспомни, что я участник соревнования по дартс в клубе Дронс.

It's about rebelling against your repeated attempts to suppress the Glee Club and what we're trying to say.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоим многократным попыткам прикрыть хоровой кружок. И вот что мы скажем.

Playing some golf, sipping bub at the club?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Играли в гольф, потягивая шампанское в клубе?

Okay, maybe i'm not into gardening, but i'm into the president of the gardening club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, может, и не садовод, но запал на президента садоводческого кружка.

The bank got their money back from the insurance, and then went under before they paid our benefits like they promised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банк вернул свои деньги по страховке, а потом обанкротился, прежде чем выплатил нам компенсацию, как обещал.

And sergeant Bilko's platoon is in the glee club finals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А взвод сержанта Билко вышел в финал конкурса сторожевой песни.

Swept me off my feet in this club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбил меня с ног в своем клубе.

Guess the judge wants to get out ahead of all the bad press been falling on my club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, судья хочет поскорее покончить с делом из-за всей этой газетной шумихи вокруг моего клуба.

I know we're going to the country club, but what if Derek wants to take me to, like... an illegal street-racing event after?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что мы собираемся в загородный клуб, но что, если потом Дерек захочет отвезти меня на... незаконные уличные гонки?

A guy got killed at my country club last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень убивался в моем сельском клубе вчера вечером.

You think I do this for the great benefits package?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, я делаю это с какой-то выгодой?

Goddamn travel agent sold me a package to Club Med Bangladesh, so, hard pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертов турагент продал мне пакет в Club Med Бангладеш, трудно описать.

Here's The Breakfast Club soundtrack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот он - саундтрек Брекфаст клаб.

I know about the Eden club, yes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю про Эден, да.

On 9 January 2011, Adelaide broke its longest winless streak against its rival club Melbourne Victory by posting a 4–1 away win in Melbourne at AAMI Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 января 2011 года Аделаида прервала свою самую длинную беспроигрышную серию против своего соперника клуба Melbourne Victory, опубликовав победу на выезде в Мельбурне в Aami Park.

Forty years after its establishment, Fylkir is still a club with strong roots in its neighbourhood and the majority of its players and staff are born and bred in Arbaer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя сорок лет после своего основания, Филкир все еще является клубом с сильными корнями в его окрестностях, и большинство его игроков и сотрудников родились и выросли в Арбаэре.

In December 1947 he was transferred to Second Division club Southampton and made 104 appearances for the club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 1947 года он был переведен в клуб второго дивизиона Саутгемптон и провел за него 104 матча.

There is debate as to the benefits of screening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует дискуссия о преимуществах скрининга.

These benefits were subsequently extended to those who took part in quelling the North West Rebellion of 1885.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти льготы впоследствии были распространены на тех, кто принимал участие в подавлении Северо-Западного восстания 1885 года.

In June 1965, he produced his play The Lion and The Jewel for Hampstead Theatre Club in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 1965 года он поставил свою пьесу Лев и драгоценность для лондонского Театрального клуба Хэмпстед.

The Maternity Benefit Act regulates the employment of the women and maternity benefits mandated by law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон о пособиях по беременности и родам регулирует вопросы трудоустройства женщин и выплаты пособий по беременности и родам, предусмотренных законом.

Those who are forced to retire early may not have access to the full range of benefits available to those who retire at the minimum age set by the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто вынужден уйти на пенсию досрочно, могут не иметь доступа к полному спектру льгот, доступных тем, кто выходит на пенсию в минимальном возрасте, установленном Правительством.

A severance package is pay and benefits employees may be entitled to receive when they leave employment at a company unwillfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходное пособие - это заработная плата и пособия, которые сотрудники могут иметь право получать, когда они покидают работу в компании по собственному желанию.

These benefits are present even if the buffered data are written to the buffer once and read from the buffer once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти преимущества присутствуют даже в том случае, если буферизованные данные записываются в буфер один раз и считываются из буфера один раз.

It is sometimes discussed whether the Big 5 measure benefits or prejudicates the countries' performances in the contest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда обсуждается, приносит ли Большая пятерка пользу или наносит ущерб выступлениям стран в конкурсе.

The costs of implementing such systems need to be balanced against the benefits, including the possibility that outlays on other projects might be more cost effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затраты на внедрение таких систем должны быть сбалансированы с выгодами, включая возможность того, что затраты на другие проекты могут быть более эффективными с точки зрения затрат.

Benefits of Cultural dance Physical activity has many physical and mental health outcomes; however, physical inactivity continues to be common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польза культурных танцев физическая активность имеет много последствий для физического и психического здоровья, однако физическая инертность по-прежнему является распространенным явлением.

The benefits caffeine provides may be especially important for low arousal situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества кофеина могут быть особенно важны для ситуаций низкого возбуждения.

She became an advocate of music therapy, visiting hospitals and universities to discuss its benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала сторонником музыкальной терапии, посещая больницы и университеты, чтобы обсудить ее преимущества.

Testimony revealed that many of these women were threatened with an end to their welfare benefits unless they consented to sterilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельские показания показали, что многим из этих женщин угрожали лишить их социальных пособий, если они не согласятся на стерилизацию.

No other technology can provide net primary energy savings, economic benefits to users and reduced climate impact at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакая другая технология не может одновременно обеспечить чистую первичную экономию энергии, экономические выгоды для пользователей и снижение воздействия на климат.

Traditional copyright law is designed to promote progress by providing economic benefits to creators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционное авторское право призвано содействовать прогрессу путем предоставления экономических выгод создателям.

These criteria include lists of medications in which the potential risks may be greater than the potential benefits for people 65 and older.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти критерии включают в себя списки лекарств, в которых потенциальный риск может быть больше, чем потенциальная польза для людей 65 лет и старше.

Her writings outlined the benefits of social hierarchies, arguing that each class should remain in its God-given position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее труды описывали преимущества социальных иерархий, утверждая, что каждый класс должен оставаться в своем Богом данном положении.

One prominent answer to this question focuses on the economic benefits of enforcing bargains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из важных ответов на этот вопрос касается экономических выгод от принудительного заключения сделок.

It is a way to avoid the use of herbicides, and to gain the benefits of crop rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это способ избежать применения гербицидов и получить преимущества севооборота.

The benefits of L3 and L4 caches depend on the application's access patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преимущества кэшей L3 и L4 зависят от шаблонов доступа приложения.

This damage will impair the future benefits that individual can confer from the group and its individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот ущерб нанесет ущерб будущим выгодам, которые индивид может получить от группы и ее отдельных членов.

The American Government claimed Indigenous land for their own benefits with these creations of Indigenous Land Reservations .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское правительство претендовало на Землю коренных народов для их собственных выгод с этими созданиями резерваций земель коренных народов .



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «club benefits». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «club benefits» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: club, benefits , а также произношение и транскрипцию к «club benefits». Также, к фразе «club benefits» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information