Communications structure - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
long range communications channel - канал дальней связи
communications network - система коммуникаций
serving mobile communications network - обслуживающая сеть мобильной связи
airway and air communications service - служба воздушных сообщений
wireless communications - беспроводная связь
communications platform - коммуникационная платформа
communications capacity - коммуникационный потенциал
critical communications - критические сообщения
communications council - Совет связи
united nations communications - Организации Объединенных Наций по связи
Синонимы к communications: divulgence, dissemination, transmission, conveyance, broadcasting, disclosure, promulgation, correspondence, talk, discussion
Антонимы к communications: office, disconnection, trip
Значение communications: the imparting or exchanging of information or news.
noun: структура, конструкция, строение, сооружение, здание, устройство
verb: структурировать
distinction in the structure - различие в структуре
podium structure - структура подиума
structure validation - проверка структуры
internal structure and - Внутренняя структура и
structure funds - структура фондов
municipal structure - муниципальная структура
shareholding structure - состав акционеров
light structure - легкая конструкция
structure conforms - структура Удовлетворяет
structure of the united nations system - структура объединенной системы наций
Синонимы к structure: erection, building, construction, edifice, pile, anatomy, makeup, arrangement, shape, constitution
Антонимы к structure: disassemble, dismantle, take apart, break up, dismember, abolish, annihilate, demolish, destroy, devastate
Значение structure: the arrangement of and relations between the parts or elements of something complex.
Communicating through radio proved difficult, due to noise, the sheer volume of talk and possibly the concrete building structure. |
Общение по радио оказалось затруднительным из-за шума, огромного объема разговоров и, возможно, бетонной конструкции здания. |
Conversely, pidgin languages are very simplified means of communication, containing loose structuring, few grammatical rules, and possessing few or no native speakers. |
И наоборот, пиджин-язык-это очень упрощенное средство коммуникации, содержащее слабую структурированность, мало грамматических правил и обладающее немногими или вовсе отсутствующими носителями языка. |
As such, they developed and used the logico-deductive method as a means of avoiding error, and for structuring and communicating knowledge. |
Поэтому они разработали и использовали логико-дедуктивный метод как средство избежания ошибок, а также для структурирования и передачи знаний. |
When we understand the structure of this communication net, we stand to grasp a good deal more about the fabric of society. |
Когда мы изучим структуру этой цепи связей, мы сделаем важный шаг к пониманию структуры всего общества. |
Its complex structure affords a much wider range of expressions than any known system of animal communication. |
Его сложная структура обеспечивает гораздо более широкий диапазон выражений, чем любая известная система общения животных. |
The effectiveness of socialization varies depending on the structure and communication within the organization, and the ease of joining or leaving the organization. |
Эффективность социализации варьируется в зависимости от структуры и общения внутри организации, а также от легкости вступления или выхода из организации. |
In all digital communication systems, both the modulator at the transmitter and the demodulator at the receiver are structured so that they perform inverse operations. |
Во всех цифровых системах связи и модулятор на передатчике, и демодулятор на приемнике структурированы таким образом, что они выполняют обратные операции. |
Interfering with the hormonal communication in utero can have profound effects both structurally and toward brain development. |
Вмешательство в гормональную коммуникацию внутриутробно может иметь глубокие последствия как для структуры, так и для развития мозга. |
A review of the literature indicates that orientation programs are successful in communicating the company's goals, history, and power structure. |
Обзор литературы показывает, что ориентационные программы успешно передают цели компании, ее историю и структуру власти. |
The proposed structure may also include a communications tower. |
Предлагаемая конструкция может также включать в себя башню связи. |
Язык - это структурированное средство коммуникации. |
|
The region's roads, bridges, public buildings, facilities, communication and structures for river and flood control were some of the great concerns of the government. |
Дороги, мосты, общественные здания, сооружения, коммуникации и сооружения для борьбы с наводнениями и наводнениями в регионе были одними из главных проблем правительства. |
I would've expected creatures of their technological sophistication to communicate telepathically, but they seem to have a structured verbal language just like we do. |
Я бы ожидал от существ их уровня технологического развития телепатического общения, но, похоже, у них устная речь, похожая по структуре на нашу. |
The book blamed the FBI's decentralized structure, which prevented effective communication and cooperation among different FBI offices. |
Отрицательная обратная связь-это метод, используемый в большинстве современных усилителей для улучшения полосы пропускания, искажения и контроля усиления. |
A question here from Chris Ajemian: How do you feel structure of communications, especially the prevalence of social media and individualized content, can be used to bring together a political divide, instead of just filing communities into echo chambers? |
А у нас вопрос от Криса Аджемяна: Как использовать cтруктуру коммуникации, особенно перевес социальных СМИ и персонализированного поиска для устранения политической разрозненности, вместо того, чтобы завлекать пользователей в эхо-камеру? |
As companies continue to diversify, businesses look for communication models to help manage the complex structure of human relationships. |
По мере того как компании продолжают диверсифицировать свою деятельность, они ищут коммуникационные модели, помогающие управлять сложной структурой человеческих взаимоотношений. |
Structured methods of collaboration encourage introspection of behavior and communication. |
Структурированные методы сотрудничества способствуют интроспекции поведения и общения. |
The scenario structure includes agents' communicative actions and argumentation defeat relations between the subjects of these actions. |
Сценарная структура включает коммуникативные действия агентов и аргументацию отношений между субъектами этих действий. |
But this distinction has long ceased to apply in the post-Fordist New Economy, in which both spheres are structurally affected by language and communication. |
Но это различие уже давно перестало применяться в постфордистской новой экономике, в которой обе сферы структурно затронуты языком и коммуникацией. |
There is a necessity for a clearly defined communication structure as a precondition for establishing monitoring systems. |
Существует необходимость в четко определенной структуре коммуникаций в качестве предварительного условия для создания систем мониторинга. |
The structure of stone age culture is evidence of the ability to communicate - verbally. |
Культура каменного века свидетельствует об умении общаться вербально. |
Язык - это структурированная система общения. |
|
Cultures and communication in which context is of great importance to structuring actions is referred to as high context. |
В докладе содержится более подробная информация о результатах и некоторых предлагаемых дальнейших шагах в рамках проекта. |
Even when the Betz cells are damaged, the cortex can still communicate to subcortical motor structures and control movement. |
Даже когда клетки Бетца повреждены, кора головного мозга все еще может связываться с подкорковыми двигательными структурами и управлять движением. |
A concurrent object, or shared object, is a data structure which helps concurrent processes communicate to reach an agreement. |
Параллельный объект, или общий объект, - это структура данных, которая помогает параллельным процессам взаимодействовать для достижения соглашения. |
Having the office structured horizontally allows for the easy communication of introducing new policies and ideas amongst the groups. |
Горизонтальная структура офиса позволяет легко обмениваться информацией о новых стратегиях и идеях между группами. |
Like the hypercube algorithm, it assumes a special communication structure. |
Как и алгоритм гиперкуба, он предполагает особую структуру связи. |
Both articles reference the bad communications with some odd sentence structure. |
Обе статьи ссылаются на плохие сообщения с какой-то странной структурой предложения. |
The basic characteristic of the structure is that there is no explicit communication between cells that are acting toward shared goals. |
Основная характеристика этой структуры заключается в том, что между клетками, действующими в интересах достижения общих целей, нет явной связи. |
They had no structured chain of command, communication and logistic lines and were people in search for support from outside. |
У них не было структурированной цепочки командования, коммуникаций и логистических линий, и они были людьми, ищущими поддержки извне. |
It's like building a microscope or telescope and revealing new structures about our own behavior around communication. |
Это схоже с созданием микроскопа или телескопа. Обнаруживаются новые структуры нашего с вами поведения в сфере коммуникации. |
Stockwell 2 strongly criticised the police command structure and communications to the public. |
Стоквелл 2 резко критиковал структуру полицейского командования и связи с общественностью. |
These structures are usually responsible for cell adhesion, communication, endocytosis and exocytosis. |
Эти структуры обычно отвечают за клеточную адгезию, коммуникацию, эндоцитоз и экзоцитоз. |
Fuller had invented a radically new kind of structure that was based on the underlying system of order in nature. |
Фуллер открыл радикально новую структуру взяв за основу глубинный порядок природы. |
Its leadership was democratically elected, from the grass-roots level all the way to its national structure. |
Их руководители избираются на демократической основе, начиная с низового уровня и вплоть до ее национальной структуры. |
To develop new provisions for the indication by the tyre manufacturers of the tyre rolling resistance coefficient in the type approval communication. |
Разработать новые положения, обязывающие изготовителей шин указывать в сообщении, касающемся официального утверждения типа, коэффициент сопротивления шин качению. |
The porous structure provides excellent conditions for plants and bacteria. |
Пористая структура обеспечивает отличные условия для растений и бактерий. |
The question of whether the IMF imposes too many structural conditions is justified. |
Вопрос большого количества структурных требований МВФ выглядит вполне оправданным. |
But the base structure is exactly the same. |
Но сама конструкция точно такая же. |
Whatever allowed us to communicate before is no longer viable. |
То, что помогало нам взаимодействовать раньше - уже не действует. |
Okay, this is how the console communicates with and identifies the user. |
Именно так консоль общается и идентифицирует пользователя. |
Hypersonic sound waves to stabilize the cell structure. Then a metagenic program to manipulate the coding in the protein strands. |
Гиперзвуковые волны дестабилизировали клеточную структуру, а затем метагенетическая программа изменила процесс кодирования белков. |
And that you'll have some line of communication with your audience. |
И у тебя будет что-то вроде линии связи со своей публикой. |
They've cut off all communication with the outside. |
Они перекрыли все каналы связи. |
Sir, the defensive shield around the structure is increasing strength. |
Сэр, защитное поле вокруг сооружения увеличивает мощность. |
I'd never seen a structure like it. |
Никогда не видел такого сооружения. |
There are many kinds of ADC that use this delta-sigma structure. |
Есть много видов АЦП, которые используют эту дельта-сигма структуру. |
The work has been ongoing for several years, but the bulk of the structure still stands. |
Работы ведутся уже несколько лет, но основная часть сооружения все еще стоит. |
The structure providing the capacitance, as well as the transistors that control access to it, is collectively referred to as a DRAM cell. |
Структура, обеспечивающая емкость, а также транзисторы, управляющие доступом к ней, в совокупности называются ячейкой DRAM. |
They accept goals, structure, and the culture of the existing organization. |
Они принимают цели, структуру и культуру существующей организации. |
Therefore, it is important for the professor to communicate in a way that the students are aware the professor has more authority than them. |
Поэтому профессору важно общаться таким образом, чтобы студенты знали, что профессор обладает большим авторитетом, чем они. |
The lexicon is dynamic, and changes according to shifts in emotional tension, and how humans communicate those changes using the Internet. |
Лексикон динамичен и изменяется в зависимости от сдвигов в эмоциональном напряжении, а также от того, как люди передают эти изменения с помощью интернета. |
Prior to MU-MIMO beamforming, an access point communicating with multiple client devices could only transmit to one at a time. |
До формирования луча MU-MIMO точка доступа, взаимодействующая с несколькими клиентскими устройствами, могла передавать данные только на одно устройство одновременно. |
Log construction became structurally unstable for long and tall walls, particularly if cut through by tall windows. |
Бревенчатая конструкция стала структурно неустойчивой для длинных и высоких стен, особенно если ее прорезали высокие окна. |
Iron is not a structural part of chlorophyll but very much essential for its synthesis. |
Железо не является структурной частью хлорофилла, но очень важно для его синтеза. |
Hierarchical temporal memory is an approach that models some of the structural and algorithmic properties of the neocortex. |
Иерархическая временная память-это подход, моделирующий некоторые структурные и алгоритмические свойства неокортекса. |
Structuration therefore means that relations that took shape in the structure can exist out of time and place. |
Таким образом, структурирование означает, что отношения, сформировавшиеся в структуре, могут существовать вне времени и места. |
As such, Durkheim was a major proponent of structural functionalism, a foundational perspective in both sociology and anthropology. |
Таким образом, Дюркгейм был главным сторонником структурного функционализма, основополагающей точки зрения как в социологии, так и в антропологии. |
Как они будут общаться друг с другом? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «communications structure».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «communications structure» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: communications, structure , а также произношение и транскрипцию к «communications structure». Также, к фразе «communications structure» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.