Functionalism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
physicalism, reductionism, epiphenomenalism, functionalist, foundationalism, behaviourism, externalism, essentialism, cognitivism, theory of knowledge, conventionalism, nominalism, epistemology, anti realism, teleological, intuitionism
disadvantage, disfavor, disorder, fly in the ointment, impracticality, prejudice, uselessness
Functionalism a psychology based on the assumption that all mental process are useful to an organism in adapting to the environment.
Humanistic sociology had a role in the decline of functionalism. |
Гуманистическая социология сыграла свою роль в упадке функционализма. |
The major perspectives historically have been Marxism and structural functionalism. |
Исторически основными перспективами были Марксизм и структурный функционализм. |
Thus his work is sometimes seen as a precursor to functionalism. |
Таким образом, его творчество иногда рассматривается как предшественник функционализма. |
There is a debate between two competing schools of sociological thought, Structuralism and Functionalism. |
Идет спор между двумя конкурирующими школами социологической мысли-структурализмом и функционализмом. |
Functionalism was popular in the US during the period from 1930 to 1960. |
Функционализм был популярен в США в период с 1930 по 1960 год. |
Symbolic interactionism grew out of structural functionalism. |
Символический интеракционизм вырос из структурного функционализма. |
William James, John Dewey and Harvey Carr advanced a more expansive doctrine called functionalism, attuned more to human–environment actions. |
Уильям Джеймс, Джон Дьюи и Харви Карр выдвинули более обширную доктрину, названную функционализмом, больше ориентированную на действия человека и окружающей среды. |
Structural functionalism is close to humanistic sociology in its understanding of society as shared norms and values. |
Структурный функционализм близок гуманистической социологии в ее понимании общества как общих норм и ценностей. |
David Lewis, in his article 'Mad pain and Martian pain', gives examples of various types of pain to support his own flavor of functionalism. |
Дэвид Льюис в своей статье безумная боль и марсианская боль приводит примеры различных типов боли, чтобы поддержать свой собственный вкус функционализма. |
It's no skin off my back whether you think functionalism is a viable theory of mind. |
Меня не колышет, считаете ли вы функционализм разумной теорией. |
Humanistic sociology also differentiates itself from functionalism in promoting the need for freedom of thinking in the practices of research. |
Гуманистическая социология также отличается от функционализма тем, что выдвигает необходимость свободы мышления в исследовательской практике. |
Plantinga discusses his view of Reformed epistemology and proper functionalism in a three-volume series. |
Плантинга обсуждает свой взгляд на реформированную эпистемологию и собственно функционализм в трехтомной серии. |
Within sociology, his work has significantly influenced structuralism, or structural functionalism. |
В рамках социологии его работа оказала значительное влияние на структурализм, или структурный функционализм. |
This philosophy of practicality came to be called Functionalism. |
Эта философия практицизма получила название функционализма. |
(Indeed, the name of the political process by which the EU was to be constructed, “neo-functionalism,” was every bit as abstract and cumbersome as “two-state condominialism.”) |
(В самом деле, название политического процесса, посредством которого должен был быть построен ЕС, ? «нео-функционализм» ? было столь же абстрактно и громоздко, как и «кондоминиум двух государств»). |
Some functionalists actually regard themselves as proponents of structural functionalism. |
Некоторые функционалисты действительно считают себя сторонниками структурного функционализма. |
Streamlining and functionalism represent two different schools in modernistic industrial design. |
Рационализация и функционализм представляют собой две различные школы в модернистском промышленном дизайне. |
Conflict theory contradicts functionalism. |
Теория конфликта противоречит функционализму. |
Zlín is a city in the Czech Republic which was in the 1930s completely reconstructed on principles of functionalism. |
Злин-город в Чехии, который в 1930-е годы был полностью реконструирован на принципах функционализма. |
The Bauhaus promoted pure functionalism, stripped of superfluous ornament, and that has become one of the defining characteristics of modern architecture. |
Баухауз пропагандировал чистый функционализм, лишенный излишнего орнамента, и это стало одной из определяющих характеристик современной архитектуры. |
If the testes fail to secrete testosterone, or the androgen receptors do not function properly, the Wolffian ducts degenerate. |
Если яички не выделяют тестостерон, или андрогенные рецепторы не функционируют должным образом, волчьи протоки дегенерируют. |
Some comedy horror movies, such as the Scary Movie series or A Haunted House, also function as parodies of popular horror films. |
Некоторые комедийные фильмы ужасов, такие как серия фильмов ужасов или дом с привидениями, также функционируют как пародии на популярные фильмы ужасов. |
The Ising model on a long periodic lattice has a partition function. |
Модель Изинга на длинной периодической решетке имеет функцию разбиения. |
She does not know that you, like your mother, are weak and skittish and doomed to fulfil no function more useful than that of a clothes horse. |
Она не знает, что ты, подобно своей матери, слаб, легкомыслен и обречён на деятельность не более полезную, чем сушка белья. |
The function of this gene product includes chromosome positioning, centrosome separation and establishing a bipolar spindle during cell mitosis. |
Функция этого генного продукта включает в себя позиционирование хромосом, разделение центросом и установление биполярного веретена во время митоза клетки. |
Sir, as a company that primarily distributes paper, how have you adapted your business model to function in an increasingly paperless world? |
В качестве компании, распространяющей бумагу .. Как вы адаптируете свою бизнес-модель для мира в котором все меньше бумаги? |
And that filling, that oneness with God, isn't a function of place. |
И эта полнота, единение с Богом не зависят от того, где я нахожусь. |
Greywater systems function in sequestering used indoor water, such as laundry, bath and sink water, and filtering it for reuse. |
Системы Greywater действуют в секвестрировании используемой внутренней воды, такой как вода для стирки, ванны и раковины, и фильтруют ее для повторного использования. |
The eta function is defined by an alternating Dirichlet series, so this method parallels the earlier heuristics. |
Функция eta определяется чередующимся рядом Дирихле, поэтому этот метод параллелен более ранним эвристикам. |
The field of optimization is further split in several subfields, depending on the form of the objective function and the constraint. |
Поле оптимизации далее разбивается на несколько подполей, в зависимости от формы целевой функции и ограничения. |
Some features of the Service may not function properly if use or availability of device identifiers is impaired or disabled. |
Некоторые функции Сервиса не могут работать надлежащим образом, если идентификаторы устройства частично или полностью недоступны. |
So I'm fairly certain that even if the whole goddamn country was on fire, that I could still function as this family's personal slave. |
Даже если вся страна будет гореть синим пламенем, здесь я все равно смогу продолжить выполнять свой рабский долг перед этим семейством. |
I think it is one's function as a medical man to hinder regrets of that sort as far as possible. |
Мне кажется, одна из обязанностей врача -насколько возможно умерять подобного рода сожаления. |
Since the deflection is itself a function of the lift, the additional drag is proportional to the square of the lift. |
Поскольку отклонение само по себе является функцией подъемной силы, дополнительное сопротивление пропорционально квадрату подъемной силы. |
Angels who function as heavenly guides, protectors, and messengers to human beings. |
Ангелы, которые действуют как небесные проводники, защитники и посланники к людям. |
An unbounded problem is a feasible problem for which the objective function can be made to be better than any given finite value. |
Неограниченная задача-это осуществимая задача, для которой целевую функцию можно сделать лучше, чем любое заданное конечное значение. |
Anonymous functions are a convenient way to specify such function arguments. |
Анонимные функции-это удобный способ задания таких аргументов функций. |
Such social groups function as protective cliques within the physical groups in which the primates live. |
Такие социальные группы функционируют как защитные клики внутри физических групп, в которых живут приматы. |
In some texts the value function is called the perturbation function, and the perturbation function is called the bifunction. |
В некоторых текстах функция значения называется функцией возмущения, а функция возмущения называется бифункцией. |
The curve is a function of the way aging itself affects the brain. |
Кривая счастья демонстрирует, как процесс старения влияет на мозг. |
The informing function of Congress should be preferred even to its legislative function. |
Информирующая функция Конгресса должна быть предпочтительнее даже его законодательной функции. |
Я думала, ты отключил функцию вибрации. |
|
The House and the interim Government that it has formed will continue to function as the sole legislative and executive authorities in Libya. |
Палата и образованное ею временное Правительство продолжат функционировать в качестве единственных носителей законодательной и исполнительной власти в Ливии. |
I assumed an establishment called the Cheesecake Factory would function more efficiently. |
Должна признать, что предприятие, называемое Чизкейк фэктори, должно функционировать более эффективно. |
Historically, many computer models did not have a separate keypad, and only had one button to function as Enter or Return. |
Исторически сложилось так, что многие компьютерные модели не имели отдельной клавиатуры и имели только одну кнопку для ввода или возврата. |
The people's republics rely on Moscow for most of the funding they need to function – hundreds of millions of dollars a year. |
Большую часть необходимого для своей жизнедеятельности финансирования «народные республики» получают из Москвы. Это сотни миллионов долларов ежегодно. |
You can use the DSum function to specify criteria in the Criteria row of a query, in a calculated field in a query expression, or in the Update To row of an update query. |
С помощью функции DSum вы можете указать условия в строке Условие отбора запроса, в вычисляемом поле выражения запроса или в строке Обновление запроса на обновление. |
This cultural mystique surrounding the biological function... |
Эта мистика, которой вы обставляете биологическую функцию. |
The military and political function of the Bussen came to an end in 1633, when the castle was destroyed by Swedish troops during the Thirty Years' War. |
Военно-политическая функция Бюссена завершилась в 1633 году, когда замок был разрушен шведскими войсками во время Тридцатилетней войны. |
Then it strictly obeys Kirchhoff's law of equality of radiative emissivity and absorptivity, with a black body source function. |
Тогда он строго подчиняется закону Кирхгофа о равенстве излучательной способности и поглощающей способности с функцией источника черного тела. |
It can also function more generally as a column marker to keep the data in a table aligned. |
Он также может функционировать в более общем виде как маркер столбца для выравнивания данных в таблице. |
You've lost touch with both your basic obligations and the central rules and regulations that make this organization function. |
Вы потеряли связь и со своими основными обязанностями, и с основными правилами, которые позволяют нашей организации функционировать. |
Finding the reciprocal of a amounts to finding the root of the function. |
Нахождение реципрокности a равносильно нахождению корня функции. |
A drawback of EAFP is that it can be used only with statements; an exception cannot be caught in a generator expression, list comprehension, or lambda function. |
Недостатком EAFP является то, что он может использоваться только с операторами; исключение не может быть поймано в выражении генератора, понимании списка или лямбда-функции. |
The visual function improved more with endoscopic surgery for TSM, CRA, and CHO patients. |
Визуальная функция улучшилась больше с эндоскопической хирургией для пациентов ТСМ, КРА и чо. |
Is this the type of dignified function I can be looking forward to attending with you in the future? |
А значит, так выглядят благородные торжества, которые мне предстоит посещать с вами в будущем? |
Sometimes Ackermann's original function or other variations are used in these settings, but they all grow at similarly high rates. |
Иногда в этих настройках используется оригинальная функция Акермана или другие вариации, но все они растут с одинаковой скоростью. |
The big change is that the liver function tests have had an amazing rise in one of the enzyme levels, the ALT level. |
Большие изменения в тесте функционирования печени у нас удивительный рост уровня одного из ферментов, уровень ALT. |
OUR FUNCTION WILL END. |
Наша функция закончится. |
- simplified functional organisation - упрощенная функциональная организация
- functional word - служебное слово
- functional asymmetry - функциональная асимметрия
- functional equivalence - функциональная эквивалентность
- functional group - функциональная группа
- multi-functional fabric - многофункциональная ткань
- functional wear - моральный износ
- functional polymer materials - функциональные полимерные материалы
- functional ceramics - функциональная керамика
- functional as possible - функционально, как это возможно
- functional paralysis - функциональный паралич
- functional progression - функциональная прогрессия
- more functional - более функциональный
- functional food product - функциональный пищевой продукт
- cross functional process - кросс функциональный процесс
- functional occlusion - функциональная окклюзия
- functional families - функциональные семьи
- functional strategy - функциональная стратегия
- functional demonstration - функциональная демонстрация
- functional prototyping - функциональное прототипирование
- functional relation - функциональная зависимость
- functional commission - функциональная комиссия
- by functional - функциональными
- functional limitations - функциональные ограничения
- functional integration - функциональная интеграция
- functional training - функциональный тренинг
- functional level - функциональный уровень
- functional mechanism - функциональный механизм
- functional additives - функциональные добавки
- functional parts - функциональные части