Concurrence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Concurrence - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
совпадение
Translate
амер. |kənˈkɜːrəns| американское произношение слова
брит. |kənˈkʌr(ə)ns| британское произношение слова

  • concurrence [kənˈkʌrəns] сущ
    1. совпадениеср, стечениеср
      (coincidence)
      • strange concurrence – странное совпадение
      • concurrence of circumstances – стечение обстоятельств
    2. согласиеср
      (consent)
    3. конкуренцияж
      (competition)
    4. согласованностьж
      (harmonization)
    5. содействиеср
      (assistance)

noun
совпадениеcoincidence, overlap, concurrence, alignment, congruence, conjunction
согласиеagreement, consent, harmony, accordance, accord, concurrence
согласованностьcoherence, consistency, conformity, harmony, consensus, concurrence
стечение обстоятельствjuncture, concatenation of circumstances, conjuncture, concurrence, concurrency

  • concurrence сущ
    • consent · agreement · coincidence · consensus · accord · concurrency · assent

noun

  • concurrency
  • meeting of minds
  • conjunction, coincidence, co-occurrence

conflict, disagreement, dissensus

Concurrence Agreement; concurring.



If anyone wants to delete them in concurrence, please go ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то хочет удалить их в согласии, пожалуйста, продолжайте.

And how suffer him to leave her without saying one word of gratitude, of concurrence, of common kindness!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как допустила, чтобы они расстались без слова благодарности, без слова согласия с ее стороны — вообще без единого доброго слова!

No Tourette's syndrome expert or organization has voiced concurrence that there is credible evidence to conclude that Mozart had Tourette's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один эксперт или организация по синдрому Туретта не высказал согласия с тем, что существуют достоверные доказательства, позволяющие заключить, что у Моцарта был синдром Туретта.

The concurrence of lines serves as a signal to buy or to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересечение линий говорит о наличии сигнала на покупку или продажу.

Vincy, I must repeat, that you will not get any concurrence from me as to the course you have pursued with your eldest son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винси, я должен повторить, что по-прежнему не одобряю того, как вы воспитывали своего старшего сына.

Sophie glanced at Langdon, and he gave her a soft nod of concurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Софи вопросительно взглянула на Лэнгдона, тот кивком подтвердил, что согласен с умозаключениями Тибинга.

Concurrence is also known as simultaneity or contemporaneity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совпадение также известно как одновременность или современность.

In London, a similar event was hosted in concurrence with the release.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Лондоне аналогичное мероприятие было организовано одновременно с релизом.

The Autorité de la concurrence is France's national competition regulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Autorité de la concurrence является национальным регулятором конкуренции Франции.

No person shall be convicted without the concurrence of two-thirds of all the Members of the Senate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не может быть осужден без согласия двух третей всех членов Сената.

A coincidence is a remarkable concurrence of events or circumstances that have no apparent causal connection with one another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совпадение - это замечательное совпадение событий или обстоятельств, которые не имеют очевидной причинной связи друг с другом.

The report of the Secretary-General provided the latest information on amounts awaiting the concurrence of Member States and the amounts under certification or in accounts payable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В докладе Генерального секретаря содержится последняя информация о суммах, подлежащих согласованию с государствами-членами, и суммах, подлежащих сертификации или зачислению на счет кредиторской задолженности.

Henkel was fined by Autorité de la concurrence in France in 2016 for price-fixing on personal hygiene products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хенкель был оштрафован французской компанией Autorité de la concurrence в 2016 году за фиксацию цен на средства личной гигиены.

Justice Ginsburg wrote a concurrence, while Justice Thomas wrote an opinion concurring in the judgment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Гинзбург написал согласие, в то время как судья Томас написал мнение, совпадающее с решением суда.

Justice Samuel Alito wrote a separate concurrence supporting the majority decision, and was joined by Chief Justice John Roberts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Сэмюэль Алито написал отдельное заявление в поддержку решения большинства, и к нему присоединился главный судья Джон Робертс.

Jennifer, we were talking about the concurrence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженифер, давайте поговорим о культе.

Madam President, in concurrence with your desire, I have read only a shortened version of our statement, and a full version is being distributed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Председатель, в ответ на Ваше пожелание я зачитал лишь сокращенную версию нашего заявления.

Like his predecessors, Moolam Thirunal also got concurrence from the Ettara Yogam before assuming the title 'Maharaja'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и его предшественники, мулам Тирунал также получил согласие от Эттара Йогама, прежде чем принять титул Махараджа.

When his father became ill, Hofmann obtained a position as a commercial apprentice in concurrence with his studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его отец заболел, Гофман получил должность коммерческого подмастерья по совместительству с его учебой.

Mr. Brooke of Tipton has already given me his concurrence, and a pledge to contribute yearly: he has not specified the sum-probably not a great one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне уже дал согласие мистер Брук из Типтона и обещал ежегодно жертвовать некоторую сумму в пользу больницы; какую именно, он не назвал... вероятно, небольшую.

Frank thought the world too rude a place for a lone woman and, in that idea, Scarlett silently and heartily concurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк считал, что мир слишком безжалостен к одиноким женщинам; Скарлетт помалкивала, от души желая, чтобы он пребывал в этом убеждении.

In the concurrent war against the British, Jackson's victory in 1815 at the Battle of New Orleans made him a national hero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В параллельной войне против британцев победа Джексона в битве при Новом Орлеане в 1815 году сделала его национальным героем.

If you're just joining us, we're talking with the sole Surviving member of the universal concurrence, after

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы только к нам присоединились, мы говорили с единственной выжившей культа всеобщего согласия.

Two actions are potentially concurrent if.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два действия потенциально одновременны, если.

This was a sharp break with previous approaches to models of concurrent computation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был резкий разрыв с предыдущими подходами к моделям параллельных вычислений.

During April, the rise in inflationary expectations and the euro's appreciation occurred more or less concurrently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле повышение ожиданий инфляции и курса евро происходили более или менее одновременно.

The concurrent massive drought resulted in the U.S. Dust Bowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременная массовая засуха привела к тому, что в США образовалась пыльная чаша.

Justices Welch, Davison, Halley and Johnson concurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи Уэлч, Дэвисон, Галлей и Джонсон согласились.

Consular titles may be used concurrently with diplomatic titles if the individual is assigned to an embassy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консульские титулы могут использоваться одновременно с дипломатическими титулами, если данное лицо назначено в посольство.

CenterLight Family Theatre performs using American Sign Language and Spoken English concurrently during the performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семейный театр CenterLight выступает с использованием американского языка жестов и разговорного английского языка одновременно во время спектакля.

In the Abhidhamma and Pali commentaries, the bojjhangas tend to refer to supramundane factors concurrent with enlightenment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В абхидхамме и палийских комментариях боджханги обычно ссылаются на надземные факторы, сопутствующие просветлению.

Concurrently with this he underwent a moral change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда же в его душе произошел перелом.

The decisive fifth vote for McCutcheon came from Justice Thomas, who concurred in the judgment on the grounds that all contribution limits are unconstitutional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решающий пятый голос за Маккатчена был отдан судьей Томасом, который согласился с решением суда на том основании, что все ограничения по взносам являются неконституционными.

Antebellum South Carolina utilized Calhoun's doctrines in the Old South as public policy, adopted from his theory of concurrent majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довоенная Южная Каролина использовала доктрины Калхуна на старом Юге как государственную политику, заимствованную из его теории параллельного большинства.

Arguably, the military concurred with the protestersdemand for Mubarak’s removal as the best way to circumvent a move towards a dynastic republic under Mubarak’s son, Gamal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что военные согласились с требованием протестующих сместить Мубарака, как с лучшим способом перехода к династической республике под руководством сына Мубарака, Гамаля.

The two highways would run in a short westbound concurrence before PR 340 left the concurrence and continued north through the community of Stockton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти две магистрали должны были пройти в коротком западном направлении до того, как пр-340 покинет это место и продолжит движение на север через общину Стоктон.

State Street, which is concurrent with State Road 26, divides the northern and southern portions of campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стейт-Стрит, которая проходит параллельно Стейт-Роуд 26, разделяет Северную и южную части кампуса.

Concurrently, the country began the institution of secure property rights and a judiciary strong enough to protect them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно с этим в стране начали прочно утверждаться права собственности и идет процесс формирования мощной правовой системы для защиты этих прав.

On each fixation and in real time, parafoveal text is magnified to equalize its perceptual impact with that of concurrent foveal text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При каждой фиксации и в реальном времени парафовеальный текст усиливается, чтобы уравнять его перцептивное воздействие с одновременным фовеальным текстом.

Smith briefed Grant immediately after the new commander's arrival and Grant enthusiastically concurred with the plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смит проинформировал Гранта сразу же после прибытия нового командира, и Грант с энтузиазмом согласился с этим планом.

But for something to be in two places concurrently ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для чего-то быть в двух местах одновременно...

The event, which is also called Changing Diabetes Trophy, was held concurrently in Urbino Straducale the prestigious long distance race along the route average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Событие, которое также называется Изменение Диабет Трофей был проведен в Урбино совпадать с престижной GRANFONDO Straducale по маршруту среднего.

Each House may determine the Rules of its Proceedings, punish its Members for disorderly Behavior, and, with the Concurrence of two thirds, expel a member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая палата может определять правила своего судопроизводства, наказывать своих членов за нарушение общественного порядка и, с согласия двух третей, исключать одного из них.

While Ethiopia fully concurred with this proposal, Eritrea refused to consider any such possibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Эфиопия целиком согласилась с этим предложением, Эритрея отказалась даже рассматривать возможность какого-либо подобного варианта.

CCC members could not concurrently be members of the Central Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены ЦКК не могли одновременно быть членами Центрального Комитета.

If al-Qaeda uses its typical modus operandi of multiple concurrent attacks, there may be an operational cell for each target location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Аль-Каида использует свой типичный способ проведения нескольких одновременных атак, то для каждого целевого объекта может существовать своя оперативная ячейка.

Our CT and TAA efforts are concurrent and complementary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши усилия в области КТ и ТАА являются параллельными и взаимодополняющими.

Its use has been reported in a ferret with concurrent primary hyperaldosteronism, and one with concurrent diabetes mellitus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О его применении сообщалось у хорька с одновременным первичным гиперальдостеронизмом и у одного с одновременным сахарным диабетом.

Judge Samuel Larner imposed two consecutive and one concurrent life sentence on Carter, and three concurrent life sentences on Artis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Сэмюэл Ларнер вынес Картеру два последовательных и один одновременный пожизненный приговор, а Артису-три одновременных пожизненных приговора.

The way to simulate other objects with universal objects is to build an operations sequence with this concurrent object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способ моделирования других объектов с помощью универсальных объектов заключается в построении последовательности операций с этим параллельным объектом.

Talleyrand held the title until 1815 and administered the principality concurrently with his other tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Талейран носил этот титул до 1815 года и управлял княжеством одновременно с другими своими обязанностями.

GamePro concurred with Maximum that the game has a strong selection of cars and tracks but poor graphics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GamePro согласился с максимумом, что в игре есть сильный выбор автомобилей и треков, но плохая графика.

Bitcoin Core 0.12.1 was released on April 15, 2016 and enabled multiple soft forks to occur concurrently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bitcoin Core 0.12.1 был выпущен 15 апреля 2016 года и позволил нескольким софт-форкам происходить одновременно.

Brightman LJ and Cumming-Bruce LJ concurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брайтман-Джей и Камминг-Брюс-Джей согласились.

He concurrently played guitar in self-destructive supergroup Aerosols.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно он играл на гитаре в саморазрушительной супергруппе Aerosols.

Commonly concurrent is mild to moderate asthma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно одновременно протекает легкая и умеренная астма.

Thus, the concurrence of a totally eclipsed Moon near apogee will lengthen the duration of totality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот альбом стал третьим номером Гранде в чарте и ознаменовал ее самую большую неделю открытия альбома на сегодняшний день.

Concurrently with the normal release a limited edition was released along with a bonus DVD with footage of Day recording his album in London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одновременно с обычным релизом был выпущен ограниченный тираж вместе с бонусным DVD с кадрами дневной записи его альбома в Лондоне.



0You have only looked at
% of the information