Conflict has occurred - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conflict has occurred - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конфликт произошел
Translate

- conflict [noun]

noun: конфликт, противоречие, столкновение

verb: противоречить, бороться

- has [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

- occurred [verb]

verb: происходить, иметь место, встречаться, случаться, являться, попадаться, бывать, приходить на ум



The change was due to a scheduling conflict with the UN Conference Rio+20, which occurred during the same time frame as UFC 147.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это изменение было вызвано конфликтом в расписании с Конференцией ООН Рио+20, которая произошла в те же сроки, что и UFC 147.

Violent conflict between the temples still occurred on occasion, once again over political and spiritual appointments, and related matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время от времени между храмами все еще происходили ожесточенные конфликты, опять же из-за политических и духовных назначений и связанных с ними вопросов.

Some of the disasters below occurred in periods of conflict, although their losses were unrelated to any military action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из приведенных ниже катастроф происходили в периоды конфликтов, хотя их потери не были связаны с какими-либо военными действиями.

The additional armed conflict occurred in the Middle East, including between Israel and Hezbollah, then with Israel and Hamas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительный вооруженный конфликт произошел на Ближнем Востоке, в том числе между Израилем и Хезболлой, а затем с Израилем и ХАМАСом.

Upon migration to FM, which occurred in 2011, the callsign changed to add a C, in order to not conflict with sister station XHROO-FM 95.3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При переходе на FM, который произошел в 2011 году, позывной изменился на добавление буквы С, чтобы не конфликтовать с сестринской станцией XHROO-FM 95.3.

In particular fragmentation and special cases related to WikiProjects has occurred, leading to conflict with general MoS, guidelines and the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, произошла фрагментация и особые случаи, связанные с WikiProjects, что привело к конфликту с общими MoS, руководящими принципами и сообществом.

But it never really occurred to me that my love of cars and trucks would ever be in conflict with nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне никогда и не приходило в голову, что моя любовь к машинам и грузовикам когда-либо пойдет врознь с природой.

An armed conflict occurred in Busovača in early May and another one on 13 June.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале мая в Бусоваче произошел вооруженный конфликт, а 13 июня-еще один.

The first serious conflict with Rome occurred in 153 BC when Quintus Fulvius Nobilior was consul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый серьезный конфликт с Римом произошел в 153 году до нашей эры, когда консулом был Квинт Фульвий Нобилиор.

Some of the disasters below occurred during periods of conflict, although their losses were unrelated to any military action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из приведенных ниже катастроф произошли в периоды конфликтов, хотя их потери не были связаны с какими-либо военными действиями.

The Georgian-Russian conflict over South Ossetia occurred only three years ago, but already it is becoming as mythologized as the Trojan War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт между Россией и Грузией по поводу Южной Осетии произошел всего три года назад, но уже обрастает мифами, как Троянская война.

This conflict occurred in Canada, but the militias involved were formed mostly of Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы волчий мамонт был когда-нибудь клонирован, возможно ли было бы ему жить в одном или другом из так называемых плейстоценовых парков?

The Huron dispersal occurred in 1650, following epidemics, and conflict with the more powerful Iroquois Confederacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассеяние Гуронов произошло в 1650 году, после эпидемий и конфликта с более могущественной Конфедерацией ирокезов.

This has occurred throughout all of the conflict periods, other than in the Afghanistan and Iraq war period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходило на протяжении всех периодов конфликта, за исключением периода Афганской и иракской войн.

The conflict occurred in Logan County, West Virginia, as part of the Coal Wars, a series of early-20th-century labor disputes in Appalachia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт произошел в графстве Логан, Западная Виргиния, в рамках Угольных войн, серии трудовых споров начала 20-го века в Аппалачах.

One of the major tasks was simply getting along with another in isolation as well as resolving interpersonal conflict if it occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из главных задач было просто уживаться с другим в изоляции, а также разрешать межличностные конфликты, если они возникали.

Nkrumah recounted in his autobiography that he knew that a break with the UGCC was inevitable, and wanted the masses behind him when the conflict occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нкрума рассказывал в своей автобиографии, что он знал, что разрыв с УГКЦ неизбежен, и хотел, чтобы массы поддержали его, когда произойдет конфликт.

This was because war and conflict occurred continuously and certain abilities were considered important to have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было связано с тем, что войны и конфликты происходили постоянно и считалось важным иметь определенные способности.

She was among those Zhao Yun saved when the conflict at Changban occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была среди тех, кого Чжао Юнь спас, когда произошел конфликт в Чанбане.

According to South Asia Terrorism Portal and government sources, over 1,000 deaths occurred in the conflict this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным южноазиатского террористического портала и правительственных источников, в этом году в результате конфликта погибло более 1000 человек.

Thinly veiled nationalism under the guise of religious conflict has occurred in both the UK and Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонко завуалированный национализм под видом религиозного конфликта имел место как в Великобритании, так и в Ирландии.

I believe I was completely justified in my position, as the edit conflict that occurred was offensive in my eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что был полностью оправдан в своей позиции, так как возникший конфликт редактирования был оскорбительным в моих глазах.

President Bush demanded that the conflict must be swift and decisive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Буш заявил, что военные действия должны быть быстрыми и решительными.

What I'm saying is... that to walk the road of peace... sometimes we need to be ready to climb... the mountain of conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я лишь говорю... чтобы идти дорогой мира... иногда надо быть готовым забраться на вершину конфликта.

While commentators are increasingly arguing that environmental treaties should be applicable during armed conflict, States are divided as to their applicability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ученые все чаще утверждают, что международные договоры о защите окружающей среды должны быть применимыми во время вооруженного конфликта, мнения государств по вопросу их применимости разделились.

Neighbouring countries, even if they are not drawn into the conflict itself, suffer from it considerably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соседние страны, даже если они сами не вовлечены в конфликты, сильно от них страдают.

Young people with limited education and few employment opportunities often provide fertile recruiting ground for parties to a conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодежь, имеющая ограниченные возможности в плане образования и практически лишенная возможностей в плане трудоустройства, зачастую представляет собой легкую добычу для вербовки, осуществляемой сторонами в конфликте.

Debates about post-conflict institution-building often assume that the aforementioned functions are carried out only by State institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе обсуждений вопроса об укреплении учреждений в постконфликтный период обычно люди исходят из того, что все вышеупомянутые функции выполняются только государственными учреждениями.

The refugee has escaped from a country where life has become unsustainable, whether because of conflict or a lack of economic opportunities, but has yet to arrive in the host country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беженцу удалось сбежать из страны, где жизнь стала неустойчивой, либо из-за конфликта, либо из-за отсутствия экономических возможностей, но он еще не прибыл в принимающую страну.

Memory banks can be destroyed or defaced as a result of conflict or can simply deteriorate with time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Банки данных могут быть повреждены или очищены в ходе конфликтов. Могут просто разрушиться от времени!

Langdon wondered which conflict she could mean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, какое противоречие она имеет в виду, подумал Лэнгдон.

It had not even occurred to them to want to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них как будто ни на секунду не возникало желания идти туда.

I'm trying to positively resolve this conflict with the use of humor and accountability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пытаюсь уладить этот конфликт положительно, используя юмор и возлагая на себя ответственность.

I feel the good in you, the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ощущаю в тебе добро и борьбу.

And the discovery of LSD and its potent effects on the human psyche occurred almost contemporaneously with the discovery of serotonin as a molecule in the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И открытие LSD и его сильнодействующих эффектов на человеческую психику произошло почти одновременно с открытием серотонина как молекулы в мозге

The agentic state, in which the demands of the democratically installed authority conflict with conscience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состояние агента, при котором требования демократически выбранного авторитета противоречат совести.

Well, recent conflict in a victim's life is definitely a red flag, so we gotta look in to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой -либо конфликт в жизни жертвы это как красный флаг для нас так что мы должны проверить.

Do I have a kind of conflict of interest with Paul?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня с Полом есть конфликт интересов?

I have determined, therefore, to call upon you and to consult you in reference to the very painful event which has occurred in connection with my wedding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я решил обратиться к Вам за советом по поводу прискорбного события, которое произошло в связи с моей свадьбой.

Oh, healers' gentle nature and dislike of negative emotions causes them to avoid conflict at all costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая природа целителей и неприязнь к негативным эмоциям заставляют их избегать конфликтов любой ценой.

Looks like his bodyguard had a conflict of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, его телохранитель решил прежде всего позаботиться о себе.

And then at some point, the press would cry conflict of interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, в какой-то момент, пресса начнет вопрошать о конфликте интересов.

You're bringing conflict into the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты переводишь ситуацию в конфликт.

You know, I don't know if it's the conflict-free Shiraz talking, but I am going to fast-track your application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, может на меня повлияло отсутствие конфликтов в Ширазе, но я ускорю ваше заявление.

The conflict between Zhao and Qin is nothing when compared with peace for all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вражда межу Квин и Жао неважна по сравнению с всеобщим благом.

It occurred to Rubashov how haltingly Gletkin had read, how often with the wrong intonation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читая, он напряженно выговаривал слова, запинался и ставил неверные ударения.

The Rockefellers were able both to resolve the conflict, and present a more humanized versions of their leaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рокфеллеры смогли как разрешить конфликт, так и представить более гуманизированные версии своих лидеров.

At each level of the organism there will be mechanisms in place to eliminate conflict, maintain cooperation, and keep the organism functioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На каждом уровне организма существуют механизмы, позволяющие устранить конфликт, поддерживать сотрудничество и поддерживать функционирование организма.

Additional changes occurred when the Valar assaulted Utumno, some years after the Awakening of the Elves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные изменения произошли, когда валары напали на Утумно, через несколько лет после пробуждения эльфов.

The KPA subsequently played a secondary minor role to Chinese forces in the remainder of the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии КНА играла второстепенную второстепенную роль по отношению к китайским силам в оставшейся части конфликта.

The conflict is eventually resolved when Sun Wukong gets Guanyin to help them restore the Ginseng fruit tree back to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт в конечном счете разрешается, когда Сунь Укун получает Гуаньинь, чтобы помочь им восстановить плодовое дерево женьшеня обратно к жизни.

There is no conflict, no fascination, no compulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь нет конфликта, нет очарования, нет принуждения.

The time is calculated from when the burn occurred, and not from the time that fluid resuscitation began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время вычисляется с момента возникновения ожога, а не с момента начала реанимации жидкостью.

A conflict of interest can occur when a buyer represented by a conventional firm becomes interested by a seller who is also represented by that firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт интересов может возникнуть, когда покупатель, представленный обычной фирмой, становится заинтересованным продавцом, который также представлен этой фирмой.

It refers to when the rhythmic conflict found in polyrhythms is the basis of an entire musical piece.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к тому, когда ритмический конфликт, обнаруженный в полиритмах, является основой целого музыкального произведения.

Beyond the disagreement on moral sources is the conflict between disengaged reason and Romanticism/modernism, that instrumental reason empties life of meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо разногласий по поводу моральных источников существует конфликт между отстраненным разумом и романтизмом / модернизмом, который инструментальный разум лишает жизнь смысла.

Iraq also wanted to provoke Iran into doing something that would cause the superpowers to be directly involved in the conflict on the Iraqi side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак также хотел спровоцировать Иран сделать что-то, что заставило бы сверхдержавы быть непосредственно вовлеченными в конфликт на иракской стороне.

In his thesis, he argued that the primary axis of conflict in the future will be along cultural and religious lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своей диссертации он утверждал, что основная ось конфликта в будущем будет проходить по культурным и религиозным линиям.

Within the comics, the characters refer to this conflict as The Serpent's War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В комиксах персонажи называют этот конфликт войной змеи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conflict has occurred». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conflict has occurred» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conflict, has, occurred , а также произношение и транскрипцию к «conflict has occurred». Также, к фразе «conflict has occurred» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information