Conjugate vaccine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: сопряженный, парный, соединенный
verb: спрягать, проспрягать, соединяться
noun: диаметр тазового дна, слово, родственное по значению, слово, родственное по корню
conjugate Latin squares - сопряженные латинские квадраты
conjugate layers - сопряженные слои
canonically conjugate - канонически сопряженный
conjugate angle - сопряженный угол
conjugate diameters - конъюгата
conjugate fraction - сопряженная дробь
conjugate function - сопряженная функция
conjugate gradient - метод сопряженных градиентов
conjugate impedances - сопряженные импедансы
conjugate sections - сопряженные сечения
Синонимы к conjugate: conjugated, coupled
Антонимы к conjugate: break up, dissever, part, section, separate, sever, split, sunder, unlink
Значение conjugate: coupled, connected, or related, in particular.
vaccine strain - штамм вакцины
vaccine preventable disease - заболевание, предотвращаемое вакциной,
attenuated vaccine - ослабленная вакцина
chick embryo vaccine - эмбриональная вакцина
vaccine formulation - формула вакцины
corresponding vaccine - аутовакцина
rabies vaccine - аутовакцина
oral polio vaccine - оральная полиомиелитная вакцина
vaccine against swine flu - вакцина против свиного гриппа
smallpox vaccine - вакцина против оспы
Синонимы к vaccine: inoculation, injection, vaccination, booster, antiserum, antibody, antidote, immunization, preventive, serum
Антонимы к vaccine: disease, sickness, infection, abnormality, affliction, ailment, ausralian, blight, british, bug
Значение vaccine: a substance used to stimulate the production of antibodies and provide immunity against one or several diseases, prepared from the causative agent of a disease, its products, or a synthetic substitute, treated to act as an antigen without inducing the disease.
Conjugate vaccines are the preferred vaccine for people 2 through 55 years of age. |
Конъюгированные вакцины являются предпочтительной вакциной для людей в возрасте от 2 до 55 лет. |
Meningococcal group C conjugate vaccine are also used in some cases. |
Менингококковая конъюгированная вакцина группы С также используется в некоторых случаях. |
Вакцины против этой болезни не существует. |
|
You keep saying that, ruling out all other possibilities- the possibility that they were given a faulty vaccine. |
Вы продолжаете это твердить, исключая все другие возможности. Возможность того, что им дали дефектную вакцину. |
The reasons people are unvaccinated range from lack of access to vaccines in areas of insecurity, to poor performing health systems, to vaccine refusals. |
Причины, по которым люди остаются невакцинированными, варьируются от отсутствия доступа к вакцинам в районах отсутствия безопасности до неэффективных систем здравоохранения и отказа от вакцинации. |
It is performed because sometimes the strength of a vaccine can go down over time. |
Это делается потому, что иногда сила вакцины может со временем снизиться. |
So in immune vaccines, you'll get your shots, and then weeks, months, years later, when you're actually exposed to bacteria, it's not the vaccine in your body that protects you. |
Это подобно прививкам, когда вам делают укол, а через недели, месяцы или годы вы подвергаетесь воздействию бактерий, вас защищает не вакцина в организме, а ваша имунная система. |
Funneling surplus flu vaccine to a kid with a cold. |
Воруя излишки вакцины от гриппа для ребенка с простудой. |
Dr. Leonard just handed Rasik the container with the vaccine |
Доктор Леонард только что отдал Рейзеку контейнер с вакциной. |
The table shows the very good performance of the vaccination programme in relation to the reported vaccine programme. |
Таблица свидетельствует о весьма эффективном выполнении программы вакцинации по отношению к сообщенной программе наличия вакцины. |
Since 2002, newborns have been administered the BCG vaccine and the combination hepatitis B and polio vaccine free of charge, the coverage rate being 99.5 per cent. |
С 2002 года проводится иммунизация новорожденных бесплатными вакцинами против гепатита В и полиомиелита, вакцинация БЦЖ, что составляет 99,5%. |
From the Polio vaccine, to hearth transplants. |
от вакцинации до пересадки сердца. |
It might be asking too much to expect them to pay for the vaccine. |
Может быть это уж слишком, ждать, чтобы они заплатили за вакцину. |
With pneumonia accounting for a shockingly high 20% of child deaths each year in Pakistan, widespread access to the new vaccine should have a major impact. |
Учитывая, что пневмония является причиной шокирующих 20% детских смертей каждый год в Пакистане, широкий доступ к новой вакцине должен оказать серьезное влияние. |
Now June the ninth, 2009, we got the first results from the first trial with this vaccine, and it turned out to be a game-changer. |
И 9 июня 2009 года мы получили первые результаты испытаний этой вакцины. Она должна изменить все. |
2011 was the year in which a unified body of world scientists discovered the X-vaccine, which wiped out every last form of disease from cancer on down to the common cold. |
2011 стал годом, когда объединенная организация мировых ученых открыла Х-вакцину, которая уничтожила все болезни до единой, от рака до обычной простуды. |
With no vaccine, the only true survivors of the viral holocaust will be those immune to it. Human alien clones. |
Без вакцинации выживут только те, кто нечувствителен к подавлению вирусов - человекоподобные клоны. |
I'll be able to get that vaccine I need. |
я смогу получить, нужную мне прививку. |
Well, the truth is, we've had some problems producing the new vaccine. |
Ну, правда в том, что у нас были проблемы с производством новой вакцины. |
No, well, I created a vaccine out of an inactive virus, so you shouldn't exhibit any symptoms. |
Нет, я создала вакцину из не активного вируса, так что у Вас не должно быть никаких симптомов. |
The disease would spread faster and more efficiently than we could mobilize the vaccine. |
Болезнь распространялась бы быстрее и эффективнее, чем мы смогли бы привести в действие вакцинирование. |
But if a ricin vaccine got into the hands of a well-funded group, they could vaccinate highly skilled operatives. |
Но если вакцина из рицина попала в руки хорошо-финансированной группы, они могли вакцинировать высококвалифицированных оперативников. |
No treatment. No vaccine, no cure. |
Ни лекарств ни вакцин, ни излечения. |
Он ввел себе вакцину. |
|
The vaccine will be mass produced, everyone will be provided for. |
Вакцина будет массового производства, все будут привиты. |
Maybe next week we can run my piece on the HPV vaccine. |
Может на следующей неделе мы дадим мой текст про лекарство от ВПЧ? |
At first I thought Thomas didn't get infected because he was resistant to the virus, which would help us make a vaccine. |
В начале я подумал, что Томас не может заразиться, потому что он устойчив к вирусу, что поможет нам сделать вакцину. |
Manipulating a live virus Is essential for creating a vaccine, doctor. |
Прямое воздействие на вирус - неотъемлемая часть в создании вакцины,доктор. |
И эта причуда природы - ключ к созданию нашей вакцины. |
|
Oh, come on, you had inside information that the old vaccine was about to be yanked by the W.H.O., so you paid off the consul to take it. |
Да перестаньте, у вас была информация из внутреннего источника, что старая вакцина вот-вот будет арестована всемирной организацией здравоохранения, поэтому вы приплатили консулу, чтобы он купил ее. |
The EV76 vaccine is being administered to everyone else on board the ship. |
Вакцина EV76 была назначена каждому на борту корабля. |
Here at my Spokane clinic, we have a simple vaccine that'll end all your zombie-related fears, once and for all. |
В моей клинике в Спокане, есть вакцина, которая положит конец вашей боязни зомби, раз и на всегда. |
This conjecture suggested that autism results from brain damage caused either by the MMR vaccine itself, or by thimerosal, a vaccine preservative. |
Эта гипотеза предполагала, что аутизм является результатом повреждения мозга, вызванного либо самой вакциной MMR, либо тимеросалом, вакцинным консервантом. |
As of 2019, the Swiss company HypoPet AG is developing a vaccine it hopes could be administered to cats to reduce the emission of Fel d 1 proteins. |
С 2019 года швейцарская компания HypoPet AG разрабатывает вакцину, которую, как она надеется, можно будет вводить кошкам для снижения выброса белков Fel d 1. |
Four of the lions and five cubs died because of canine distemper after which the lions were vaccinated by an imported vaccine from the USA. |
Четыре льва и пять детенышей умерли из - за собачьей чумы, после чего львы были привиты прививкой из США. |
Before a vaccine was developed, bites were almost always fatal. |
До того, как была разработана вакцина, укусы почти всегда были смертельными. |
Jones is known for both his opposition to vaccines, and his views on vaccine controversies. |
Джонс известен как своей оппозицией вакцинам, так и своими взглядами на споры о вакцинах. |
The Huffington Post has been criticized by several science bloggers and online news sources for providing a platform for alternative medicine and anti-vaccine activists. |
Huffington Post подверглась критике со стороны нескольких научных блогеров и интернет-источников новостей за предоставление платформы для альтернативной медицины и активистов против вакцин. |
To test Salk's new vaccine, the cells were put into mass production in the first-ever cell production factory. |
Чтобы протестировать новую вакцину Солка, клетки были запущены в массовое производство на первом в истории заводе по производству клеток. |
Current research suggests that if adequate amounts of the vaccine is ingested, immunity to the virus should last for upwards of one year. |
Современные исследования показывают, что при приеме достаточного количества вакцины иммунитет к вирусу должен сохраняться в течение более одного года. |
Cervical cancer screening recommendations have not changed for females who receive HPV vaccine. |
Рекомендации по скринингу рака шейки матки не изменились для женщин, получающих вакцину против ВПЧ. |
CRS является основной причиной разработки вакцины против краснухи. |
|
В настоящее время вакцины против болезни Шагаса не существует. |
|
has licensed an anti-ricin vaccine called RiVax from Vitetta et al. at UT Southwestern. |
имеет лицензию анти-рицин вакцина под названием RiVax от Vitetta и соавт. на юго-западе штата Юта. |
Вакцина против бешенства-это вакцина, используемая для профилактики бешенства. |
|
The current FDA-approved US vaccine was formulated in the 1960s. |
Нынешняя одобренная FDA американская вакцина была разработана в 1960-х годах. |
LigoCyte announced in 2007 that it was working on a vaccine and had started phase 1 trials. |
В 2007 году LigoCyte объявила, что она работает над вакциной и приступила к испытаниям фазы 1. |
Rabies vaccine and immunoglobulin are effective in prophylactic and therapeutic protection from ABLV infection. |
Вакцина против бешенства и иммуноглобулин эффективны в профилактической и терапевтической защите от АБЛВ-инфекции. |
A modified vaccine expressing a M tuberculosis antigen is able to enhance BCG protection. |
После закрытия сделки CKCE-FM должна была быть объединена со своей будущей дочерней станцией CHPK-FM. |
The oral cholera vaccine, while effective for cholera, is of questionable use for travelers' diarrhea. |
Пероральная вакцина против холеры, хотя и эффективна при холере, имеет сомнительное применение при диарее путешественников. |
A small amount of ethanol undergoes conjugation to form ethyl glucuronide and ethyl sulfate. |
Небольшое количество этанола подвергается конъюгации с образованием этилглюкуронида и этилсульфата. |
Rates in the African meningitis belt were as high as 1 in 1,000 to 1 in 100 before introduction of a vaccine in 2010. |
До введения вакцины в 2010 году показатели заболеваемости в африканском поясе менингита составляли от 1 к 1000 до 1 к 100. |
Public acceptance was slow, and one disaster, in particular, did much to harm public acceptance of the vaccine. |
Общественное признание происходило медленно, и одна катастрофа, в частности, нанесла большой ущерб общественному признанию вакцины. |
There used to be a diphtheria scarlet fever vaccine. |
Раньше была вакцина против дифтерии и скарлатины. |
A vaccine adverse event, sometimes referred to as a vaccine injury, is an adverse event caused by vaccination. |
Побочное действие вакцины, иногда называемое травмой вакцины, - это побочное действие, вызванное вакцинацией. |
Claims of vaccine injuries appeared in litigation in the United States in the latter part of the 20th Century. |
Заявления о травмах от вакцин появились в судебных разбирательствах в Соединенных Штатах во второй половине 20-го века. |
During that time, 24 vaccine-derived polio outbreaks occurred in 21 countries, resulting in fewer than 760 cases. |
За это время в 21 стране произошло 24 вспышки полиомиелита, вызванных вакцинами, в результате чего было зарегистрировано менее 760 случаев заболевания. |
Most of the developed world includes it in their immunization programs, often in combination with measles, rubella, and varicella vaccine. |
Большинство развитых стран мира включают его в свои программы иммунизации, часто в сочетании с вакциной против кори, краснухи и ветряной оспы. |
Before the introduction of the mumps vaccine, the mumps virus was the leading cause of viral meningoencephalitis in the United States. |
До введения вакцины против эпидемического паротита вирус эпидемического паротита был ведущей причиной вирусного менингоэнцефалита в Соединенных Штатах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conjugate vaccine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conjugate vaccine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conjugate, vaccine , а также произношение и транскрипцию к «conjugate vaccine». Также, к фразе «conjugate vaccine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.