Considerably different - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Considerably different - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
значительно отличается
Translate

- considerably [adverb]

adverb: изрядно

- different [adjective]

adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный


markedly different, significantly different, vastly different, entirely different, extremely different, fundamentally different, completely different, much different, substantially different, very different, widely different, greatly different, really different, totally different, as different as possible, radically different, definitely different, drastically different, quite different, absolutely different, distinctly different, essentially different, so different, clearly different, dramatically different

like two peas in a pod, almost identical, cut from the same cloth, exactly the same, like father, like son, like peas in a pod, matching, much of a muchness, quite similar, remarkably similar, same thing, very similar, agnate, akin, alike, all cats are grey in the night, all of a piece, all square, all the same, allied, allying, almost as much, almost familiar, almost immediately, almost right


According to Bem, this feeling of difference will evoke psychological arousal when the child is near members of the gender which it considers as being 'different'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Бему, это чувство различия вызывает психологическое возбуждение, когда ребенок находится рядом с представителями того пола, который он считает другим.

Consider the second order differential equation in Lagrange's notation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим дифференциальное уравнение второго порядка в системе счисления Лагранжа.

Organic agriculture can be considered a subset of sustainable agriculture, the difference being that organic implies certification in accordance with legal standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органическое сельское хозяйство можно рассматривать как подмножество устойчивого сельского хозяйства, с той разницей, что органическое подразумевает сертификацию в соответствии с правовыми стандартами.

There remains considerable work amidst differences of opinion on what level of detail is apropos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на расхождения во мнениях относительно того, какой уровень детализации уместен, остается значительная работа.

Even relatively small differences in arrow weight can have a considerable impact on its drop and, conversely, its flight trajectory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже относительно небольшие различия в весе стрелы могут оказать значительное влияние на ее падение и, наоборот, траекторию полета.

Veterinarians are urged to consider ABLV as a differential diagnosis in cases of progressive generalized neurological disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветеринарам настоятельно рекомендуется рассматривать АБЛВ в качестве дифференциального диагноза при прогрессирующем генерализованном неврологическом заболевании.

In minor respects they exhibit considerable variety, and there are large differences in their size, thickness, and weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В незначительных отношениях они проявляют значительное разнообразие, и есть большие различия в их размере, толщине и весе.

Health is a matter that is devolved, and considerable differences have developed between the public healthcare systems in the different countries of the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравоохранение-это вопрос, который остается нерешенным, и между государственными системами здравоохранения в различных странах Соединенного Королевства возникли значительные различия.

However, although the maths is the same, the implementation on the Casio CZ and Yamaha DX7 show considerable differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, хотя математика одинакова, реализация на Casio CZ и Yamaha DX7 показывает значительные различия.

There may also be differences in philosophy of mind regarding whether, or how, the mind is considered separately from the brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В философии разума также могут существовать различия относительно того, рассматривается ли разум отдельно от мозга.

There is also the difference between commercial printing and fine art printing to consider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также разница между коммерческой печатью и изобразительным искусством печати, чтобы рассмотреть.

A review of SLA theories and their explanations for age-related differences is necessary before considering empirical studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед рассмотрением эмпирических исследований необходимо провести обзор теорий ОАС и их объяснений возрастных различий.

To illustrate what a difference this can make, consider the simple task of adding two groups of 10 numbers together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы проиллюстрировать, какое это может иметь значение, рассмотрим простую задачу сложения двух групп из 10 чисел вместе.

Landé estimated ionic radii by considering crystals in which the anion and cation have a large difference in size, such as LiI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ландэ оценивал ионные радиусы, рассматривая кристаллы, в которых анион и катион имеют большую разницу в размерах, такие как LiI.

Many Trinitarian Christians consider modesty extremely important, though considerable differences of opinion exist about its requirements and purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие Тринитарные христиане считают скромность чрезвычайно важной, хотя существуют значительные расхождения во мнениях относительно ее требований и целей.

The big difference can be discerned when considering movement around a circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую разницу можно заметить, рассматривая движение по кругу.

When describing culture, gender differences are largely not taken into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При описании культуры гендерные различия в значительной степени не принимаются во внимание.

Since health care delivery is a devolved matter, considerable differences are developing between the systems in each of the countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку оказание медицинской помощи является вопросом решенным, между системами в каждой из этих стран возникают значительные различия.

Many consider the theological differences to be crucial differences in doctrine, while others find them to be relatively minor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие считают теологические различия решающими различиями в доктрине, в то время как другие считают их относительно незначительными.

The difference between all of these is also considered a gap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поддержка со стороны Советского правительства не способствовала продвижению его дела.

Unlike liquid-lubricated bearings, the gas lubricant has to be considered as compressible, leading to a non-linear differential equation to be solved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от подшипников с жидкостной смазкой, газовая смазка должна рассматриваться как сжимаемая, что приводит к решению нелинейного дифференциального уравнения.

However, there are considerable differences between the individual cantons, most particularly in terms of population and geographical area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако между отдельными кантонами существуют значительные различия, особенно в том, что касается численности населения и географического района.

As the diagnosis is a lengthy differential diagnosis of exclusion there is considerable uncertainty about incidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку диагноз представляет собой длительный дифференциальный диагноз исключения, существует значительная неопределенность в отношении заболеваемости.

Therefore, the prevalence of LAP varies considerably between continents, and differences in race or ethnicity seem to be a major contributing factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Распространенность ЛПНП значительно варьируется между континентами, и различия в расе или этнической принадлежности, по-видимому, являются одним из основных факторов, способствующих этому.

This species shows considerable difference between male and female individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако создается впечатление, что автор скорее пытается убедить, чем сообщить.

A little Consideration, a little Thought for Others, makes all the difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного Осмотрительности, немного Подумать о Других и все будет по-другому.

According to film distributor Toho, Nakashima had considerable creative differences on the scriptwriting and other matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам кинопродюсера Тохо, у Накасимы были значительные творческие разногласия по сценарию и другим вопросам.

Even greater differences can be found if Australia is taken into consideration, though it occupies the same latitude as much of South America and Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще большие различия можно обнаружить, если принять во внимание Австралию, хотя она занимает ту же широту, что и большая часть Южной Америки и Африки.

One important example to consider when forming a differential diagnosis for a patient with paracusia is lateral temporal lobe epilepsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из важных примеров, который следует учитывать при формировании дифференциального диагноза для пациента с паракузией, является латеральная височная эпилепсия.

These classifications consider that a disorder is a variation that requires treatment rather than an individual difference within the normal range.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих классификациях считается, что расстройство-это вариация, требующая лечения, а не индивидуальное различие в пределах нормы.

Moreover, apart from inconvenience, left-handed people have historically been considered unlucky or even malicious for their difference by the right-handed majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, помимо неудобств, леворукие люди исторически считались несчастливыми или даже злонамеренными из-за их различия большинством правшей.

These differences must be considered whenever the solution to a nonlinear least squares problem is being sought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти различия необходимо учитывать всякий раз, когда ищется решение нелинейной задачи наименьших квадратов.

The equivalent to probate in Scotland is confirmation, although there are considerable differences between the two systems because of the separate Scottish legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эквивалентом завещания в Шотландии является подтверждение, хотя существуют значительные различия между этими двумя системами из-за отдельной шотландской правовой системы.

There is considerable confusion between British/North American/Australian terms, not to speak of historical differences and regional differences within each country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует значительная путаница между британскими/североамериканскими/австралийскими терминами, не говоря уже об исторических различиях и региональных различиях внутри каждой страны.

Sorry, but I'd like to know the difference between the things are considered 'phenomena's?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извините, но я хотел бы знать разницу между вещами, которые считаются феноменами?

In general, a difference of two or more nucleotides is considered to be an exclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Северо-Западный проход соединяет Атлантический и Тихий океаны через Северный Ледовитый океан.

A differential diagnosis of acute infectious mononucleosis needs to take into consideration acute cytomegalovirus infection and Toxoplasma gondii infections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При дифференциальной диагностике острого инфекционного мононуклеоза необходимо учитывать острую цитомегаловирусную инфекцию и Токсоплазменные инфекции.

Consider the difference between a carrot and chewed bubble gum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим разницу между морковкой и жевательной резинкой.

Please note the difference and take into consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, обратите внимание на разницу и примите во внимание.

Considering this, it becomes clear that the differential equations describing this circuit are identical to the general form of those describing a series RLC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая это, становится ясно, что дифференциальные уравнения, описывающие эту схему, идентичны общей форме уравнений, описывающих ряд RLC.

However the lack of unified production for the Roman army meant that there were still considerable differences in detail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако отсутствие единого производства для римской армии означало, что все еще существовали значительные различия в деталях.

The Norse mythology describes the cooperation after the war, as well as differences between the Æsir and the Vanir which were considered scandalous by the other side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандинавская мифология описывает сотрудничество после войны, а также различия между асами и ванами, которые считались скандальными с другой стороны.

As an example of the method of difference, consider two similar countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве примера метода различия рассмотрим две схожие страны.

While Darwin considered Wallace's idea to be identical to his concept of natural selection, historians have pointed out differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Дарвин считал, что идея Уоллеса идентична его концепции естественного отбора, историки указывали на различия.

Considering the difference in cultures or personalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учётом культурных и индивидуальных различий

One difference was that Strominger and Vafa considered only extremal black holes in order to make the calculation tractable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одно из отличий состояло в том, что Строминджер и Вафа рассматривали только экстремальные черные дыры, чтобы сделать расчеты более точными.

Consider a second order partial differential equation in three variables, such as the two-dimensional wave equation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим уравнение в частных производных второго порядка с тремя переменными, например двумерное волновое уравнение.

This difference with the Earth atmosphere was considered to be a proof that there was no life in these planets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это различие с земной атмосферой считалось доказательством того, что на этих планетах не было жизни.

Collectors debate as to whether or not this deck should be considered a transformation deck, due to these differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекционеры спорят о том, следует ли считать эту колоду колодой трансформации, из-за этих различий.

Despite their differences, these two approaches to human security can be considered complementary rather than contradictory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на их различия, эти два подхода к безопасности человека можно считать скорее взаимодополняющими, чем противоречащими друг другу.

What are the rights and duties of scientists and governments who consider the risks to be graver than their counterparts in other countries do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы права и ответственность учёных и правительств, которые считают, что риск гораздо серьёзнее, чем полагают их коллеги из других стран?

Note: We don't consider someone who is in rehab or prison to be incapacitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Мы не считаем недееспособными тех, кто находится в заключении или в центрах реабилитации.

Consider it the friends and family discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассматривай это, как дружеское одолжение

There is no difference, here below, at least, in predestination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У всех по крайней мере здесь, на земле -одна судьба.

The difference between Aileen and most of the women involved a difference between naturalism and illusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между Эйлин и большинством этих дам была примерно та же, что между реальностью и иллюзией.

Okay, well, consider it decided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, хорошо, считайте, что я решил.

But where our conclusions differ, is I don't consider the comparison an insult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в чём наши мнения не совпадают, так это в том, что сравнение, по-моему, совсем не оскорбительно.

Most historians consider the earliest credible claim to be the founding of the Order by James III, during the fifteenth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство историков считают, что самым ранним достоверным утверждением является основание ордена Яковом III в XV веке.

The efficiency solely depends on the temperature difference between the hot and cold thermal reservoirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффективность зависит исключительно от разницы температур между горячими и холодными тепловыми резервуарами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «considerably different». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «considerably different» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: considerably, different , а также произношение и транскрипцию к «considerably different». Также, к фразе «considerably different» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information