Different buildings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
a different time - другое время
representation in different - представительство в различных
three different settings - три различные настройки
completely different from - полностью отличается от
completely different form - совершенно другая форма
different sorts - различные виды
different partners - различные партнеры
during different - В разных
different items - различные элементы
different facilities - различные объекты
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
noun: здание, строительство, строение, постройка, сооружение, надворные постройки, надворные службы
residents of apartment buildings - жители многоквартирных домов
own buildings - собственные здания
buildings installations - здания установки
governmental buildings - правительственные здания
eminent buildings - выдающиеся здания
current buildings - текущие здания
listed buildings - перечисленные здания
one of the oldest buildings - один из самых старых зданий
buildings and other constructions - здания и другие сооружения
density of buildings - плотность застройки
Синонимы к buildings: edifice, establishment, construction, property, structure, erection, premises, fabrication, assembly
Антонимы к buildings: destructions, banes, cell, collisions, conclusion, destruction, devastations, fellers, loss, ruin
Значение buildings: a structure with a roof and walls, such as a house, school, store, or factory.
new buildings, various buildings, distinct buildings
The Martians ahead of us crossed a street-junction, joined another, much larger, group walking from a different direction, then turned into the next building they came to. |
Марсиане, за которыми мы следовали, вышли на перекресток, присоединились к группе, пришедшей с другой стороны, и все вместе скрылись в ближайшем к углу строении. |
There's only maybe three or four different types of building blocks present. |
Здесь есть, наверно, три или четыре разных типа блоков. |
Renamed after Horace Mann, an advocate for oralism, in 1877, HMS has since occupied many different buildings in and around Boston. |
Переименованный в 1877 году в честь Хораса Манна, сторонника орализма, HMS с тех пор занимал множество различных зданий в Бостоне и его окрестностях. |
So if you think about robots that maybe could move sandbags and could help build levees, or we could think of robots that built out of soft materials and worked together to shore up a collapsed building - so just the same kind of rules in different kinds of bodies. |
Можно представить роботов, которые могли бы перемещать мешки с песком и помогать строить дамбы, или мы могли бы придумать роботов, сделанных из мягких материалов, работающих вместе, укрепляя рухнувшее здание, — то есть одни и те же правила, но для разных типов роботов. |
Will the air pressure different inside and outside a building? |
Будет ли различаться давление воздуха внутри и снаружи здания? |
The fighters in the encircled building were a hodgepodge of units from five different countries. |
В окруженных зданиях сражались разношерстные части из пяти различных стран. |
The amount of and type of each material in the mixture used leads to different styles of buildings. |
Количество и тип каждого материала в смеси, используемой приводит к различным стилям зданий. |
Heat will transfer through a building’s thermal envelope at different rates depending on the materials present throughout the envelope. |
Тепло будет передаваться через тепловую оболочку здания с разной скоростью в зависимости от материалов, присутствующих во всей оболочке. |
In the past, the town hall was located in a different building. |
В прошлом ратуша располагалась в другом здании. |
The school-building is not very large, but there are many classrooms and specialized rooms for studying different subjects. |
Здание школы не очень большое, но в нем много классов и специализированных кабинетов для изучения разных предметов. |
There is currently a plan to either move the school to a different location or build a new building behind the current one. |
В настоящее время существует план либо перенести школу в другое место, либо построить новое здание позади нынешнего. |
It is striking that several houses of vastly different sizes lay side by side, suggesting perhaps larger homes with smaller farm buildings. |
Поразительно, что несколько домов совершенно разных размеров стояли бок о бок, что наводит на мысль о том, что, возможно, более крупные дома соседствуют с более мелкими хозяйственными постройками. |
I expressed my appreciation, and John took me into the house and up the broad staircase, which forked right and left half-way to different wings of the building. |
Я выразил свое одобрение, и Джон повел меня в дом. Мы поднялись по широкой лестнице, которая, разветвляясь, вела в правое и левое крыло здания. |
In contrast, modern buildings need to be fully detailed because of the proliferation of different products, methods and possible solutions. |
Напротив, современные здания должны быть полностью детализированы из-за распространения различных продуктов, методов и возможных решений. |
The workshop launched the European Forest Week at FAO Headquarters and was well attended by people representing different sectors of green building. |
Это рабочее совещание состоялось в первый день Недели европейских лесов в штаб-квартире ФАО, и участие в нем приняли эксперты, представляющие различные сектора экостроительства. |
Tax differentiation and awareness-building measures are important means to increase demand for unleaded petrol. |
Налоговая дифференциация и повышение уровня информированности представляют собою важные средства для повышения спроса на неэтилированный бензин. |
Such activities improve young people's resistance to different extremist movements using violent means and support them in building a new Finnish identity. |
Такие мероприятия делают молодых людей более невосприимчивыми к различным экстремистским движениям, использующим средства насилия, и помогают им формировать новую финскую самобытность. |
The fundamental differences between the façade and the interior suggest that maybe more than one architect was working on the building. |
Фундаментальные различия между фасадом и интерьером предполагают, что над зданием работали несколько архитекторов. |
In 1925, both organisations were co-located on different floors of Broadway Buildings, opposite St. James's Park. |
В 1925 году обе организации располагались на разных этажах зданий на Бродвее, напротив Сент-Джеймс-парка. |
The modern architecture is very different from the museum's original Victorian style building. |
Современная архитектура очень отличается от оригинального здания музея в викторианском стиле. |
What design and building really offers to public education is a different kind of classroom. |
А что в действительности предлагает дизайн и строительство для государственного образования - это в первую очередь другой тип проведения занятий. |
And all of a sudden you've got 172 building blocks of amino acids to build life-forms in very different shapes. |
Вы внезапно получите 172 строительных блока аминокислот, чтобы создавать из них совершенно иные формы жизни. |
Of no less importance was the effective implementation of trade-related capacity-building and the operationalization of special and differential treatment. |
Не меньшую важность имеет практическое создание потенциала, связанного с вопросами торговли, и введение в силу специального и дифференцированного режима. |
In the central portion of the front of this building, on the Rue Droit-Mur side, there were at all the windows of the different stories ancient cistern pipes of lead. |
В средней части фасада, выходившего на Прямую стену, возле всех окон на всех этажах имелись в конце желобков старые свинцовые воронки. |
It's just a philosophy on safety that is different from building cars to pass these kinds of tests. |
Это просто философия безопасности, которая отличается от создания автомобилей, чтобы пройти такие испытания. |
There is no clear difference between a tower block and a skyscraper, although a building with fifty or more stories is generally considered a skyscraper. |
Нет четкой разницы между башенным блоком и небоскребом, хотя здание с пятьюдесятью или более этажами обычно считается небоскребом. |
Different designs of man-made tsunami barriers include building reefs and forests to above-ground and submerged seawalls. |
Различные конструкции искусственных барьеров для цунами включают строительство рифов и лесов для надземных и подводных морских валов. |
In order to differentiate between modern A class buildings and aging A class buildings, the notion of triple A class, and double A class is used. |
Для того чтобы различать современные здания класса А и стареющие здания класса А, используется понятие тройного класса А и двойного класса А. |
So just to be clear, that means three different apartments in one building? |
(ЖЕН) это три отдельные квартиры в одном доме, так? |
The friends then have a tour of the school, looking through the buildings of different faculties. |
Затем друзья совершают экскурсию по школе, осматривая здания различных факультетов. |
Before his ideas of social psychology, Murphy bounced around different learning theories and ideas, building off of what was already known. |
До появления идей социальной психологии Мерфи вращался вокруг различных теорий и идей обучения, отталкиваясь от того, что уже было известно. |
One wing of the building fronts George Street and the other fronts Stephens Lane and both have slightly different structural systems. |
Одно крыло здания выходит на Джордж-стрит, а другое - на Стивенс-Лейн, и оба они имеют несколько иную конструктивную систему. |
It also covered consumer topics about different brands and preferred products, building up an image of how someone shops as much as how they vote. |
Он также охватывал потребительские темы о различных брендах и предпочтительных продуктах, создавая образ того, как кто-то ходит по магазинам, а также как они голосуют. |
With the use of different materials and styles, a single building can appear like a small town or village. |
При использовании различных материалов и стилей одно здание может выглядеть как небольшой город или деревня. |
Framingham - TLC's main campus is on 14 acres located in Framingham, Massachusetts with 16 buildings for different purposes. |
Главный кампус компании Framingham - TLC расположен на 14 акрах земли в городе Фрамингем, штат Массачусетс, и состоит из 16 зданий различного назначения. |
Different building blocks apply depending upon whether one defines matter on an atomic or elementary particle level. |
Различные строительные блоки применяются в зависимости от того, определяется ли материя на уровне атома или элементарной частицы. |
In addition, New York-based staff of the former gender equality entities was located in different office buildings. |
Кроме того, базирующиеся в Нью-Йорке сотрудники прежних структур, занимавшихся вопросами гендерного равенства, размещались в различных зданиях. |
Research was carried out in the archives and in the building, and thus the different building periods of the monument were defined. |
Исследования проводились в архивах и в самом здании, и таким образом были определены различные периоды строительства памятника. |
The design of all wooden trusses is a tedious task as there are many different things that need to be considered while building these supports. |
Проектирование всех деревянных ферм является утомительной задачей, так как есть много различных вещей, которые необходимо учитывать при строительстве этих опор. |
Even if they collapse, there are different ways by which they collapse and variation within building design. |
Даже если они разрушаются, существуют различные способы их разрушения и изменения в конструкции здания. |
Global interactions between groups with different backgrounds have the tendency to hinder group progress and building relationships. |
Глобальные взаимодействия между группами с различным происхождением имеют тенденцию препятствовать прогрессу группы и выстраиванию отношений. |
These are tiny differences, but it was enough for the universe to move on to the next stage of building complexity. |
Это крошечное различие, но его было достаточно для Вселенной, чтобы перейти к следующей стадии строительства сложности. |
Above ground are foundations of buildings, machinery and two ramps for transportation of mine cars to different levels. |
Над землей находятся фундаменты зданий, техника и два пандуса для транспортировки шахтных вагонов на разные уровни. |
Useful insights about different decisions in the design could be gleaned without actually building the car. |
Полезные сведения о различных решениях в дизайне можно было бы получить, не создавая фактически автомобиль. |
Consider this: building a cognitive system is fundamentally different than building a traditional software-intensive system of the past. |
Подумайте, создание мыслящей системы принципиально отличается от создания традиционных систем, требующих множества программ. |
Two apses, pertaining to different phases of the building, have been brought to light. |
Были обнаружены две апсиды, относящиеся к разным фазам строительства. |
Currently the towers house the Museum of the Walls, that exhibits, among other things, models of the walls and the gates during different phases of their building. |
В настоящее время в башнях находится музей стен, в котором экспонируются, среди прочего, модели стен и ворот на разных этапах их строительства. |
The pressure differential on one side of the building causes air to be drawn down into the passage on the other side. |
Перепад давления с одной стороны здания приводит к тому, что воздух втягивается в проход с другой стороны. |
This typically means building a variety of different structures that serve to automatically block, impede, attack or destroy enemies. |
Это обычно означает создание множества различных структур, которые автоматически блокируют, препятствуют, атакуют или уничтожают врагов. |
The Mark III uses a concrete dome, somewhat like PWRs, and has a separate building for storing used fuel rods on a different floor level. |
Mark III использует бетонный купол, несколько похожий на PWR, и имеет отдельное здание для хранения использованных топливных стержней на другом уровне пола. |
And there's a difference between floating ice and land-based ice. |
А между плавучим и наземным льдом есть много различий. |
Удачная биржевая спекуляция была бы для него спасением. |
|
Do you know the difference between a black widow and a brown recluse? |
Знаешь в чем разница между черной вдовой и коричневым пауком-отшельником? |
First, needless to say, our tenants' readiness group... is eager to hear your thoughts tomorrow evening... both on the building security and personal safety measures. |
Во-первых, само собой, группа быстрого реагирования наших жильцов сегодня вечером хотела бы узнать, что вы думаете по поводу безопасности здания и мер личной безопасности. |
We're currently estimating between 15 and 30 men were still in the building en that happened. |
По нашим оценкам, во время происшествия в здании было 15-30 человек. |
And I wanna single out one of our own who showed that with hard work and dedication, one teacher can make a difference. |
Хочу особо отметить одного из наших учителей, который доказал, что тяжелым трудом и преданностью своему делу, даже один учитель может достичь результата. |
The dictionary syntax is similar to the set syntax, the difference is the presence of colons. |
Синтаксис словаря аналогичен синтаксису набора, разница заключается в наличии двоеточий. |
These points of difference from Schopenhauer cover the whole philosophy of Nietzsche. |
Эти отличия от Шопенгауэра охватывают всю философию Ницше. |
Both are disruptive, ugly, ultimately ineffective, and unencyclopedic; the only difference between them, really, is that one is slightly less disruptive than the other. |
Оба они разрушительны, уродливы, в конечном счете неэффективны и неэнциклопедичны; единственное различие между ними, на самом деле, заключается в том, что один немного менее разрушителен, чем другой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «different buildings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «different buildings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: different, buildings , а также произношение и транскрипцию к «different buildings». Также, к фразе «different buildings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.