Control extremists - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: контроль, управление, контрольный, регулирование, регулировка, проверка, надзор, власть, руководство, сдерживание
verb: контролировать, управлять, регулировать, распоряжаться, проверять, настраивать, сдерживать, руководить, совладать, нормировать
adjective: управляющий, диспетчерский
data coherency control - обеспечение непротиворечивости данных
manually operated flight control - ручное управление полетом
computerized numerical control - числовое программное управление
motor vehicle pollution control device - устройство контроля за загрязнением автотранспортом
fire control improvements - предупредительные противопожарные мероприятия
wpf control - МОФ контроль
forces beyond their control - силы вне их контроля
control of bleeding - контроль кровотечения
control system engineering - техника управляющих систем
control and governance - контроль и управление
Синонимы к control: mastery, ascendancy, authority, direction, government, power, leadership, sovereignty, supremacy, rule
Антонимы к control: uncontrolled, unregulated
Значение control: the power to influence or direct people’s behavior or the course of events.
sunni extremists - суннитские экстремисты
muslim extremists - Мусульманские экстремисты
religious extremists - религиозные экстремисты
leftist extremists - левые экстремисты
islamist extremists - исламистские экстремисты
control extremists - управления экстремистами
right extremists - правые экстремисты
terrorists and extremists - террористы и экстремисты
Синонимы к extremists: crazies, radicals, revolutionaries, revolutionists
Антонимы к extremists: middle-of-the-roaders, moderates
Значение extremists: plural of extremist.
Can you guarantee you can control your guerrilla extremists? |
Вы гарантируете контроль над отрядами экстремистов? |
Finally, this perspective assumes that democracies will be willing or able to control radicalism and crack down on extremists. |
В конце концов, эта точка зрения предполагает, что государства с демократической формой правления захотят или смогут контролировать радикализм и принять жесткие меры в отношении экстремистов. |
Soviet propaganda films depicted Jehovah's Witnesses as a cult, extremist, and engaging in mind control. |
Согласно Уоттсу, в конце IV века в Александрии преподавались две основные разновидности неоплатонизма. |
A year later, several extremists are tried, found guilty and executed while a memorial is built to canonize their victims. |
Спустя год несколько экстремистов пойманы, приговорены и казнены а также построен мемориал в память об их жертвах. |
Like La Muchacha de las Bragas de Oro, this was a film about extremist coming together in a democracy, in this case in order to solve a crime. |
Как и La Muchacha de las Bragas de Oro, это был фильм о том, как экстремисты объединяются в демократическом обществе, в данном случае для того, чтобы раскрыть преступление. |
However, farmers confirmed that they would continue using endosulfan to control golden apple snail unless it is ineffective. |
Вместе с тем фермеры подтвердили, что будут и впредь применять эндосульфан для борьбы с золотыми ампулляриями, если его эффективность будет очевидной. |
We must not allow a handful of extremists on either side to spoil the peace process. |
Мы не должны позволить горстке экстремистов в обеих сторон сорвать мирный процесс. |
Faulkner retained control of the finances, and food was limited, since the Preacher believed in the benefits of fasting. |
Контроль Фолкнера над финансами и продуктами был неограниченным, поскольку проповедник верил в преимущества поста. |
But then she said something that I'd never heard before, and that is that it gave her control over her life and over her health. |
Но потом она сказала то, что я ещё ни разу не слышал: марихуана дала ей контроль над жизнью и здоровьем. |
This image is the kryptonite for extremists. |
Такое фото — ахиллесова пята экстремистов. |
And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism. |
И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм. |
We are going back into our sacred traditions and recognizing that all of our traditions contain the raw material to justify violence and extremism, and also contain the raw material to justify compassion, coexistence and kindness - that when others choose to read our texts as directives for hate and vengeance, we can choose to read those same texts as directives for love and for forgiveness. |
Мы возвращаемся к нашим священным традициям и начинаем осознавать, что все они содержат в себе сырьё для оправдания жестокости и экстремизма, но также в них можно найти основу для сострадания, мирного сосуществования и доброты — и когда другие выбирают наши книги в качестве призыва к ненависти и мести, мы, читая те же тексты, рассматриваем их как руководство к любви и всепрощению. |
I need everyone there at Animal Control to eradicate all the infected birds in town. |
Мне нужно, чтобы служба по контролю животных уничтожила в городе всех заражённых птиц. |
We're talking about a Cardassian extremist group that's already succeeded in assassinating two Bajoran officials. |
Мы говорим о кардассианской экстремистской группировке, которая уже совершила убийство двух баджорских чиновников. |
Even extremist groups don't operate outside their jurisdiction without permission. |
Экстремистские группировки не работают за пределами их юрисдикции без разрешения. |
I was used to being in control of every situation, a leader and not some helpless invalid. |
Я привык владеть собой в любой ситуации, быть лидером, а не беспомощным калекой. |
Your presence on the Council validates the Dominion control of the station. |
Твое присутствие в Совете утверждает контроль Доминиона над станцией. |
Damage control teams are repairing the ship's systems and medics are tending to injured crew members. |
Аварийные команды работают над восстановлением систем корабля, а медики лечат раненых членов команды. |
You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic. |
Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической. |
She knew she wouldn't accomplish anything if she didn't control her temper. |
Она знала, что ничего не добьется, если не будет следить за своими эмоциями. |
Only a free man can control his passions, thoughts, desires and emotions. |
Свободен только тот человек, которому удаётся полностью овладеть собой, своими мыслями, желаниями и чувствами. |
Pol, still giddy from the opening experience, felt unable completely to control his thoughts. |
Поль, охваченный водоворотом ощущений, почувствовал, что окончательно утратил контроль над своими мыслями. |
Afghanistan was collaborating with countries in the region to address the challenges of terrorism, extremism, narcotic drugs and organized crime. |
Афганистан сотрудничает со странами региона в целях решения проблем терроризма, экстремизма, наркотических средств и организованной преступности. |
In the last few years we have adopted a series of laws to control narcotic drugs. |
В последние несколько лет мы приняли ряд законов по контролю над наркотическими средствами. |
We are open to the establishment of regional and global cooperative relationships to combat terrorism, extremism and the illegal distribution of narcotic drugs. |
Открыты для налаживания партнерских связей регионального и глобального сотрудничества в вопросах борьбы с терроризмом, экстремизмом и нелегальным распространением наркотиков. |
The warring parties are not allowing humanitarian organizations to enter the areas under their control. |
Противоборствующие стороны не позволяют сотрудникам гуманитарных организаций проникать на территорию, находящуюся под их контролем. |
That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation. |
Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки. |
Somalia is in fact drifting towards becoming fertile ground for extremist groups. |
Сомали фактически становится плодородной почвой для деятельности экстремистских групп. |
The Drug Control Programme had to enjoy the support of all States if it was to attain its objectives. |
Тем не менее ПКНСООН должна опираться на сотрудничество всех государств, с тем чтобы она имела возможность достичь своих целей. |
If the guys at NASA can grind parabolic mirrors to within one sixth of the wavelength of yellow light by hand, I'm pretty sure I can control the rotation of a disk. |
Если ребята в НАСА могут настраивать параболические зеркала вручную в пределах 1/6 длины волны жёлтого цвета, то да, я уверена, что смогу управлять вращением диска. |
Practice has shown that it costs less to prevent than to control conflicts. |
Практика показывает, что предотвращение конфликтов обходится дешевле, чем контроль над ними. |
It applied control measures and policies to private sector investment initiatives. |
Оно контролирует инвестиционные инициативы частного сектора. |
He wondered how the compulsory acquisition and control of Aboriginal land through renewable five-year leases could be reconciled with those obligations. |
Оратор просит разъяснить, как согласовать принудительное приобретение и контроль земли аборигенов на основе возобновляемых пятилетних соглашений с такими обязательствами. |
Such activities improve young people's resistance to different extremist movements using violent means and support them in building a new Finnish identity. |
Такие мероприятия делают молодых людей более невосприимчивыми к различным экстремистским движениям, использующим средства насилия, и помогают им формировать новую финскую самобытность. |
When I passed the National Monument I'd lose control. |
Когда я проходил мимо Нацинального памятника я потерял над собой контроль. |
I've seen how crazy it can get at those tables, and sometimes, people lose control. |
Иногда за столом творится безумие, и время от времени люди теряют голову. |
I need to know that you won't lose control again! |
Я должен знать, что вы снова не потеряете контроль. |
Mr. Tony Blair will make a presentation on behalf of the Tony Blair Faith Foundation on countering extremism through education. |
Г-н Тони Блэр выступит от имени Фонда веры Тони Блэра с докладом о противодействии экстремизму с помощью образования. |
The information undergoes a quality control process involving review and feedback by the Management Policy Office and is then stored in a central database. |
Получаемая информация проверяется на качество в рамках процесса, предусматривающего ее анализ и оценку в Управлении по политике в области управления, а затем вводится в центральную базу данных. |
These are euphemisms for ad hoc control regimes, which are unacceptable to us. |
Они же представляют собой эвфемизмы в том, что касается специальных режимов контроля, что для нас неприемлемо. |
A control and follow-up mechanism was also established by which all decisions to conclude contracts are made public. |
Был также внедрен механизм контроля и последующей проверки, в рамках которого все решения о заключении договоров доводятся до сведения общественности. |
The ease of modern communications had made it relatively easy for extremists to propagate their poisonous ideas and their techniques. |
Доступность современных коммуникаций позволяет террористам сравнительно легко распространять свои ядовитые идеи и методы. |
By contrast, regrettably, extremist violence has not diminished. |
Тем не менее уровень насилия со стороны экстремистов, к сожалению, не снизился. |
We believe that Indonesia will make good on its promise to bring the situation under control. |
Мы полагаем, что Индонезия полностью выполнит свое обязательство и возьмет ситуацию под контроль. |
In Iraq, extremist Sunni groups had used suicide bombing as a way to start a sectarian war. |
В Ираке экстремистские суннитские группы использовали террористов-смертников как способ начать войну фанатиков. |
Extremist organization out of aleppo. |
Экстримисткая группировка из Алеппо. |
Yes, it might be... ..right-wing extremists or people who didn't like guys like him. |
Да, это могли быть . ультраправые или те, кто не любит таких, как он. |
It is being driven by ideological extremists... |
Оно продвигается идеалогическими экстремистами... |
Dr. Amani, how does a group like this convince two 16-year-old girls to leave home to join a violent extremist group in Libya? |
Доктор Амани, как подобные группировки уберждают 16-летних девочке покидать свои дома, чтобы присоединиться к жестокой экстремистской группировке в Ливии? |
He appears as an extremist leader, promoting students' strikes. |
Лидер экстремистов, студенческие забастовки, |
Он выступает против экстремизма. |
|
The number of incidents from nationalist separatist groups has remained relatively stable in the years since while religious extremism has grown. |
Число инцидентов со стороны националистических сепаратистских группировок оставалось относительно стабильным в последующие годы, в то время как религиозный экстремизм рос. |
His own Information Digest reported on extremist movements on both the left and right ends of the political spectrum. |
Его собственный информационный дайджест сообщал об экстремистских движениях как на левом, так и на правом концах политического спектра. |
Various translations of the Qur'an have been banned by the Russian government for promoting extremism and Muslim supremacy. |
Различные переводы Корана были запрещены российским правительством за пропаганду экстремизма и мусульманского превосходства. |
Therefore to understand an extremist or a terrorist organisation one has to learn about a cult. |
Поэтому, чтобы понять экстремистскую или террористическую организацию, нужно узнать о культе. |
Let's keep to history and stop being swayed by pollitical extremist nationalists! |
Давайте держаться истории и перестанем поддаваться влиянию политически экстремистских националистов! |
The Coptic community has been targeted by hate crimes by Islamic extremists. |
Коптская община стала мишенью преступлений на почве ненависти, совершенных исламскими экстремистами. |
In 1929 the KPD's paramilitary group Roter Frontkämpferbund was banned as extremist by the governing social democrats. |
В 1929 году военизированная группа КПД Ротер Фронткампфербунд была запрещена правящими социал-демократами как экстремистская. |
The organization has been criticized on several occasions for being Stalinists and left-extremists, which the organization has denied. |
Организация неоднократно подвергалась критике за то, что она является сталинистской и левоэкстремистской, что организация отрицала. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «control extremists».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «control extremists» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: control, extremists , а также произношение и транскрипцию к «control extremists». Также, к фразе «control extremists» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.