Conveyed his thanks to - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Conveyed his thanks to - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
передал свою благодарность
Translate

- conveyed

транспортируемый

- his

его

- thanks [noun]

noun: благодарность

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение



But thanks for lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но спасибо за ложную надежду.

Thanks to my big mouth, Massha would be walking into a trap if she tried to return the King to the castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря моему длинному языку Маша попадет в западню, если попробует вернуться в замок с королем.

When conveyed by letter to him, be polite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда передашь ему письмо, будь вежлив.

Thanks to our technological competence we can guarantee the high quality and longevity of the products we make.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря технологическим решениям, мы можем гарантировать высокое качество продукции и её многолетнее использование.

It may also be conveyed that these specimen signatures are in addition to the earlier specimen signatures deposited so far...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно сообщить также, что эти образцы подписей являются дополнительными к образцам подписей, представленным ранее...

Agreements for vehicles conveyed otherwise than by road haulage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашения, касающиеся транспортных средств, перемещающихся не за счет автомобильной тяги.

All Parmitano remembers saying is something like “Thanks, guys.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пармитано помнит только, как он говорил что-то вроде: «Спасибо, парни».

Thanks for finally paying us a visit up here, and just in time for the big announcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что наконец посетил нас здесь, наверху, и как раз вовремя для большой новости.

This balancing act can work reasonably well while economic conditions are positive; now, thanks to the high market price for energy, the Russian economy does reasonably well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данное балансирование может сработать относительно хорошо, если экономические условия окажутся благоприятными. Благодаря высоким ценам на энергоресурсы российская экономика отлично справляется.

It is, after all, thanks to the president that he was elected in the first place: The Poroshenko bloc chose not to run a competitor in his district, clearing his way to the parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, именно благодаря президенту Онищенко был избран в парламент: блок Порошенко решил не выдвигать конкурента в его округе, расчистив ему дорогу в Верховную Раду.

No thanks to the assorted Neanderthals I have to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не благодаря тем неандертальцам, с которыми мне приходится иметь дело.

Thanks for hosting this, Father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за то, что приняли нас здесь, отец.

'Thanks for your peroration!' she said, repressing a yawn; the wish that she might never see me again was expressed in her whole bearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю за красноречивое заключение, -сказала она, едва удерживая зевок и всем своим существом выказывая желание больше меня не видеть.

Thanks for your counsel, as always. Invaluable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за консультацию, как обычно, бесценную.

Thanks to your unbiased generosity, we're now splitting Jenny Rebecca three ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря твоей беспристрастной щедрости, мы теперь делим Дженни Ребекку на троих.

I mean, thanks to you now there might not be any reward money which I had earmarked for vital operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

теперь мы возможно не получим вознаграждение которое я уже отложила на... жизненно важные дела.

Thanks to Orr, his roommate, it was the most luxurious tent in the squadron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря Орру, соседу Йоссариана по палатке, их жилище было самым роскошным в эскадрилье.

The counter-espionage service took the necessary measures, and thanks to a seemingly humble and simple fisherman, They destroyed the plans of greatest terrorist plot in Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контрразведка приняла необходимые меры и благодаря, казалось бы, скромному и простому рыбаку они порушили планы самого большого террористического заговора в Латинской Америке.

Thanks to the happy accident of my position, the one certain way of protecting her lay easily within my reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря моему счастливому положению единственный способ защитить ее находился в моих руках.

And thanks to my diligent partner here, we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, благодаря моему старательному партнеру, они у нас есть.

You choose a thankless job, you can't be upset when nobody thanks you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выбрала неблагодарную работу, нельзя расстраиваться, когда тебя никто не благодарит.

She congratulated him on the happy news which his sisters had just conveyed to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она поздравила его со счастливой вестью, которую его сестры ей сообщили.

It has taken two months, but they've succeeded thanks to extraordinary collaboration from an entire ship's company to a lone skipper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У группы было всего два месяца, но помощь моряков и владельца яхты Золотая рыбка помогли им добиться успеха.

When Ostap's wishes were conveyed to the philosopher, the black-eyed elder became anxious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда философу подтвердили настойчивое желание Остапа, черноглазый старец заволновался.

First of all, thanks for being here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва, спасибо вам, что пришли сюда.

Thanks for agreeing to meet with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что согласились встретиться.

Thanks for the wake-up call, Maestro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что разбудили, Маэстро

You know, things fall straight down, thanks to gravity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же понимаете, что вещи падают прямо вниз. Это земное притяжение.

Thanks, but I've already had one Secret police agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, но у меня уже один кагебешник был.

There they conveyed them to their own courtyards, where the boats wintered over until spring under the open sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут их развозили по своим дворам, где лодки зимовали до весны под открытым небом.

That should have conveyed something to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы не обратили внимания и на эти слова.

'Their family made the best of it 'and gave their thanks in kind.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья приняла их обратно, и решила отблагодарить в ответ.

Thanks to you, we now have reason to believe that Drew Gardner was the man that pushed Vivian Tully in front of the subway train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря вам у нас есть основания полагать, что Дрю Гарднер был тем, кто толкнул Вивиан Талли под поезд.

Thanks for trying to be easy on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за то, что пытаешься быть мягкой со мной.

He has at last been unmasked and arrested, thanks to the indefatigable zeal of the public prosecutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конце концов он был разоблачен и задержан благодаря неутомимому усердию прокурорского надзора.

Thanks to that generator, you can take this out of a city centre and onto the open road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому генератору Вы можете выехать на ней из центра города на открытую дорогу.

Ivanhoe answered her hastily that he was, in point of health, as well, and better than he could have expected-Thanks, he said, dear Rebecca, to thy helpful skill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айвенго поспешил ответить, что чувствует себя прекрасно, гораздо лучше, чем мог ожидать. - И все благодаря твоему искусству, милая Ревекка! -прибавил он.

Thanks for suggesting this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что предложила это место.

Mr. Adams also expresses his thanks once again for accepting his nomination and he addresses you as general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Адамс выражает вам свою благодарность еще раз за то, что вы одобрили его назначение, и обращается к вам как к генералу.

Thanks, and Berenice laughed lightly, but you needn't feel you are on the witness stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодарю, - рассмеялась Беренис, - но вам вовсе незачем чувствовать себя так, точно вы стоите перед судьей и даете свидетельские показания.

So that this rib only conveyed half of the true notion of the living magnitude of that part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало быть, величина ребра только наполовину отражала здесь истинную величину живого туловища.

Will wrote from Rome, and began by saying that his obligations to Mr. Casaubon were too deep for all thanks not to seem impertinent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилл писал из Рима. Начал он с заверений: он настолько обязан мистеру Кейсобону, что всякая попытка благодарить его будет дерзостью.

But I really don't have the time to learn how to, and even when I did have some time, I just couldn't wrap my head around it. Thanks again!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня действительно нет времени, чтобы научиться этому, и даже когда у меня было немного времени, я просто не мог об этом думать. Еще раз спасибо!

In her performance, she conveyed her mental anguish by physically transforming her face with furrowed brow, wild staring eyes, and grimacing mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем выступлении она передала свои душевные страдания, физически преобразив свое лицо с нахмуренными бровями, дикими вытаращенными глазами и гримасничающим ртом.

Thanks for looking that over for me, I've offered to restore it to a sandbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что посмотрели это для меня, я предложил восстановить его в песочнице.

Thanks to collective memory and collectors of bertso-papers like Antonio Zavala, many of these bertsos were recorded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря коллективной памяти и коллекционерам берцо-бумаг, таким как Антонио завала, многие из этих Берто были записаны.

The expansion was possible especially thanks to funding from merchants who had emigrated from Tyre to Western Africa and made their fortunes there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта экспансия стала возможной, в частности, благодаря финансированию со стороны купцов, которые эмигрировали из Тира в Западную Африку и сколотили там свои состояния.

In developing countries and in rural areas with low population densities, wastewater is often treated by various on-site sanitation systems and not conveyed in sewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах и в сельских районах с низкой плотностью населения сточные воды часто обрабатываются различными системами канализации на местах и не транспортируются в канализацию.

Thanks, Finetooth, for your thoughtful consideration of my feedback, and for your hard work both before and during this FAC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, Finetooth, за ваше вдумчивое рассмотрение моей обратной связи, а также за вашу тяжелую работу как до, так и во время этой встречи.

Thanks to commercials for Tom Emanski's Baseball Training videos, which have been playing since 1991, and White's level of not-smartness, it is most likely the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря рекламе тренировочных роликов Тома Эмански по бейсболу, которые играют с 1991 года, и уровню не-умности Уайта, это, скорее всего, так.

His writings conveyed his direct, forceful and unhesitating approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его труды передавали его прямой, сильный и решительный подход.

France managed to regain its international status thanks to a successful production strategy, a demographic spurt, and technical and political innovations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция сумела вернуть себе международный статус благодаря успешной производственной стратегии, демографическому рывку, техническим и политическим инновациям.

Thanks to a sonar attack by Riddler, Penguin struggled with Arthur which resulted in Scarface's head getting shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря атаке сонара Риддлера, Пингвин боролся с Артуром, в результате чего голова шрама была прострелена.

Thanks to the addition of women to dentistry, the profession flourished with more and more women seeking treatment and more patients overall receiving care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря тому, что к стоматологии добавились женщины, эта профессия процветала, все больше женщин обращались за лечением и все больше пациентов получали медицинскую помощь.

Columbus is considered to have relatively flat topography thanks to a large glacier that covered most of Ohio during the Wisconsin Ice Age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что Колумбус имеет относительно плоский рельеф благодаря большому леднику, который покрыл большую часть Огайо во время Висконсинского Ледникового периода.

Thanks to the PVC, the Pixel 2 and Pixel 3 obtained a mobile DxOMark of 98 and 101.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ПВХ, Пиксель 2 и пиксель 3 получили мобильные DxOMark 98 и 101.

Thanks for taking the time to read this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, что нашли время прочитать это.

Thanks to his extensive knowledge of languages, he was able to translate opera libretti for his composer colleagues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему обширному знанию языков он смог перевести оперные либретто для своих коллег-композиторов.

Thanks for making me aware of this policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая комиссия имеет несколько комитетов, а некоторые комитеты имеют подкомитеты.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conveyed his thanks to». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conveyed his thanks to» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conveyed, his, thanks, to , а также произношение и транскрипцию к «conveyed his thanks to». Также, к фразе «conveyed his thanks to» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information