Cooked in red wine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
oil seed cooked meal - масличная мезга
cooked meat - приготовленное мясо
not been cooked properly - не было приготовлено должным образом
cooked at home - приготовленные в домашних условиях
cooked cereals - приготовленные злаки
that cooked - что приготовленная
improperly cooked - неправильно приготовленная
lightly cooked - слегка приготовленная
it is cooked - это приготовлено
this is cooked - это приготовлено
Синонимы к cooked: make, prepare, fix, put together, rustle up, doctor, interfere with, falsify, manipulate, alter
Антонимы к cooked: raw, green, bitter, abrupt, bad looking, chilled, congealed, cooled, deep freezed, freeze dried
Значение cooked: prepare (food, a dish, or a meal) by combining and heating the ingredients in various ways.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
make cutbacks in - сделать сокращения в
blend in - смешивать
stand in - встать
in detail - в деталях
be in harmony with - быть в гармонии с
in a frenzy - в безумии
lion in the path - лев на пути
be in good health - быть в хорошем состоянии
in plant - на заводе
in decline - в упадке
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: красный, рыжий, алый, багровый, багряный, румяный, окровавленный, советский, русский, социалистический
noun: красный цвет, золото, красный шар, задолженность, коммунист, социалист, долг
make red - сделать красным
flashed red light - проблесковый красный огонь
with a red dot. - с красной точкой.
awarded red dot - награжден красная точка
blinking red - мигает красным
good red - хороший красный
red woman - красная женщина
the red end of the spectrum - красный конец спектра
red list of threatened species - красный список угрожаемых видов
canadian red cross - Канадский красный крест
Синонимы к red: fulvous, reddish, maroon, cinnamon, vermilion, rusty, ruby, blood-red, cerise, rose
Антонимы к red: nonred, unred, antired, pale, bloodless, colourless, chill, cold, freezing, frigid
Значение red: of a color at the end of the spectrum next to orange and opposite violet, as of blood, fire, or rubies.
noun: вино, цвет красного вина, студенческая пирушка
adjective: винный
verb: пить вино, поить вином, угощать вином
take wine - принимать вино
white wine - белое вино
food and wine fair - еда и вино ярмарка
food and wine tasting - питание и дегустация вин
wine aroma - винный аромат
as wine - как вино
wine department - отдел вина
wine too - вино тоже
drank a whole bottle of wine - выпил целую бутылку вина
the chilean wine industry - чилийское вино промышленности
Синонимы к wine: vino, the grape, vintage
Антонимы к wine: nonred, not red, unred, achromatic, adam's beer, adam's wine, atlanta special, mocktail, neutral, solid food
Значение wine: an alcoholic drink made from fermented grape juice.
Heat damaged wines are often casually referred to as cooked, which suggests how heat can affect a wine. |
Поврежденные теплом вина часто небрежно называют вареными, что позволяет предположить, как тепло может повлиять на вино. |
In regions where the grape is exposed to excess warmth and over-ripening, there is a propensity for the wine to develop flavours of cooked or stewed blackcurrants. |
В регионах, где виноград подвергается избыточному нагреванию и перезреванию, существует склонность к тому, чтобы вино развивало ароматы вареной или тушеной черной смородины. |
Cooked wine was known, as well as a sweet wine from Thásos, similar to port wine. |
Известно было вареное вино, а также сладкое вино из Тасоса, похожее на портвейн. |
A regional dessert called sagu is also made in Southern Brazil from tapioca pearls cooked with cinnamon and cloves in red wine. |
Региональный десерт под названием сагу также производится в Южной Бразилии из жемчуга тапиоки, приготовленного с корицей и гвоздикой в красном вине. |
It is made of a cooked mirepoix thickened with flour and moistened with wine and a little vinegar, then heavily seasoned with pepper. |
Его готовят из приготовленного мирепуа, загущенного мукой и смоченного в вине с небольшим количеством уксуса, а затем сильно приправленного перцем. |
He got out the black pudding, cooked it in a frying pan, then laid the table, putting out two bottles of wine. |
Он достал кровяную колбасу и поджарил ее на сковороде, принес стаканы, тарелки, приборы, накрыл на стол, поставил две бутылки вина. |
At last, at long last, the final evening of Marge’s stay arrived. Aunt Petunia cooked a fancy dinner and Uncle Vernon uncorked several bottles of wine. They got all the |
Наконец, пришёл долго-долго-жданный прощальный вечер. Тётя Петуния приготовила необыкновенный ужин, а дядя Вернон откупорил несколько бутылок |
It was rabbit cooked with onions and green peppers and there were chick peas in the red wine sauce. |
Мясо было заячье, поджаренное с луком и зеленым перцем, и к нему - соус из красного вина, в котором плавал мелкий горошек. |
In Brazil, the pearls are cooked with wine or other liquid to add flavor and are called sagu. |
В Бразилии жемчуг готовят с вином или другой жидкостью для придания аромата и называют сагу. |
Вареные прессованные сыры требуют смелого вина, лесного. |
|
Additions such as the gene system and cooking were initially poorly received by some players, especially when raw food was better than cooked food for in-game purposes. |
Такие дополнения, как генная система и кулинария, изначально были плохо восприняты некоторыми игроками, особенно когда сырая пища была лучше, чем приготовленная пища для игровых целей. |
In the department store.... No, earlier on, he had drunk it away with that wine. |
В Универмаге... Ещё раньше - пропил с вином. |
He cut out the centre and his mother cooked them — and they were very tasty! |
Он вырезал середину, а его мама их приготовила - и они были очень вкусные! |
The bar's policy of promoting its own, pretty dubious wine tends to encourage a most of the clientele standing wherever possible, it is very easy to meet people. |
На Hayal Kahvesi гости приняты поперек к азиатской стороне на приватной шлюпке которая уходит регулярно от Rumeli Hisarý близко к второму мосту. |
I also want to buy some wine to go with the cheese. |
Я же хочу купить вино, подходящее к сыру. |
За десятым столиком спрашивают насчёт вина. |
|
He was pale with the wine he had drunk; drops of sweat stood on his temples like pearls; his intelligent eyes burned alarmingly. |
Он бледнеет от вина, на висках у него жемчужинами выступил пот, умные глаза тревожно горят. |
Thusly, wine made in these years will have much higher levels than before or after. |
Выглядит так, что вино, сделанное в эти годы будет иметь намного более высокие уровни чем до или после. |
At this time, to complete my education, my father hired a Frenchman, M. Beaupr?, who was imported from Moscow at the same time as the annual provision of wine and Provence oil. |
В это время батюшка нанял для меня француза, мосье Бопре, которого выписали из Москвы вместе с годовым запасом вина и прованского масла. |
Только то, что Барретт придумал это для суда. |
|
У этого вина таинственная возбуждающая сила. |
|
I don't know if it was the wine, or the shellfish |
Я не знаю вино ли это, или мидии |
The wine inside him was evaporating, making him merry. |
Ещё и вино в нём весело испарялось. |
You seek to ply me with honeyed-wine? |
Ты хочешь напоить меня медовым вином? |
His inconsolable widow continued to keep the wine-shop. |
Его безутешная вдова продолжала вести дело. |
One day he had eaten a dozen hard-boiled eggs and drank a dozen glasses of wine while the clock was striking twelve! |
Ведь это он, кажется, проглотил однажды двенадцать крутых яиц и выпил двенадцать стаканов вина за то время, что часы били двенадцать! |
The cooked numbers you show the IRS and the real books to keep track of your extralegal gains. |
Фальшивые цифры идут в налоговую, А в настоящая бухгалтерия отслеживает нелегальные доходы. |
The wine is transported on our yacht. |
Вино транспортируется на нашей яхте. |
Unfortunately, we suck at making wine. |
К сожалению, виноделы из нас никакие. |
Извинитe, я... мы... недавно пролили друг на друга вино. |
|
Терпение и белое вино побеждают гнев. |
|
Хоуард спросил еще бутылку некрепкого красного вина. |
|
If you asked for the wine, he cried and if you passed your plate for stew, he cried; turning away his head. |
Попросишь налить вина - плачет, протянешь тарелку за жарким - плачет, только лицо отворачивает. |
It's cooked to perfection. |
Это приготовлено отлично. |
He leaned over and dipped his cup full of wine and the girl still watched him. |
Нагнувшись над миской, он зачерпнул себе полную кружку вина, а девушка все сидела, обхватив руками колени, и смотрела на него. |
Жена мэра может просто брать бутылки с вином? |
|
Washing machine is officially cooked, baby. |
Стиральная машина точно сломалась, малыш. |
But I'll be expected to wine and dine him, whilst hosting the rest of Florence's elite. |
Но от меня ждут, что я буду угощать его вином и обедом пока остальная элита Флоренции будет отдыхать. |
You can stay if you wish and eat of the food and drink of the wine, but not too bloody much, and share in the work if thee wishes. |
Оставайся с нами, если хочешь, ешь хлеб, пей вино, только смотри, знай меру. И если хочешь, работай вместе с нами. |
We're in a bad way, army doctor, we're cooked. |
Плохо наше дело, военный доктор, наше дело табак. |
No, um, Peter cooked the pot roast. |
Нет, эм, Питер готовил жаркое. |
И вы ударили её бокалом вина. |
|
Couple of wine coolers and some '80s Rob Lowe |
Парочка коктейлей и немного Роба Лоу из 80-х... |
You guys need to clear your calendars and line up a date... we're going to Malibu Wine Country this weekend, ladies. |
Вам надо очистить ваши календари к тому дню когда мы поедем на Винную Виллу Малибу в эти выходные, дамы |
You know, I saw a wine cellar downstairs. |
Я видел внизу винный погреб. |
Кто-то только что вломился в погреб Вогела. |
|
Вы должны изучать вино больше, чем что-либо еще. Вино - это страсть. |
|
''What an excellent fish dolphin is to eat cooked,'' he said. ''And what a miserable fish raw. |
Что может быть вкуснее макрели, если есть ее в вареном виде! - сказал он. - Но до чего же она противна сырая! |
I'll turn you into a wine rack. |
Сделаю из тебя подставку для вин. |
Нельзя пить казенное вино - нас накажут! |
|
In the 19th century these obstacles were overcome, and the modern Champagne wine industry took form. |
В 19 веке эти препятствия были преодолены, и сформировалась современная винодельческая промышленность Шампани. |
Порция вина в 5 унций содержит от 100 до 130 калорий. |
|
Bruegel's work, in particular, not only shows waffles being cooked, but fine detail of individual waffles. |
Работа Брейгеля, в частности, показывает не только приготовление вафель, но и мелкие детали отдельных вафель. |
Bird in Hand is a winery located near the town of Woodside in the Adelaide Hills wine region of South Australia. |
Bird in Hand-это винодельня, расположенная недалеко от города Вудсайд в винодельческом регионе Аделаида-Хиллз в Южной Австралии. |
This vineyard was the source of the grapes that produced the wine that won the 1976 Judgment of Paris. |
Этот виноградник был источником винограда, который произвел вино, которое выиграло суд Парижа 1976 года. |
In western countries, cooked lentils are often used in salads. |
В западных странах приготовленную чечевицу часто используют в салатах. |
The picture caption isn't clear whether the beef shown is actually as served, or whether it is cooked before serving. |
Подпись к картинке не совсем ясна, действительно ли показанная говядина подается так, как ее подают, или же она приготовлена перед подачей на стол. |
Most of the delicacies are cooked from this form of tapioca because it is relatively easier to handle than the raw root itself. |
Большинство деликатесов готовят из этой формы тапиоки, потому что с ней относительно легче обращаться, чем с самим сырым корнем. |
They also processed and cooked different types of food for sale outside the family. |
Они также обрабатывали и готовили различные виды пищи для продажи вне семьи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cooked in red wine».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cooked in red wine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cooked, in, red, wine , а также произношение и транскрипцию к «cooked in red wine». Также, к фразе «cooked in red wine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.