Could not be denied - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Could not be denied - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не может быть отказано
Translate

- could [verb]

мог

  • they could show - они могли бы показать

  • could be defined - может быть определена

  • that could undermine - что может подорвать

  • could carry - может нести

  • could barely - едва мог

  • could combine - могли бы объединить

  • could pretend - мог бы претендовать

  • could not claim - не может претендовать

  • could be clarified - можно было бы уточнить

  • could be entitled - может иметь право

  • Синонимы к could: might, able, may, can, would, maybe, be able, can do, shall, be up to

    Антонимы к could: could not, cannot, and not being able, can't, come into power, coming into power, couldn't, failed, had been unable, has been able

    Значение could: used to indicate possibility.

- not [adverb]

particle: не, нет, ни

  • not consolidated - не консолидируются

  • not saying - не говоря

  • not dumb - не тупой

  • not ordinarily - не обычно

  • not upon - не на

  • not incidental - не случайно

  • not unmindful - не обращая внимания

  • not vetted - не проверен

  • not competing - не конкурируя

  • tension not - напряжение не

  • Синонимы к not: nope, not at all, by no means, nay, no, negative, neither, nix, none, absolutely not

    Антонимы к not: yes, absolutely, yass, all right, by all means, certainly, of course, positively, pro, undoubtedly

    Значение not: used with an auxiliary verb or “be” to form the negative.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be lively - быть живым

  • be suited - подходить

  • be hesitant - колебаться

  • must be - должно быть

  • be effective - быть эффективными

  • be cycling - быть на велосипеде

  • be silenced - замолчать

  • be accorded - предоставляться

  • be ascertained - быть установлено

  • be marked - иметь маркировку

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- denied [verb]

verb: отрицать, отказывать, отвергать, отказываться, отрекаться, отпираться, не допускать, отнекиваться, отказывать в приеме, отступаться

  • denied user - отказано пользователь

  • was denied justice - было отказано в правосудии

  • denied the right - отказано в праве

  • officially denied - официально отказано

  • motion denied - движение отказано

  • government denied - правительство отказало

  • it is not denied - он не отрицает

  • will be denied - будет отказано

  • would be denied - будет отказано

  • is still denied - по-прежнему отрицает

  • Синонимы к denied: counter, rebut, repudiate, gainsay, challenge, oppose, controvert, contradict, contest, poke holes in

    Антонимы к denied: admit, acknowledge, accept, confess, approve, take, take up

    Значение denied: state that one refuses to admit the truth or existence of.



The effects of the sanctions are usually denied in the Iranian press.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последствия санкций обычно отрицаются в иранской прессе.

At COP21, the Paris Climate Conference, we presented these spherical sculptures that could transport us all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время Конференции по климату в Париже (COP21) мы представили эти сферические скульптуры, которые можно отправить в любую точку мира.

That if I could solve the puzzles, they would give me gems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загадки были такими: что я сделаю в будущем по-другому, чтобы не повторить эту ужасную ошибку?

I myself, am a recent vegetarian, which means I spent the first 30 years or so of my life frantically inhaling animals - as many as I could get my hands on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно стала вегетарианкой, а это значит, что я провела тридцать лет своей жизни, безостановочно поедая животных — столько, сколько мне попадалось.

Now, wouldn't it be great if you could use some of those characteristics in future robots so that you could solve some really interesting problems?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы замечательно, если бы мы могли использовать часть этих характеристик в будущих роботах и решать разные по-настоящему интересные проблемы.

With therapy and medication and self-care, life eventually returned to whatever could be thought of as normal under the circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После терапии, медикаментозного лечения и заботы о себе, жизнь стала возвращаться к тому, что можно было назвать нормальным, учитывая обстоятельства.

And there's another risk, and that is that all of the legitimate, important genetic modification research going on just in the lab - again, no interest in designer babies - a few people going the designer baby route, things go badly, that entire field could be damaged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ещё одна опасность для важных генетических исследований, ведущихся без нарушений закона в обычных лабораториях, — повторюсь: не с целью создания детей на заказ, — а вот те несколько человек, которые всё же пойдут по этому пути, в случае, если что-то пойдёт не так, могут навредить всей отрасли.

Nobody has been saying, look, this is a big deal, this is a revolution, and this could affect you in very personal ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь никто не говорит: Эй, посмотрите-ка, это важно, это революция, это может повлиять на вас лично.

If we focus on the simple goal of properly nourishing ourselves, we could see a world that is more stable and secure, we could dramatically improve our economic productivity, we could transform our health care and we could go a long way in ensuring that the Earth can provide for generations to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы поставим целью правильно питаться, то мир станет стабильнее и безопаснее, существенно повысятся экономические показатели, в лучшую сторону изменится здравоохранение, и в конце концов мы сможем добиться сохранения ресурсов Земли для будущих поколений.

This way, I could ask abstract, philosophical questions in a way that did not make them run off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так я могла задавать абстрактные, философские вопросы таким образом, чтобы дети не избегали ответа.

The organ could be trained to play various songs by using instructions encoded by placing pins on a rotating cylinder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оргáн можно было научить играть разные песни, используя инструкции, зашифрованные в расположении штифтов на вращающемся барабане.

No one could say that your illness is incurable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто не возьмётся утверждать, что твоя болезнь неизлечима.

The entire region could be drawn into the conflict

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь регион может быть втянут в конфликт

This gentleman was passing, enquired whether there was anything he could do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот джентльмен проходил рядом и спросил может ли он в чем-нибудь помочь.

It wasn't until the last echoes of that scream faded from the room that I could move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я будто приросла к месту, пока не затихли последние отзвуки этого крика.

He could feel his crew's fear, but it was overlaid by resignation and acceptance, and in a way, their very hopelessness might make them even more effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то смысле именно безнадежность могла сделать их более эффективными.

A single male could only implant a single female with eggs during mating season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время брачного сезона один мужчина мог оплодотворить только одну женщину.

A man must be half mad to imagine he could rule even a teardrop of that volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только безумец способен предположить, что может править хотя бы малой каплей необъятного космоса.

People are coming tonight who could bring this show to Broadway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня будут люди, которые могут вывести шоу на Бродвей.

Because none of you could believe that she foresaw death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому, что никто из вас не мог поверить, что она предсказывает смерть?

Grief and terror filled Lantu-terrible grief that they could come to this and an equally terrible fear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он скорбел о том, что развязка оказалась столь ужасной, и одновременно испытывал безграничный ужас.

I could imagine the horror stories told about similar cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мог представить, какие ужасные истории рассказывались о подобных случаях.

Sharpe had not meant to speak with such anger, but he could not hide his bitterness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарп не хотел говорить так резко, но скрыть обиду не удавалось.

Your request for a delay is denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша просьба об отложении выполнения отклоняется.

Palestinians had been struggling for those very ideals for forty years, only to have had their aspirations forcefully denied and their calls for protection ignored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палестинцы уже в течение 40 лет ведут борьбу за те же самые идеалы, однако их устремления насильственно отвергаются, а призывы о защите игнорируются.

Greenpeace and other participating NGOs — who, of course, oppose fracking not only in Europe — denied the allegation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Гринпис» и другие НПО, которые выступают против технологии гидроразрыва не только в Европе, отвергли его обвинения.

Despite global interest in education for all, many girls in poor countries continue to be denied basic education;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на всеобщий интерес к образованию для всех, многим девочкам в бедных странах по-прежнему отказывают в базовом образовании;

The records show that the culprit, Seo Dong Gun, denied the charges until the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчёты указывают, что преступник, Со Дон Гон до конца отрицал вину.

While your brother is forever denied breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как твой брат навечно лишен дыхания.

No one has ever denied the importance of modern technique to an architect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто никогда не отрицал важности современной технологии в архитектуре.

Defendant's motion to dismiss is denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходатайство защиты о прекращении дела отклонено.

So you think she had something to do with the warrant being denied?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаешь, что она подергала за ниточки, чтобы вам отказали в дачи ордера?

The fact remains that you have denied all my theory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но факт остается фактом, Ты доказал всю несостоятельность моей бравады.

He would not need to explain that superiority - that's just it, superiority as superiority - automatically denied to those who asked for explanations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не надо доказывать своё превосходство - всё это именно так, превосходство как превосходство, его автоматически лишается тот, кто потребует объяснений.

She had denied everything they both knew by naming it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словами она отрекалась от всего, что было понятно им обоим.

The opportunities denied them also deprive them of the pride of accomplishment which others, who have those opportunities, can develop for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упущенные возможности также лишают их гордости за достижения, которые другие, имеющие эти возможности, могут развить для себя.

The Supreme Court denied Cariou's petition for a writ of certiorari, and the case settled in 2014.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд отклонил ходатайство Кариу о выдаче ордера certiorari, и дело было урегулировано в 2014 году.

Tiongson answered that she does not know Tupas, and that she didn't care about the politics of her relatives; Tupas also denied knowing the PSBank branch manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тионгсон ответила, что она не знает Тупаса и что ее не волнует политика ее родственников; Тупас также отрицал, что знает управляющего филиалом PSBank.

In individual cases, however, authorities have denied that deaths in custody were due to torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в отдельных случаях власти отрицали, что смерть заключенных была вызвана пытками.

Nagarjuna denied there is anything called a self-nature as well as other-nature, emphasizing true knowledge to be comprehending emptiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагарджуна отрицал существование чего-либо, называемого само-природой, а также другой природой, подчеркивая, что истинное знание-это постижение пустоты.

The Japanese government denied the groups the right to land, after which a number swam to shore and raised a Japanese flag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское правительство отказало этим группам в праве высадиться на берег, после чего несколько человек подплыли к берегу и подняли японский флаг.

When examination time came, Tesla was unprepared and asked for an extension to study, but was denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда пришло время экзаменов, Тесла был не готов и попросил продлить учебу, но получил отказ.

Beginning in 1884, Bismarck began advocating that Kaiser Wilhelm send his grandson on diplomatic missions, a privilege denied to the Crown Prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1884 года, Бисмарк стал настаивать на том, чтобы кайзер Вильгельм посылал своего внука на дипломатические миссии, что было привилегией, недоступной наследному принцу.

Since it became a National Wildlife Refuge, amateur radio operators have repeatedly been denied entry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как он стал национальным заповедником дикой природы, радиолюбителям неоднократно отказывали во въезде.

Zzyym was denied the passport, which led to LGBTQ advocacy organizations filing a lawsuit against the U.S. State Department on Zzyym's behalf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zzyym было отказано в паспорте, что привело к тому, что правозащитные организации ЛГБТК подали иск против Госдепартамента США от имени Zzyym.

At the time, Hugh Jackman neither confirmed nor denied his reprisal of Logan in a new film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время Хью Джекман ни подтвердил, ни опроверг свою репрессию против Логана в новом фильме.

He told CIA interrogators that bin Laden's courier was a man named Maulawi Abd al-Khaliq Jan and denied knowing al-Kuwaiti.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал следователям ЦРУ, что курьером бен Ладена был человек по имени Маулави Абд аль-Халик Джан и отрицал, что знал аль-Кувейти.

Hill refused to countenance Braham's request and denied his plea for one last operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хилл отказался удовлетворить просьбу Брахама и отклонил его просьбу о последней операции.

He left the station after he was denied a raise, and later worked briefly for the competition, KDAV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покинул станцию после того, как ему было отказано в повышении зарплаты, и позже недолго работал на конкурсе KDAV.

Both proposals were denied citing the twenty three years old Franco's young age as the reason for denial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба предложения были отклонены, ссылаясь на то, что причиной отказа был молодой возраст двадцатитрехлетнего Франко.

Microsoft IIS responds in the same way when directory listings are denied in that server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft IIS отвечает таким же образом, когда списки каталогов запрещены на этом сервере.

These were denied, mainly because the Soviets repeatedly vetoed the proposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были отвергнуты главным образом потому, что Советы неоднократно накладывали вето на это предложение.

Background checks in California from 1998 to 2000 resulted in 1% of sales being initially denied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка биографии в Калифорнии с 1998 по 2000 год привела к тому, что 1% продаж было первоначально отказано.

Contrary to popular belief, the writer and director Richard Kelly denied referencing Harvey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки распространенному мнению, сценарист и режиссер Ричард Келли отрицал упоминание Харви.

When Xu Gong denied writing the letter, Sun Ce ordered his men to strangle Xu Gong to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Сюй Гун отказался писать письмо, Сунь цэ приказал своим людям задушить Сюй Гуна до смерти.

The British government has consistently denied any illegalities in the expulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британское правительство последовательно отрицало какие-либо незаконные действия при высылке.

Conley claimed in court that he saw Frank place the purse in his office safe, although he denied having seen the purse before the trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конли заявил в суде, что видел, как Фрэнк положил кошелек в сейф своего офиса, хотя он отрицал, что видел кошелек до суда.

As they denied all human ties, so are they bound only by the unyielding ice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривает множество гипотез, в том числе и Ишвару.

The Saudi-led coalition denied any airstrikes took place that day on Sanaa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляемая Саудовской Аравией коалиция отрицала, что в тот день были нанесены какие-либо авиаудары по Сане.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «could not be denied». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «could not be denied» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: could, not, be, denied , а также произношение и транскрипцию к «could not be denied». Также, к фразе «could not be denied» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information