Courting chair - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Courting chair - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
двухместная кушетка
Translate

- courting [verb]

adjective: ухаживающий

  • courting couple - влюбленные

  • courting cake - королевский пирог

  • Синонимы к courting: courtship, suit, wooing, try to win over, make up to, ingratiate oneself with, curry favor with, butter up, suck up to, cultivate

    Антонимы к courting: disregarding, ignoring

    Значение courting: be involved with romantically, typically with the intention of marrying.

- chair [noun]

noun: стул, кресло, председатель, кафедра, председательское место, профессура, должность профессора, место свидетеля в суде, рельсовая подушка

verb: председательствовать, возглавлять, ставить во главе, стоять во главе, поднимать и нести на стуле

  • send to the (electric) chair - отправить на (электрический) стул

  • sedan chair - кресло-седан

  • forest chair - грубое сиденье

  • barcelona chair - металлический стул с кожаным сиденьем

  • be the chair - председательствовать

  • quaker chair - мягкое кресло без подлокотников с точеными ножками

  • thrown chair - стул с точеными деталями

  • oxford chair - кресло с высокой спинкой и плетеным сиденьем

  • carved wooden chair - резной деревянный стул

  • rickety chair - колченогий стул

  • Синонимы к chair: professorship, hot seat, electric chair, death chair, chairwoman, chairperson, president, chairman, control, be in charge of

    Антонимы к chair: table, depose, extremity, follow up, handle, tail, accept, accept orders from, acolyte, adhere to

    Значение chair: the person in charge of a meeting or organization (used as a neutral alternative to chairman or chairwoman).


tete a tete, love seat, two seater


With one consent they rushed up to the chair on which Jacques Collin was sitting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним прыжком они очутились около стула, на котором сидел Жак Коллен.

After the 10-year-long captivity ended, James Scurry, one of those prisoners, recounted that he had forgotten how to sit in a chair and use a knife and fork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как 10-летний плен закончился, Джеймс Скарри, один из этих заключенных, рассказал, что он забыл, как сидеть на стуле и пользоваться ножом и вилкой.

My nurse, Joanne, walked in the door, and every bone in my body was telling me to get up out of that chair and take for the hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вошла моя медсестра, Джоанна, каждая клеточка моего тела молила меня о побеге из того кресла как можно быстрее.

He removed the clothing from the suitcase and laid it carefully over the back of a chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тарик достал из чемодана одежду и аккуратно повесил на спинку стула.

I headed for it, entered, sank into a heavy chair in the corner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направился туда, зашел, опустился в массивное кресло в углу.

An invalid gentleman advertised for a man to push his chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь живет больной, который ищет человека возить его в коляске?

He had to hold himself in his chair, to relax, to remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставил себя поглубже усесться в кресле, расслабиться, тщательно обдумать услышанное.

We sat him in a straight-backed chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом мы посадили его на стул с высокой прямой спинкой.

The General Counsel acts as Chair of the Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрисконсульт действует в качестве председателя комитета.

It recommended that the Friends of the Chair consider the intersection of existing lists of indicators and to explore a layered approach;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рекомендовала Группе друзей Председателя рассмотреть области совпадения имеющихся перечней показателей и изучить поэтапный подход;.

As co-chair of the UN High Level Panel I fought hard to put good governance at the heart of the replacement for the Millennium Development Goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сопредседатель Группы высокого уровня ООН я приложил немало усилий, чтобы вопросы добросовестного управления легли в основу новых целей развитий, которые должны заменить Цели развития тысячелетия.

He moved about the room bellowing, one moment sliding senseless under a chair, the next moment hitting his head against the brass weights of the clock, and then going down on one knee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ревел, двигаясь по комнате, то бессознательно ныряя под стол, то ударяясь картузом о медную цилиндрическую гирю ходиков, то становясь на одно колено.

I'm with you. Lance, lying sprawled out in a chair, spoke up encouragingly. Have a crack at it, Elaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я - за тебя. - Это Ланс, полуразвалившись в кресле, выступил с поддержкой. - Рискни, Элейн.

He wouldn't help me pick up a stroller or a blanket or a bouncy chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не хотел помочь мне выбрать коляску, или одеяло, или кресло-качалку.

Harrison Marlowe got up and moved his chair farther under the umbrella. He settled back in the chair with a sigh and buried himself in the newspaper once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри приподнялся, подвинул кресло и снова погрузился в газету.

He took his place in the gilded chair and in a metallic voice pronounced the formula opening the session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сев в золоченое кресло, проговорил металлическим голосом формулу открытия заседания.

' Drunkard, whose chair is this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьяница, это чей стул!

In her eagerness she rose and supported herself on the arm of the chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нетерпении она поднялась, опершись на ручку кресла.

And in a sudden access of fury, he throws the cushion at the unoffending Mrs. Smallweed, but it passes harmlessly on one side of her chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во внезапном порыве ярости он запускает подушкой в безобидную миссис Смоллуид, но подушка, никого не задев, пролетает мимо, ее кресла.

And sits that way, with his hands crossed behind his head and his feet stuck out in a chair, a smoking cigarette sticking out from under his hatbrim -watching the TV screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так и сидит: руки закинул за голову, ноги на сиденье стула, дымящаяся сигарета торчит из-под шапки, он смотрит телевизор.

Nikolay Vsyevolodovitch! cried Varvara Petrovna, drawing herself up but not rising from her chair. Stop a minute! She checked his advance with a peremptory gesture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николай Всеволодович!- вскричала, вся выпрямившись и не сходя с кресел, Варвара Петровна, останавливая его повелительным жестом, - остановись на одну минуту!

He hesitated, looked at the chair, thought there was no danger in it (though there was), and sat down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г ость поколебался, бросил взгляд на кресло, решил, что не будет большой беды, если он останется (тут он ошибся), и сел.

He says, No, and then she grabs the chair and goes sits next to a much younger, much handsomer-looking man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит: Нет, и затем она берет стул и относит его поближе к мужчине, намного моложе, намного красивее.

Dilsey was there, and Father put me in the chair and closed the apron down and pushed it to the table, where supper was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там Дилси, папа посадил меня на стульчик, закрыл передок, подкатил к столу, где ужин.

Well, really! he cried, and then he choked and laughed again until he was obliged to lie back, limp and helpless, in the chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудесно! - воскликнул он, затем закашлялся и снова расхохотался, да так, что под конец обессилел и в полном изнеможении откинулся на спинку кресла.

But right now, I think you ought to grab a chair, calm yourself down, come and partake in some of this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас, я думаю, вы должны взять стул, успокоиться и приобщиться к этому блюду.

I regret that I have kept you waiting, said I, sitting down in my library-chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень сожалею, что заставил вас ждать, - сказал я, усаживаясь в кресло у письменного стола.

Dr Leidner sat up in his chair and passed a hand over his forehead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Лайднер поднял голову и провел рукою по лбу.

When your number is called, sit in the chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда назовут ваш номер, садитесь на стул.

She sank into a chair, and turned pale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опустилась в кресло и побледнела.

Your mobile phone is on that chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, смотри, твои сотовый на кресле лежит.

If you want to tighten up the thigh muscles, the only piece of equipment you want is a chair with legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите поработать над мышцами бедер, все, что вам нужно для этого - стул с ножками.

There was a chair overturned on the floor, and some crates stacked up high, and then a big, furry Sasquatch came straight at me, and-and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На полу валялся перевернутый стул, стояли ящики, уложенные в штабеля, а потом крупный лохматый йети подошел прямо ко мне и... и...

The chair was nice to sit upon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На стуле было приятно сидеть.

Put him in the chair, cried Melanie indignantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да посадите же его в кресло! - возмущенно выкрикнула Мелани.

Sir Charles dropped into a chair beside him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Чарлз опустился на стул рядом с мистером Саттерсвейтом.

Ma'am, I want you to sit down in the chair and keep your hands on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэм, нужно, чтобы вы сидели и держали руки на столе.

And I want you to know that I think you killed them all, and I hope you get the electric chair for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я хочу, чтобы вы знали, что я думаю, что это вы всех убили, и я надеюсь, вас посадят за это на электрический стул.

You're welcome to the chair, that clock, this mirror, those pictures-all of these things in fact, except my linen, razors, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а кресло, стенные часы, зеркало, картины, короче говоря, все, кроме белья, бритвенного прибора и тому подобных мелочей, можете оставить себе.

She seated herself in a leather chair in front of his desk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роза устроилась в кожаном кресле перед столом.

She sits in her chair every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она каждый день сидит в своём кресле.

I sat in this chair every day for three and a half weeks, and you never said a word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сидел в этом кресле каждый день три с половиной недели, и ты ни разу не сказал ни слова.

Morgan, did you get glued to a chair?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морган, ты что, позволил приклеить себя к стулу?

New chair of university grounds, ban what offends your Christian sensibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая кафедра университета, запрещает, все что уязвляет ваши Христианские чувства.

I mean, I get you were social chair and all but what's going on with fraternity Pref?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, ты была председателем и всем, но что будем делать с Привилегированным братством?

Because you've always been gunning for that chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты всегда точил зуб на моё кресло.

I realized I don't want other people humping my wife for a chair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понял, что не хочу, чтобы посторонние люди развлекались с мой женой ради кресла.

We are willing to invest in the rich, dynamic and skilled human capital of this region, who are able to work in an Industry 4.0 advanced environment, Franco Stefani, board chair of Modula, said in June when the Italian company announced it would locate a factory and logistics hub in the Cincinnati area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны инвестировать в богатый, динамичный и квалифицированный человеческий капитал этого региона, соответствующий высоким требованиям Индустрии 4.0, – сказал председатель правления Modula Франко Стефани, объявляя о предстоящем открытии фабрики в районе Цинциннати.

Toby's taking first chair on State of the Union, not just writing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоби занимает первое место на положении о стране, не только писать его.

Chair recognize the esteemed rep. of the Veronica Avenue boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово предоставляется уважаемому представителю ребят с Вероника Авеню.

He has a Chair in Philosophy at Cornell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него кафедра философии в Корнель.

From her chair Amelia's mother had taken to her bed, which she had never left, and from which Mrs. Osborne herself was never absent except when she ran to see George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать Эмилии в один прекрасный день слегла и уже больше не вставала. Миссис Осборн не отходила от ее постели, кроме тех случаев, когда спешила на свидание с сыном.

He is the current Vice Provost for Global Initiatives at the University of Pennsylvania and chair of the Department of Medical Ethics and Health Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время он является вице-проректором по глобальным инициативам Пенсильванского университета и заведующим кафедрой медицинской этики и политики в области здравоохранения.

The most recent use of the chair was on December 5, 2019, when Lee Hall was executed in Tennessee after he elected to die by electrocution over lethal injection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее использование стула произошло 5 декабря 2019 года, когда Ли Холл был казнен в Теннесси после того, как он решил умереть от удара электрическим током после смертельной инъекции.

From 1805 he held a chair at the Academie des Beaux-Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1805 года он занимал кафедру в Академии Изящных Искусств.

After exhausting the appeals process, Hays was executed by electric chair for Donald's death in Alabama on June 6, 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После исчерпания апелляционного процесса Хейс был казнен на электрическом стуле за смерть Дональда в Алабаме 6 июня 1997 года.

Vice-Chair - Health Policy and Human Services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заместитель председателя-политика в области здравоохранения и Кадровые службы.

The setup of this piece includes a straight chair, a television set, a white picket fence, and, most notably, a real live dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установка этой части включает в себя прямой стул, телевизор, белый забор из штакетника и, самое главное, настоящую живую собаку.

Ronald Walters became the first chair of Afro-American studies at Brandeis later the same year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рональд Уолтерс стал первым заведующим кафедрой афроамериканских исследований в Брандейсе в конце того же года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «courting chair». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «courting chair» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: courting, chair , а также произношение и транскрипцию к «courting chair». Также, к фразе «courting chair» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information