Sedan chair - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- sedan chair [sɪˈdæn ʧɛə] сущ
- портшезм, паланкинм, носилки(sedan, palanquin, stretcher)
-
noun | |||
носилки | stretcher, litter, sedan chair, barrow, sedan, palanquin | ||
седан | sedan, saloon, sedan chair | ||
портшез | sedan chair, sedan |
convertible sedan - седан-кабриолет
sedan car - закрытый автомобиль
luxury sedan - роскошный седан
Синонимы к sedan: sedan chair, saloon
Антонимы к sedan: two seater, two seater, twoseater, car for two people, loveseat, person with big ass, coupe, furniture for two people, person with big arse, person with big butt
Значение sedan: an enclosed chair for conveying one person, carried between horizontal poles by two or more porters.
noun: стул, кресло, председатель, кафедра, председательское место, профессура, должность профессора, место свидетеля в суде, рельсовая подушка
verb: председательствовать, возглавлять, ставить во главе, стоять во главе, поднимать и нести на стуле
sit in the chair - сидеть в кресле
bath chair - инвалидная коляска
convalescence chair - кресло для выздоравливающих
turned chair - кресло с точеными деталями
acting chair - временно исполняющий обязанности председателя
sling chair - шезлонг
grandfather chair - глубокое кресло с высокой спинкой и ушами
devotional chair - кресло с низким сиденьем
upholstered side chair - мягкое кресло без подлокотников
rout chair - плетеное кресло для общественных мероприятий
Синонимы к chair: professorship, hot seat, electric chair, death chair, chairwoman, chairperson, president, chairman, control, be in charge of
Антонимы к chair: table, depose, extremity, follow up, handle, tail, accept, accept orders from, acolyte, adhere to
Значение chair: the person in charge of a meeting or organization (used as a neutral alternative to chairman or chairwoman).
- sedan chair сущ
- sedan · stretcher · litter
noun
- sedan
Sedan Chair A small litter or palanquin, seating a single person, often borne on two poles and carried by two people.
You ever heard of Violet sedan chair? |
Вы когда нибудь слышали о Violet sedan chair? |
He had learned to play with dice and on a chess-board, to watch dancing girls, to have himself carried about in a sedan-chair, to sleep on a soft bed. |
Научился играть в кости и в шахматы, смотреть на пляски танцовщиц, пользоваться носилками, спать в мягкой постели. |
You can go by rail for the first part. But after that it's carriage, and then we'll have to take a sedan chair. |
Первую часть пути поедем на поезде, но потом нас ждут повозка и портшез. |
Now you know how it feels to haul you around in that sedan chair. |
Теперь ты поймёшь, что такое работа. |
The sedan chair was rocking through the crowds of revelers along the quay when Moghedien spotted the woman. |
Паланкин покачивался в толпе гуляк на набережной, когда Могидин внезапно увидела эту женщину. |
My opinion is, it's a sedan-chair. |
Сдается мне, что это портшез. |
It was a sedan chair checked on its way, the street being blocked by a fight between two laborers, two fellows struggling like Hercules. |
Посреди улицы затеяли драку два здоровенных парня, два геркулеса, и из-за них вынужден остановиться портшез. |
Afflicted with gout, she was carried to Westminster Abbey in an open sedan chair, with a low back to permit her train to flow out behind her. |
Страдая подагрой, она была доставлена в Вестминстерское аббатство в открытом паланкине с низкой спинкой, чтобы ее шлейф мог свободно плыть за ней. |
In their midst, carried by four servants in an ornamental sedan-chair, sat a woman, the mistress, on red pillows under a colourful canopy. |
Среди них в разукрашенных носилках, несомых четырьмя слугами, сидела на красных подушках под пестрым паланкином женщина - их госпожа. |
In the background, two men carrying a sedan chair pause for drink, while the passenger remains wedged inside, her large hoop skirt pinning her in place. |
На заднем плане двое мужчин, несущих паланкин, останавливаются, чтобы выпить, в то время как пассажирка остается втиснутой внутрь, ее большая юбка-обруч прижимает ее к месту. |
If I was walking, a sedan-chair, open or covered according to the season, would bring up the rear. |
Если я шел пешком, то сзади меня стоял седан, открытый или закрытый в зависимости от времени года. |
She's flighty, you know,-very flighty,-quite flighty enough to pass her days in a sedan-chair. |
Она, знаете ли, с причудами, с большими причудами, с нее станется целые дни проводить в портшезе. |
Around the court, she was carried in a sedan chair, or used a wheelchair. |
По двору ее возили в паланкине или в инвалидном кресле. |
When late in the afternoon, beautiful Kamala approached her grove in her sedan-chair, Siddhartha was standing at the entrance, made a bow and received the courtesan's greeting. |
Когда вечером прекрасная Камала в носилках направлялась в свою рощу, Сиддхартха стоял уже у входа и на свой поклон снова получил кивок куртизанки. |
it's been an Ionic column and a sedan chair. |
Да он был колонной и сиденьем седана. |
In his retirement, he was carried around the monastery of St. Yuste in a sedan chair. |
Когда он вышел на пенсию, его возили по монастырю Святого Юста в паланкине. |
They brought him and his wife here in a sedan chair, like a king. |
Его сюда привезли вместе с женой, как короля. |
Siddhartha stopped at the entrance to the pleasure-garden and watched the parade, saw the servants, the maids, the baskets, saw the sedan-chair and saw the lady in it. |
Сиддхартха остановился у входа в рощу и глядел на шествие - видел слуг, служанок, корзины, видел паланкин и сидевшую под ним женщину. |
Он заставил себя поглубже усесться в кресле, расслабиться, тщательно обдумать услышанное. |
|
He moved about the room bellowing, one moment sliding senseless under a chair, the next moment hitting his head against the brass weights of the clock, and then going down on one knee. |
Он ревел, двигаясь по комнате, то бессознательно ныряя под стол, то ударяясь картузом о медную цилиндрическую гирю ходиков, то становясь на одно колено. |
He wouldn't help me pick up a stroller or a blanket or a bouncy chair. |
Он не хотел помочь мне выбрать коляску, или одеяло, или кресло-качалку. |
' Drunkard, whose chair is this? |
Пьяница, это чей стул! |
Подозреваемый на красно-коричневом седане едет на север Алакавы. |
|
Neither Bender, the tea strainer, the imitation-gold bracelet, nor the chair returned. |
Ни Бендер, ни чайное ситечко, ни дутый браслетик, ни стул - не возвращались. |
In her eagerness she rose and supported herself on the arm of the chair. |
В нетерпении она поднялась, опершись на ручку кресла. |
And in a sudden access of fury, he throws the cushion at the unoffending Mrs. Smallweed, but it passes harmlessly on one side of her chair. |
Во внезапном порыве ярости он запускает подушкой в безобидную миссис Смоллуид, но подушка, никого не задев, пролетает мимо, ее кресла. |
She turned round on her chair, flushed crimson, and rapidly moving her fingers, pinched the clasp of her belt first with one hand and then with the other. |
Она повернулась на стуле, покраснела и быстро зашевелила пальцами, сжимая то тою, то другою рукой пряжку пояса, которую она держала. |
He says, No, and then she grabs the chair and goes sits next to a much younger, much handsomer-looking man. |
Он говорит: Нет, и затем она берет стул и относит его поближе к мужчине, намного моложе, намного красивее. |
The dishes were all put away; Fee got out her sewing basket and sat down in Paddy's chair by the fire, while Frank went back to the doll. |
Посуду всю убрали; Фиа достала корзинку с шитьем и села в кресло Пэдди у огня, Фрэнк опять склонился над куклой. |
I regret that I have kept you waiting, said I, sitting down in my library-chair. |
Очень сожалею, что заставил вас ждать, - сказал я, усаживаясь в кресло у письменного стола. |
Когда назовут ваш номер, садитесь на стул. |
|
That blue sedan- it passes through the intersection six times in the 20 minutes before Ella was abducted. |
Голубой седан.. переезжает через перекресток 6 раз за 20 минут перед похищением Эллы. |
What did she tell you about Azorka? he asked, bending lower in his chair, so as to look down and hide his face more completely. |
Что ж она про Азорку тебе рассказывала? -спросил он, еще более нагнувшись в своих креслах, точно чтоб еще больше скрыть свое лицо и смотреть вниз. |
If you want to tighten up the thigh muscles, the only piece of equipment you want is a chair with legs. |
Если вы хотите поработать над мышцами бедер, все, что вам нужно для этого - стул с ножками. |
Ma'am, I want you to sit down in the chair and keep your hands on the table. |
Мэм, нужно, чтобы вы сидели и держали руки на столе. |
Его разом отпустило, с огромным облегчением он откинулся в кресле. |
|
She sits in her chair every day. |
Она каждый день сидит в своём кресле. |
Morgan, did you get glued to a chair? |
Морган, ты что, позволил приклеить себя к стулу? |
Японские рынки назвали седан Corolla Axio. |
|
The formal roofed 2-door hardtop was not available this year, but the roofline was used for the Galaxie 2-door pillared sedan, complete with chromed window frames. |
Официальная крытая 2-дверная жесткая крыша не была доступна в этом году, но линия крыши была использована для 2-дверного седана с колоннами Galaxy, в комплекте с хромированными оконными рамами. |
Body styles offered were a four-door sedan and 4-door hardtop, no longer offering the 2-door hardtop with this generation. |
Предлагаемые стили кузова были четырехдверный седан и 4-дверный хардтоп, больше не предлагая 2-дверный хардтоп с этим поколением. |
The SL and SLX continued, with the SLE now available only as a sedan. |
SL и SLX продолжались, а SLE теперь доступен только как седан. |
He is the current Vice Provost for Global Initiatives at the University of Pennsylvania and chair of the Department of Medical Ethics and Health Policy. |
В настоящее время он является вице-проректором по глобальным инициативам Пенсильванского университета и заведующим кафедрой медицинской этики и политики в области здравоохранения. |
The SE returned in late 1992 as both a sedan, and for the first time since the 1989 SE-i, as a coupe. |
SE вернулся в конце 1992 года как седан, и впервые с 1989 года SE-i, как купе. |
From 1805 he held a chair at the Academie des Beaux-Arts. |
С 1805 года он занимал кафедру в Академии Изящных Искусств. |
The Australian version of the Yaris sedan uses orange blinker bulbs with clear lenses instead of orange blinker lenses. |
Австралийская версия седана Yaris использует оранжевые лампочки мигалки с прозрачными линзами вместо оранжевых линз мигалки. |
For the Asian market, the XP150 Vios was launched in 2013 as the sedan counterpart to the XP150 Yaris hatchback. |
Для азиатского рынка XP150 Vios был выпущен в 2013 году в качестве аналога седана для хэтчбека XP150 Yaris. |
Lexus launched its own F marque performance division in 2007 with the debut of the IS F sport sedan, followed by the LFA supercar in 2009. |
Lexus запустил собственное подразделение F marque performance в 2007 году с дебютом спортивного седана IS F, а затем суперкара LFA в 2009 году. |
The manufacturer’s recommended price was 4,350 Marks for the sedan/saloon and 4,950 for the less expensive of the two cabriolet bodied cars. |
Рекомендованная производителем цена составляла 4350 марок для седана/салона и 4950 марок для менее дорогих двух кабриолетов. |
The setup of this piece includes a straight chair, a television set, a white picket fence, and, most notably, a real live dog. |
Установка этой части включает в себя прямой стул, телевизор, белый забор из штакетника и, самое главное, настоящую живую собаку. |
In the UK, a saloon is a vehicle that is equivalent to the American sedan. |
В Великобритании седан-это транспортное средство, которое эквивалентно американскому седану. |
The four-door sedan formed the basis of the Proton Saga, Malaysia's first locally built car and manufactured between 1985 and 2008. |
Четырехдверный седан лег в основу Протон Сага - первого в Малайзии автомобиля местного производства, выпущенного в период с 1985 по 2008 год. |
In late 2013, the sedan version called G4 was added to the lineup, also available in the same four variants as the hatchback. |
В конце 2013 года в модельный ряд была добавлена версия седана под названием G4, также доступная в тех же четырех вариантах, что и хэтчбек. |
There were a wide variety of two-door body styles; Sedan, Convertible Sedan, Coupe, Convertible Coupe, Covered Wagon, and Station Wagon. |
Главным препятствием была доставка генов в соответствующие клетки, ткани и органы, затронутые этим расстройством. |
Единственным доступным типом кузова был 4-дверный седан. |
|
In European markets, the car is only offered in hatchback form while the U.S. market will receive both hatchback and sedan forms. |
На европейских рынках автомобиль предлагается только в виде хэтчбека, в то время как американский рынок получит как хэтчбек, так и седан. |
In Europe, 1996 through 1997 sedan models had carried a silver Mercury-type false grille, while the wagon carried no front grille. |
В Европе с 1996 по 1997 год модели седанов имели серебристую фальшивую решетку типа Mercury, в то время как универсал не имел передней решетки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sedan chair».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sedan chair» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sedan, chair , а также произношение и транскрипцию к «sedan chair». Также, к фразе «sedan chair» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.