Crazy person - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Crazy person - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сумасшедший человек
Translate

- crazy [adjective]

adjective: сумасшедший, безумный, шальной, чокнутый, полоумный, помешанный, спятивший, очумелый, разваливающийся, покрытый трещинами

noun: псих, фанатик

adverb: чрезвычайно

  • go crazy - сходить с ума

  • like crazy - как сумасшедший

  • make crazy - сводить с ума

  • crazy chain - короткая цепь, поддерживающий оглоблю

  • crazy eddie - безумный эдди

  • crazy rhythm - бешеный ритм

  • crazy girl - сумасшедшая девчонка

  • crazy idea - бредовая идея

  • get crazy - обезуметь

  • crazy man - псих

  • Синонимы к crazy: cuckoo, mad as a hatter, not right in the head, batshit, gaga, gonzo, loony, nutty as a fruitcake, insane, mental

    Антонимы к crazy: smart, sane

    Значение crazy: mentally deranged, especially as manifested in a wild or aggressive way.

- person [noun]

noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность


maniac, lunatic, madman, psycho, nut, nutcase, idiot, mad man, psychopath, sociopath, nuts, deranged, nut case, crackpot, mental case, disturbed person, imbecile, mad person, psychotic, raver, antisocial personality, deranged person, kook, loony, oddball

balanced, bookish person, intelligent, lucid, normal, normie, psychologically correct, psychologically sound, sane, sane person, walking dictionary, wiseman, compos mentis, discerning, genius, healthy, moderate, practical, rational, sage, sapient, sensible, sober, stable, trick cyclist


Do not make me out to be a crazy person, Madeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не делай из меня чокнутую Мэдэлин.

Probably playing tic-tac-toe with himself like a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, как ненормальный играет сам с собой в крестики-нолики.

Mark, you're talking like a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк, ты говоришь как сумашедший.

Don't talk to me like I'm a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говори со мной, как с психом.

I convinced her she's not going to have to outshout a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Убедила, что ей не придётся перекрикивать психа.

Your worst nightmare is a lone crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой худший ночной кошмар - это безумец-одиночка.

You are the crazy person, I will go away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сошёл с ума, я поеду.

For those of you who've just tuned in, everyone here is a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кто только что настроился на нашу волну, все здесь сумасшедшие.

I'm not the type of person to be driven crazy by a host... who refuses to provide delicious hot mustard... in which to dip my pigs in blankets!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не из тех людей, которых может свести с ума хозяин вечеринки, который отказывается подать восхитительную острую горчицу, в которую можно окунуть сосиски в тесте!

No, no, just a crazy person on the local news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нет. просто сумашедший из местных новостей.

Any crazy person can post an ad, luring unsuspecting innocents into their lair?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой сумасшедший может дать объявление, заманивая ничего не подозревающих невинных в свое логово?

That hiring somebody to spy on their mother is the act of a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что нанимать кого-то для слежки за матерью, это для психов.

A crazy person would be anyone who believes me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумасшедший - это тот, кто мне поверил.

I'm out here knocking like a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тут стучу, как дятел.

Do you really think that man from the antique shop wanted to end up rambling on like a crazy person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы действительно думаете, что человек из антикварного магазина хотел нести бред, как сумасшедший?

You know, Ben, you are such an obsessive person, and that drives me crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен, ты такой упертый, сил моих нет.

He was screaming like a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он орал как полоумный.

He was a crazy homeless person, standing on a platform of a busy Underground station, in the heart of the rush hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сумасшедший бомж стоял в толчее на платформе метро в самый час пик.

You sound like a crazy person, Katie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведешь себя как чокнутая, Кэти.

I was running-running like a crazy person! she thought, her body shaking with lessening fear, her thudding heart making her sick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бежала... Бежала как сумасшедшая! - думала она, и хотя ее все еще трясло, но страх уже проходил, сердце же все еще колотилось до тошноты.

Because you're acting like a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что выглядит это так, словно ты сходишь с ума!

We decided we needed that third person — the formula is Varla makes Evie crazy, Evie starts acting out and ends up hurting Coco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы решили, что нам нужен третий человек-формула такова: Варла сводит Эви с ума, Эви начинает действовать и в конечном итоге причиняет боль Коко.

Look what happens when you run around like a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрите, что происходит, когда вы бегать, как сумасшедший.

I guess if I just, you know, walk around like a crazy person yelling at things and twitching, people will keep their distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что если я просто, знаешь, буду ходить вокруг как сумасшедший, орущий на все и дергающийся, люди будут держать дистанцию.

What kind of crazy person would do that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой конченый человек будет это делать?

For those of you who've just tuned in, everyone here is a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тех, кто только что настроился на нашу волну, все здесь сумасшедшие.

Okay, then why are you looking around like a nervous crazy person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, тогда почему ты смотришь по сторонам, как нервный психопат?

I guess I was letting a crazy person hang around Joffrey: you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, я действительно позволила одному чокнутому околачиваться возле Джоффри: тебе.

This makes me look like I'm some sort of a crazy person that was deliberately trying to make us look like twins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этого я выгляжу слегка ненормальной, которая сознательно пыталась сделать нас похожими на близнецов.

It's also the kind of person that a crazy anti-science nut like Ward would fixate on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А еще такой человек, на котором мог зациклиться сумасшедший противник науки типа Варда.

Because you're letting it turn you into a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что позволяешь этому сводить себя с ума.

And you also have to sit alone at chow and talk to yourself like you're a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще нужно сидеть в одиночку на обеде и разговаривать самому с собой, словно ты псих.

Like that crazy but insightful person said, the world keeps on turning regardless of what any one person didn't read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как сказал этот сумасшедший, но проницательный человек, мир продолжает вращаться независимо от того, что ни один человек не читал.

I drive like a crazy person and you always drive so slow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вожу, как сумасшедшая,... а ты всегда ездишь так медленно.

You ran off like a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сбежала как обезумевшая.

Guess I only have room for... one rich crazy person in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, у в моей жизни есть место только для одного сумасшедшего богача.

The same person who let me check myself into a mental hospital, let me think I was crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та, кто позволил мне лечь в психиатрическую лечебницу, позволил думать, что я сошёл с ума.

What if we were to get in a car with a crazy person?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что если нам попадется машина с сумасшедшими.

Because you're a needy, sad, crazy person

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты убогий, грустный, сумасшедший человек,

We agreed to let go and forgive, but then you started ripping into my dad like a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы договорились с тобой, все простить, а ты прицепилась к моему отцу, как блоха к собаке.

There's nothing crazy about a person wanting to look on the outside the way they feel on ths inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ничего безумного в человеке, который желает и снаружи быть таким же, как внутри.

Sure, I do, but I worry more about what crazy person will become the next dictator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, беспокоит, но больше меня беспокоит, какой ненормальный станет следующим диктатором.

That's a crazy person who breaks into someone's office, and he sends unsent mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сумасшедший, который проникает в чей-то кабинет, и отправляет не отправленные письма.

What crazy person would pop their head through a glass ceiling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой сумасшедший будет биться головой о потолок?

And Bill just went at him like a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Билл налетел на него просто как сумасшедший.

I'm not the type of person to be driven crazy by a host who refuses to provide delicious hot mustard in which to dip my pigs in blankets!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не из тех людей, которых может свести с ума хозяин вечеринки, который отказывается подать восхитительную острую горчицу, в которую можно окунуть сосиски в тесте!

Some crazy person's calling you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то некоторые сумашедшие звонят тебе.

Just tell me I'm not out here risking federal prison on behalf of a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто скажи мне что я здесь рискую попасть в федеральную тюрьму не из-за сумасшедшей.

But the truth is... you are nothing but a sad, crazy person, and a murderer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но правда в том... что вы всего лишь жалкий сумасшедший и убийца.

Mark, you're talking like a crazy person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк, ты говоришь как сумашедший.

I can say that I’m quite a sociable person and I have lots of friends both among my classmates and within my neighborhood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу сказать, что я очень общительный человек и у меня много друзей, как среди моих одноклассников, так и среди соседей.

I'VE've GONE THROUGH EVERY MISSING PERSON'S's REPORT THAT EVEN REMOTELY MATCHES HIS DESCRIPTION.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просмотрел все рапорты о пропавших, которые хоть отдалённо совпадают с его описанием.

Do you even realize how crazy this logic is?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хоть понимаешь, насколько это объяснение идиотское?

a crazy cyborg went out of control and attacked our town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в один обыкновенный день киборг вышел из-под контроля и напал на наш город.

I always thought her a frugal little person, but then I'm not as well informed about the intimate details of the Wilkes family as you seem to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда считал ее экономной маленькой особой, но я, конечно, не столь хорошо информирован об интимных подробностях жизни семьи Уилксов, как, видимо, вы.

A planet with energies in the air that turn every piece of advanced machinery crazy, from a ship to a computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планета, атмосфера которой, насыщенная энергией, сводит с ума умную электронику, начиная от корабля и заканчивая простым компьютером.

I was raised to believe the devil's got some crazy power, but I don't think shining him on this wall is gonna bring it down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рос, веря в могущество дьявола но я не думаю, что его проекция на стене сломает эту стену.

I can guarantee one thing you're not gonna have to add to your little crazy-town nighttime ritual... getting into bed with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я даю тебе гарантию, что в твой маленький вечерний ритуал не войдет одна вещь... я в твоей постели.

Besides, every time I read the assertion that I pronounce I like Ah, it drives me crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, каждый раз, когда я читаю утверждение, что я произношу мне нравится, это сводит меня с ума.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crazy person». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crazy person» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crazy, person , а также произношение и транскрипцию к «crazy person». Также, к фразе «crazy person» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information