Crime lord - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
relapse into crime - стать рецидивистом
a whitecollar crime - Белый воротничок преступление
conviction of a crime - убежденность в преступлении
crime related - преступления, связанные с
crime committed - преступление
eleventh united nations congress on crime prevention - одиннадцатый Конгресс Организации Объединенных Наций по предупреждению преступности
on the scene of the crime - на месте преступления
united nations crime and justice - Организация Объединенных Наций преступности и правосудия
forms of economic crime - формы экономических преступлений
combat organized crime - борьба с организованной преступностью
Синонимы к crime: misdeed, no-no, illegal act, offense, felony, wrong, misdemeanor, unlawful act, crookedness, criminality
Антонимы к crime: law, legislation
Значение crime: an action or omission that constitutes an offense that may be prosecuted by the state and is punishable by law.
noun: господин, лорд, владыка, повелитель, властитель, супруг, магнат, муж, феодальный сеньор, промышленный король
verb: давать титул лорда, титуловать лордом
lord speaker - лорд-спикер
the lord knows all - Господь знает все
the Lord of Heaven - Господь Небес
lord's command - Команда лорда
of the lord - владыки
lord shiva - лорд шива
lord stanley - лорд Стенли
lord buddha - лорд будда
the gospel of our lord jesus christ - Евангелие Господа нашего Иисуса Христа
oh my lord - о Боже мой
Синонимы к lord: leader, monarch, master, prince, ruler, liege lord, king, superior, commander, governor
Антонимы к lord: satan, lady, demon, devil, peasant, archfiend, asmodeus, beelzebub, evil spirit, fiend
Значение lord: someone or something having power, authority, or influence; a master or ruler.
crime boss, mobster, crook
Crime Lord A person who is in charge of a criminal organization.
Big Figure is jailed dwarfish crime lord and former adversary of Nite Owl and Rorschach. |
Большая фигура-заключенный в тюрьму карликовый криминальный лорд и бывший противник ночной совы и Роршаха. |
Created by Dave Stone, Efil Drago San is a notorious and bloodthirsty crime lord. |
Созданный Дэйвом Стоуном, Эфил Драго Сан-печально известный и кровожадный криминальный лорд. |
Suzanne contacts Jason Morgan to help protect Brenda from European crime lord, The Balkan. |
Сюзанна связывается с Джейсоном Морганом, чтобы помочь защитить бренду от Европейского криминального лорда-балканца. |
Salim gets a job with Javed—a rival crime lord. |
Дайте мне знать, если они будут в порядке,и в случае их недоступности я отправлю их из Amazon. |
Four dead bodies in the office of Seattle's preeminent crime lord... |
(кавано) Четыре трупа в логове знаменитого преступного короля СиЭтла... |
One doesn't get to be a ruthless crime lord without being persistent. |
Он не стал бы безжалостным преступником, если бы не был настойчив. |
High Lord and Master of Winterhaven, is a crime punishable by death. |
Правителя и Повелителя Винтерхевена, это преступление, что карается смертью. |
Он довольно долго работал на криминального лорда Двуликого. |
|
She soon became the chief assassin in the employ of New York City's premier crime lord, the Kingpin. |
Вскоре она стала главным убийцей на службе у главного криминального авторитета Нью-Йорка-вора в законе. |
He is a large, slug-like alien known as a Hutt who, like many others of his species, operates as a powerful crime lord within the galaxy. |
Это крупный, похожий на слизняка инопланетянин, известный как Хатт, который, как и многие другие представители его вида, действует как могущественный криминальный лорд в галактике. |
Two low-ranking Mafiya members discover the body of the former Irish crime lord Artemis Fowl I, who has survived despite losing a leg and the use of one eye. |
Два высокопоставленных члена мафии обнаруживают тело бывшего ирландского криминального лорда Артемиса Фаула I, который выжил, несмотря на потерю ноги и использование одного глаза. |
Like we're trapped in this vicious cycle. I mean, you put an arrow in one crime lord, and another just, like, pops up. |
Мы заперты в порочном круге – ты убиваешь одного преступника, как тут же выскакивает другой. |
After he rescues a prostitute, Hollis, a local crime lord, marks them for death. |
После того, как он спасает проститутку, Холлис, местный криминальный авторитет, помечает их для смерти. |
He had a recurring role in the first season of The Sinner and is currently starring as Lance Lord in the crime drama series Sneaky Pete. |
У него была повторяющаяся роль в первом сезоне грешника, и в настоящее время он играет роль Лэнса Лорда в криминальном сериале Подлый Пит. |
Otherwise known as the crime lord Sin Rostro. |
Так же известной как криминального господина Син Ростро. |
The novel introduced the crime lord Prince Xizor, another popular character who would appear in multiple other works. |
В романе был представлен криминальный лорд принц Ксизор, еще один популярный персонаж, который появится во многих других произведениях. |
Sources say a cartel insider... is prepared to testify against the violent crime lord. |
По сообщениям источников, один из участников картеля готов дать показания против него. |
Seeking help, Kar and Monk visit Jade at her home, learning that she is the daughter of a currently imprisoned Russian crime lord. |
Обратившись за помощью, Кар и Монк навещают Джейд в ее доме, узнав, что она является дочерью находящегося в настоящее время в заключении российского криминального авторитета. |
Basharat Ditta, 42, would feed information to crime lord Neil Scarbrough |
42-летний Башарат Дитта передавал информацию криминальному авторитету Нилу Скарборо |
The crime lord, in exchange for his freedom, offered the FBI irrefutable evidence that Matt Murdock was Daredevil. |
Криминальный авторитет в обмен на свою свободу предложил ФБР неопровержимые доказательства того, что Мэтт Мердок был сорвиголовой. |
The story is a heist involving a self-confident young card sharp who loses £500,000 to a powerful crime lord in a rigged game of three-card brag. |
История представляет собой ограбление с участием самоуверенного молодого карточного шулера, который проигрывает 500 000 фунтов стерлингов влиятельному криминальному авторитету в мошеннической игре с тремя картами. |
Juntao was the most powerful crime lord in Southeast Asia. |
Джантао был самым влиятельным преступным авторитетом в юговосточной Азии. |
In 2012 he had a recurring featured role as Vince, the minder of drug lord Harry Montebello, in the ABC-TV crime drama series The Straits. |
В 2012 году у него была повторяющаяся роль Винса, опекуна наркобарона Гарри Монтебелло, в криминальном сериале ABC-TV проливы. |
However, he discovers that she is engaged to Mario Calvi, the son of the former crime lord Carmine Falcone. |
Однако он узнает, что она помолвлена с Марио Кальви, сыном бывшего криминального лорда Кармине Фальконе. |
I work at a cold-pressed juicery during the day. I'm not taking on a crime lord. |
Я целый день продаю охлажденные соки и не смогу бросить вызов криминальному барону. |
Returning to Wayne Manor, Bruce endorses Harvey Dent's Mayoral campaign against Hamilton Hill, during which he meets crime lord Carmine Falcone. |
Вернувшись в поместье Уэйн, Брюс одобряет мэрскую кампанию Харви Дента против Гамильтон-Хилла, в ходе которой он встречается с криминальным лордом кармином Фальконе. |
Их подлинная вина была в браках за пределами своего рода. |
|
The killer has no idea he left a snout print at the crime scene. |
Убийца не в курсе, что на месте убийства остался отпечаток носа. |
Lord Marshmoreton clung to his can of whale-oil solution with the clutch of a drowning man. |
Лорд Маршмортон вцепился в банку с раствором хваткой утопающего. |
I think I'll go with the crime lab. |
Думаю, я лучше пойду в лабораторию. |
Proving once again that crime does pay. |
Это еще раз доказывает, что за преступление нужно платить. |
Under all of these provisions, a single act of rape or sexual assault constitutes a war crime. |
В соответствии со всеми этими положениями один акт изнасилования или половых преступлений представляет собой военное преступление. |
The report had also been considered recently by the Third Committee during its discussion on crime prevention and criminal justice. |
Доклад был также недавно рассмотрен Третьим комитетом в ходе его обсуждения вопроса о предупреждении преступности и уголовном правосудии. |
The intention has been to consider the growing interdependence between crime and the legitimate economy. |
Цель состояла в том, чтобы оценить растущую взаимозависимость между криминальной и легальной экономиками. |
And that's why Flanders will never, ever be my partner in crime again. |
И именно поэтому Фландерс никогда, никогда не будет моим соучастником в преступлении. |
I am merely probing the sinew, My Lord, of this witness's story. |
Ваша Честь, я только проверяю достоверность этих свидетельских показаний. |
Глядите-ко, как горбатый тает, а - батюшки! |
|
Похоже, из этого им выкрутиться не удалось. |
|
The crime-scene photos show blood radiating outward Around the victim's body. |
фотографии с места преступления показывают, что кровь расходиться наружу вокруг тела жертвы. |
My Lord, this was a grossly immoral act, but suicide was not the intention and so culpability cannot be attached. |
Милорд, это был безнравственное поведение, но самоубийство не входило в намерения и таким образом виновность не может быть вменена |
That is the ultimate crime, Jelly Bean, and for that, you will receive the ultimate punishment. |
Это предельное преступление, Желейный Боб, и за это ты получишь предельное наказание. |
Uh, now, does anyone recognize this critical piece of evidence found at a gruesome crime scene? |
Кто-нибудь узнает эту важную улику, найденную на жутком месте преступления? |
That plus an unauthorized spacewalk, it's a capital crime. |
Плюс несанкционированный выход в космос, это преступление. |
The only crime I've committed, the only wrong I've done- abandoning a woman and her child, was done out of youthful ignorance and stupidity. |
Единственным преступлением, совершенным мною единственной ошибкой, допущенной мной, был уход от женщины и ее детей. Сделано это было из юношеской невежественности и глупости. |
Нет преступления страшнее, чем быть плохим родителем. |
|
Lord of the Seven Kingdoms and Protector of the Realm. |
Лорд Семи Королевств. и Защитник государства. |
He writes an incredible, hard-boiled crime comic called Criminal. |
Он пишет великолепные, жесткие криминальные комиксы под названием Криминал. |
Better we stay focused on the Lord's work. |
Нам лучше сосредоточится на богоугодных делах. |
These congratulations were received with a degree of gratitude which may be imagined on the part of Lord Steyne. |
Можно себе представить, как приятно было лорду Стайну выслушивать эти комплименты! |
Sherry and I had a lot of laughs, but there's a lot of things about her that bug me, and Lord knows, I'm sure she was bugged by a lot of things that I did. |
Нам с Шерри было, конечно, весело но многое в ней меня конкретно доставало и одному Богу известно, но уверен, что и её во мне тоже многое раздражало. |
Can I talk to the d.A., I mean, try to make them reconsider charging a hate crime? |
Можно мне поговорить с прокурором, в смысле, попробовать убедить его пересмотреть обвинение в нападении на почве гомофобии? |
Иногда Господь улыбается нам, не так ли? |
|
Your father was always interested in true crime stories, do you remember? |
Ваш отец всегда интересовался криминальными историями, помните? |
We hear Soft on crime, soft on drugs ... |
Если мы услышим снисходительны к преступникам, снисходительны к наркотикам |
And by those laws, as her owner I can be held responsible for any crime she commits. |
И по этим законам, поскольку я являюсь ее хозяином я несу всю ответственность за любое ее преступление. |
Solve me a crime, Sherlock Holmes. |
Раскрой мне преступление, Шерлок Холмс. |
И это стало не произведением искусства, а местом преступления. |
|
I don't remember you transferring to Organized Crime. |
Я не помню, чтобы тебя переводили в отдел по борьбе с организованной преступностью. |
It's a crime of aggression that is ongoing, systematic and cross-border. |
Это преступление агрессии которое продолжается сейчас, оно систематично и международного значения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «crime lord».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «crime lord» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: crime, lord , а также произношение и транскрипцию к «crime lord». Также, к фразе «crime lord» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.