Lord shiva - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: господин, лорд, владыка, повелитель, властитель, супруг, магнат, муж, феодальный сеньор, промышленный король
verb: давать титул лорда, титуловать лордом
fellowship of the Lord - общение с Господом
drug lord - наркобарон
fall asleep in the Lord - почить в Бозе
commandments of the lord - заповедям Господним
may the lord be with you - пусть Господь с вами
god and father of our lord - Бог и Отец Господа нашего
trust in the lord - Надейся на Господа
to see the lord - чтобы увидеть господина
lord colville said that - Лорд Колвилл говорит, что
lord god almighty - Господь Бог Вседержитель
Синонимы к lord: leader, monarch, master, prince, ruler, liege lord, king, superior, commander, governor
Антонимы к lord: satan, lady, demon, devil, peasant, archfiend, asmodeus, beelzebub, evil spirit, fiend
Значение lord: someone or something having power, authority, or influence; a master or ruler.
lord shiva - лорд шива
vandana shiva - вандана шива
sit shiva - сидячий шиво
shiva bowl - шива чаша
Синонимы к shiva: shivah, shibah, chiva, seven, sheba, shefa, shiv, siva, burial, casket
Антонимы к shiva: anniversary, anniversary celebration, birthday bash, birthday bashment, birthday celebration, birthday gathering, birthday get together, birthday party, birthday soirée
Значение shiva: A weeklong period of formal mourning for a close relative.
'Salutations to the mighty Lord Shiva' |
'Слава Всемогущему Богу Шиве.' |
Some communities organize special dance events, to mark Shiva as the lord of dance, with individual and group performances. |
Некоторые общины организуют специальные танцевальные мероприятия, чтобы отметить Шиву как повелителя танца, с индивидуальными и групповыми выступлениями. |
But lord shiva is innocence personified. |
Но повелитель, Шива - это олицетворение невинности. |
Rishi Kratu was again born in the Vaivaswata Manvantara because of Lord Shiva’s boon. |
Риши Крату снова родился в Вайвасвата Манвантаре благодаря милости Господа Шивы. |
It is an important Hindu pilgrimage center having Baidyanath Temple one of the twelve Lord Shiva Jyothirlingams in India. |
Это важный индуистский паломнический центр, имеющий храм Байдьянатх, один из двенадцати Джйотхирлингамов Господа Шивы в Индии. |
The Brihadeeswarar Temple dedicated to Lord Shiva was built in 1010. |
Храм Брихадисварар, посвященный Господу Шиве, был построен в 1010 году. |
In the second last chapter of his book, he mentions Babaji changing his form to that of Lord Shiva. |
Во второй, последней главе своей книги он упоминает Бабаджи, изменившего свою форму на форму Господа Шивы. |
Shilada underwent severe penance to have a boon– a child with immortality and blessings of Lord Shiva, and received Nandi as his son. |
Шилада подверглась суровому покаянию, чтобы иметь дитя с бессмертием и благословениями Господа Шивы, и приняла Нанди как своего сына. |
Being ignored by Lord Brahma and Lord Shiva, he visited Lord Vishnu. |
Не обращая внимания на Господа Брахму и Шиву, он посетил Господа Вишну. |
Do as you wish you can kill me if you wish but this devotee of the lord can't bear to see the immersion of the shiva linga. |
Делай, как тебе угодно, можешь убить меня, если хочешь, но преданный последователь повелителя не вынесет захоронения лингама Шивы. |
He describes seeing Babaji changing his form to Lord Shiva again and again. |
Он описывает, как Бабаджи снова и снова превращался в Господа Шиву. |
Hearing the news, Lord Shiva became mad with rage. |
Услышав эту новость, Господь Шива обезумел от ярости. |
The Kathāsaritsāgara mentions Katyayan as another name of Vararuchi, a re-incarnation of Lord Shiva's gana or follower Pushpadanta. |
Катхасарицагара упоминает Катьяян как другое имя Вараручи, перевоплощение Ганы Господа Шивы или последователя Пушпаданты. |
Chola bronze sculpture of Shiva as Nataraja, the Lord of Dance. |
Чола бронзовая скульптура Шивы в образе Натараджи, Владыки танца. |
In the second last chapter of his book, he mentions that Babji himself was Lord Shiva. |
Во второй, последней главе своей книги он упоминает, что сам Бабджи был Господом Шивой. |
By treading the path shown by lord vishnu and my father i'll erase shiva from my heart forever. |
Следуя пути, который указали мне Вишну и отец, я навсегда сотру Шиву из своего сердца. |
Upon his death his soul merged with Shiva just like Vrinda's soul had merged with Lord Vishnu. |
После смерти его душа слилась с Шивой точно так же, как душа Вринды слилась с Господом Вишну. |
His mother died when he was a child — there is very little known about her, except that she was a devotee of Lord Shiva. |
Его мать умерла, когда он был ребенком — о ней известно очень мало, за исключением того, что она была преданной Господа Шивы. |
Following Lord Shiva's assurance Shanmuka gave darshan to Vasuki and blessed him that he would stay with his parama bhakta in this place forever. |
Следуя заверениям Господа Шивы, Шанмука дал Даршан Васуки и благословил его на то, что он останется со своим парама бхактой в этом месте навсегда. |
Но, мой господин, Шива несет лишь добро. |
|
This is a folk myth in which Lord Shiva produces a third son named Kathavarayan who is brought up by hunters. |
Это народный миф, в котором Господь Шива производит третьего сына по имени Катхавараян, которого воспитывают охотники. |
Do you ever underestimate Lord Shiva's power? |
А вы сомневались в могуществе Бога Шивы? |
In the meantime, Varuna Nangai continued to pray to Lord Shiva, once her father told her about his dream. |
Тем временем Варуна Нангаи продолжал молиться Господу Шиве, как только ее отец рассказал ей о своем сне. |
Prior to Vyasa's birth, Parashara had performed a severe penance to Lord Shiva. |
До рождения Вьясы Парашара совершил суровое покаяние перед Господом Шивой. |
Brahma, Shiva, the Siddhas, the silent sages and Indra - I seek only the Blessed Vision of my Lord and Master's Darshan. |
Брахма, Шива, сиддхи, безмолвные мудрецы и Индра - я ищу только благословенного видения Даршана моего Господа и учителя. |
The temple in Narakathara 'Kannakott Temple ' have major shrine for Sree Bhadrakali and Lord's Shiva with other Hindu lords. |
Храм в Наракатхаре храм Каннакотта имеет главную святыню для Шри Бхадракали и Господа Шивы с другими индуистскими владыками. |
Also in the Ramayana, Lord Shiva transforms into a woman to play with Parvati in the tale of Ila. |
Также в Рамаяне Господь Шива превращается в женщину, чтобы играть с Парвати в сказке об Иле. |
Lord Shiva advised the Chola that he should build a temple once Akhandeshwara attained Samadhi which would help Varuna Nangai to get a human face. |
Господь Шива посоветовал Чоле построить храм, как только Акхандешвара достигнет самадхи, который поможет Варуне Нангаи обрести человеческое лицо. |
According to the Purana, Lord Shiva helped the Tamil saints Sambandar and Appar to provide relief from the famine. |
Согласно Пуране, Господь Шива помог тамильским святым Самбандару и Аппару оказать помощь в борьбе с голодом. |
In order to protect the entire creation, lord Shiva incarnated as Sharabha or Sharabhesvara, a part-lion and part-bird beast. |
Чтобы защитить все творение, Господь Шива воплотился в образе Шарабхи или Шарабхешвары, наполовину Льва, наполовину птицы-зверя. |
It is also famed for the quality of its sculpture, as well as being the location that commissioned the brass Nataraja – Shiva as the lord of dance, in 11th century. |
Он также славится качеством своей скульптуры, а также является местом, которое заказало латунный Натараджа – Шива как повелитель танца, в 11 веке. |
'Bumm bumm bhole (Hail Lord Shiva), the snake sways..' '..and gobbles up whoever lies.' |
'Бам-бам-боле, вот змея здесь ползет...' '...и всех, кто врет, она сразу сожрет.' |
'My Lord Shiva, I adore you' |
Мой Бог Шива, я преклоняюсь перед тобой. |
I started taking Lord Tubbington's pills for feline depression. |
Я начала принимать таблетки Лорда Таббингтона от кошачьей депрессии. |
The witches of Devil's End, the famous curse, the notorious cavern underneath the church where the third Lord of Aldbourne played at his eighteen-century parody of black magic. |
Ведьмы из Края Дьявола, известное проклятие, печально известная пещера под церковью, где третий Лорд Альдбурна занимался своей 18-вековой пародией черной магии. |
Not so sick, my lord, as she is troubled with thick coming fancies, that keep her from her rest. |
Не столь больна, как тяжестью фантазий Подавлена, которые смущают Её покой. |
And the lord is behind them, always watching over them, immovable as a mountain. |
А за ними всегда наш государь, он видит все и всех. Он незыблем как гора. |
So call the Lord Chancellor and the Deans of the four faculties. |
зови лорда-канцлера и деканов четырех факультетов! |
Then he wrote a note to Lord Henry, telling him that he was going up to town to consult his doctor, and asking him to entertain his guests in his absence. |
Он написал лорду Г енри записку, в которой сообщал, что едет в Лондон к врачу, и просил развлекать гостей до его возвращения. |
To warm the wretched and to clothe the comfortless, my Lord. |
Чтобы одеть неприкаянных и согреть убогих, милорд. |
'Dear me, can it be Lord Reading? |
Господи, а что, если это лорд Рендинг? |
Иногда Господь улыбается нам, не так ли? |
|
I've not forgotten you. I've seen you in my eye all over Chicago. Taylor Lord introduced me to you. |
Помните - Тейлор Лорд познакомил нас. С тех пор я не мог вас забыть. Я искал вас повсюду, ваш образ неотступно стоял у меня перед глазами. |
Lord knows it's hard enough to stay clean around here with all this dust and dirt and whatnot. |
Бог свидетель, трудно быть чистым при такой пыли и грязи. |
The father of Commander Daniels was valiantly opposed to Lord Asquith in 1914, in the Irish Home Rule. |
Отец Даниэльса выступил против лорда Эскета в вопросе о билле 1914 года о самоуправлении Ирландии. |
Lord, if this wasn't a Sunday, I do believe I'd do a dance to that music Ike's playing. |
Не будь это в церкви, вот точно бы пустилась в пляс под эту музыку. |
My lord, our hunting party encountered these offworlders by the gate. |
Мой повелитель, наши охотники столкнулись с пришельцами из иного мира у врат. |
начать идти к Божьему свету. |
|
Шива повелитель всех добродетелей и искусств. |
|
For, even in death, it provides sustenance for the Lord's other creatures. |
Ведь даже после смерти он обеспечивает хлеб насущный для других тварей Божьих. |
Give thanks to the lord, for he is good. For his mercy endures forever. |
Благодари господа, ибо он милосерден, и его милость бесконечна. |
We are all poor in the eyes of our Lord. |
В глазах Господа мы все бедняки. |
As bailiff of these parts, it's my duty to ask who will now be lord of the manor. |
Мой долг как управляющего этих владений спросить вас, кто будет хозяином поместья. |
It is a hymn to Shiva, explaining Advaita Vedanta. |
Это гимн Шиве, объясняющий Адвайта-Веданту. |
Upon this action Indra's arm became paralyzed and Shiva neutralized the thunderbolt. |
После этого действия рука Индры была парализована, и Шива нейтрализовал удар молнии. |
As one story goes, Shiva is enticed by the beauty and charm of Mohini, Vishnu's female avatar, and procreates with her. |
Как гласит одна история, Шива соблазняется красотой и очарованием Мохини, женского аватара Вишну, и производит потомство вместе с ней. |
The Tirumantiram Tirumular recorded the relationship between intersex people and Shiva. |
Тирумантирам Тирумулар зафиксировал отношения между интерсексуальными людьми и Шивой. |
She requests Shiva to seek approval to bring a pregnant woman with a child home. |
Она просит Шиву попросить разрешения привести домой беременную женщину с ребенком. |
This image's female side represents Mohini and it, as a whole, symbolizes the union of Shiva and Mohini. |
Женская сторона этого образа олицетворяет Мохини и в целом символизирует союз Шивы и Мохини. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lord shiva».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lord shiva» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lord, shiva , а также произношение и транскрипцию к «lord shiva». Также, к фразе «lord shiva» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.