Croatia - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- Croatia [krəʊˈeɪʃə] сущ
- Хорватияж
-
noun | |||
Хорватия | Croatia |
- croatia сущ
- republic of croatia · hrvatska
hrvatska, country, croatian, croat, croats, dads, dubrovnik, home, land, nation, parental, state, town, turkey, village, croat controlled, croat dominated, croatians, dalmatia is there, european republic
Croatia a country in southeastern Europe, formerly a constituent republic of Yugoslavia; population 4,489,400 (est. 2009); capital, Zagreb; language, Croatian.
Hungarian is officially recognized as a minority or regional language in Austria, Croatia, Romania, Zakarpattia in Ukraine, and Slovakia. |
Венгерский язык официально признан национальным или региональным языком в Австрии, Хорватии, Румынии, Закарпатье в Украине и Словакии. |
As a result, Croatia claims a large part of the disputed area controlled by Serbia, while Serbia does not claim the much smaller parts controlled by Croatia. |
В результате Хорватия претендует на большую часть спорной территории, контролируемой Сербией, в то время как Сербия не претендует на гораздо меньшие части, контролируемые Хорватией. |
Until 50 years ago, they were usually worn in rural areas of Bosnia and Herzegovina, Bulgaria, Croatia, North Macedonia, Romania and Serbia. |
Еще 50 лет назад их обычно носили в сельских районах Боснии и Герцеговины, Болгарии, Хорватии, Северной Македонии, Румынии и Сербии. |
MOL derives nearly three-quarters of its oil and gas production from Hungary and Croatia. |
Мол получает почти три четверти своей добычи нефти и газа из Венгрии и Хорватии. |
Both the Kingdoms of Hungary and Croatia became disputed territories with claims from both the Habsburg and Ottoman empires. |
Оба королевства-венгерское и хорватское-стали спорными территориями, на которые претендовали как габсбургская, так и Османская империи. |
Теперь мы конечно знаем, что Хорватия переводится как страна галстуков. |
|
Most of Croatia has a moderately warm and rainy continental climate as defined by the Köppen climate classification. |
Большая часть Хорватии имеет умеренно теплый и дождливый континентальный климат, как определено климатической классификацией Кеппена. |
After consulting a printed source, it turns out that it was the mother who was from Croatia. Ouch. |
После консультации с печатным источником выясняется, что это была мать, которая была из Хорватии. Ай. |
Tourism is a significant source of revenue, with Croatia ranked among the top 20 most popular tourist destinations in the world. |
Туризм является важным источником дохода, и Хорватия входит в число 20 самых популярных туристических направлений в мире. |
Some historians believe that crimes committed against non-Serbs by Chetniks in Bosnia and Herzegovina, Croatia and in Sandžak constitute genocide. |
Некоторые историки считают, что преступления, совершенные четниками против несербов в Боснии и Герцеговине, Хорватии и санджаке, представляют собой геноцид. |
In their honor, Croatia celebrates Cravat Day on October 18. |
В их честь Хорватия отмечает День галстука 18 октября. |
In 9 AD the territory of today's Croatia became part of the Roman Empire. |
В 9 году нашей эры территория нынешней Хорватии вошла в состав Римской Империи. |
The loser of the above game, Croatia, is in 11th place and is relegated. |
Проигравший в вышеупомянутой игре, Хорватия, находится на 11-м месте и низведена. |
Furthermore, Croatia believes that efforts should be intensified to resolve regional conflicts that offer fertile ground for recruiting terrorists. |
Далее Хорватия считает, что необходимо активизировать усилия по урегулированию региональных конфликтов, создающих плодородную почву для рекрутирования террористов. |
I want to re-emphasize the point that this is the only outstanding issue that exists between Croatia and the ICTY. |
Я хочу еще раз подчеркнуть, что в этом состоит единственный нерешенный вопрос отношений Хорватии с МТБЮ. |
Tuđman and Izetbegović also signed a preliminary agreement on a confederation between Croatia and the Federation of Bosnia and Herzegovina. |
Туджман и Изетбегович также подписали предварительное соглашение о создании конфедерации между Хорватией и Федерацией Боснии и Герцеговины. |
In 1881 the town became the seat of the Roman Catholic Diocese of Mostar-Duvno and in 1939, it became a part of the Banovina of Croatia. |
В 1881 году город стал резиденцией Римско-католической епархии Мостар-Дувно, а в 1939 году он стал частью Бановины Хорватии. |
In 1660, in celebration of its hard-fought victory over the Ottoman Empire, a crack regiment from Croatia visited Paris. |
В 1660 году, в ознаменование своей упорной победы над Османской империей, в Париж прибыл один из лучших хорватских полков. |
Tomislav was the first king of Croatia, styled as such in a letter of Pope John X in 925. |
Томислав был первым королем Хорватии, названным так в письме Папы Иоанна X в 925 году. |
Born of Serbian parents in a part of the Austrian Empire, which a short time later became a part of the Hungarian half of Austria-Hungary and is now in Croatia. |
Родился от сербских родителей в составе Австрийской империи, которая вскоре вошла в состав венгерской половины Австро-Венгрии и сейчас находится в Хорватии. |
Under its presidency tenure, Poland supported and welcomed Croatia's entry into the European Union through the Treaty of Accession 2011. |
В период своего председательства Польша поддерживала и приветствовала вступление Хорватии в Европейский Союз на основе Договора о присоединении 2011 года. |
Does anyone has a link to the frameworks for negotiations for Croatia and Turkey? |
Есть ли у кого-нибудь связь с рамками переговоров для Хорватии и Турции? |
He had taken due note of the statement by the representative of Croatia and hoped that all interested delegations would adopt the same positive approach to the issue. |
Он принял к сведению выступление представителя Хорватии и выражает надежду, что все заинтересованные делегации будут придерживаться столь же конструктивного подхода в данном вопросе. |
Croatia was part of Yugoslavia during World War II. See this article's section on Yugoslavia in general, and its subsection on Croatia in particular. |
Хорватия была частью Югославии во время Второй мировой войны. см. раздел этой статьи о Югославии в целом и ее подраздел о Хорватии в частности. |
Далмация находится в основном в пределах Хорватии. |
|
During World War II, as a Jew, Sachs converted to Catholicism in attempt to save himself from persecution by the Independent State of Croatia regime. |
Во время Второй мировой войны, будучи евреем, Сакс принял католичество в попытке спасти себя от преследований со стороны режима независимого государства Хорватия. |
The seventh Congress was held in Zagreb, Croatia in October 2008. |
Седьмой Конгресс был проведен в Загребе, Хорватия, в октябре 2008 года. |
In it, Bosnia and Herzegovina invited Croatia to provide military and other assistance, particularly in the Bihać area. |
В нем Босния и Герцеговина предложила Хорватии оказать военную и иную помощь, особенно в районе Бихача. |
Milošević's trial at the ICTY revealed numerous declassified documents of Belgrade's involvement in the wars in Croatia and Bosnia. |
Процесс Милошевича в МТБЮ выявил многочисленные рассекреченные документы об участии Белграда в войнах в Хорватии и Боснии. |
Schindler opines that the Kremlin’s alliance with Serbia could spark a new war in Kosovo, tear Bosnia apart, and precipitate a military conflict with NATO member Croatia. |
Шиндлер считает, что союз Кремля с Сербией может разжечь новую войну в Косово, отделить Боснию и затеять конфликт с Хорватией, которая является членом НАТО. |
A monument to Shevchenko was put up in Zagreb, Croatia on May 21, 2015. |
Памятник Шевченко был установлен в Загребе, Хорватия, 21 мая 2015 года. |
On October 3, the Yugoslav Navy renewed its blockade of the main ports of Croatia. |
3 октября, Военно-Морского Флота Югославии возобновила блокаду основных портов Хорватии. |
Трансфер на любой Хорватский остров Адриатического моря. |
|
Croatia, considered part of the Western Balkans, joined the EU in July 2013. |
Хорватия, считающаяся частью Западных Балкан, присоединилась к ЕС в июле 2013 года. |
By 1994, as Croatia rapidly developed into a de facto war economy, the military consumed as much as 60 percent of total government spending. |
К 1994 году, когда Хорватия быстро превратилась в де-факто военную экономику, военные потребляли до 60 процентов всех государственных расходов. |
All later attempts of the Banovina of Croatia to have them extradited were fruitless. |
Все последующие попытки Бановины из Хорватии добиться их экстрадиции были бесплодны. |
The defeat of the Ottomans in 1699 by the Austrians resulted in their loss of Hungary and present-day Croatia. |
Разгром османов в 1699 году австрийцами привел к потере ими Венгрии и современной Хорватии. |
It is the hub of the Croatian flag carrier Croatia Airlines and a focus city for Trade Air. |
Это центр деятельности хорватского флагманского перевозчика Croatia Airlines и главный город для торговли воздушными перевозками. |
Likewise, separatist Serbs in Croatia in 1990 found Kosovo a distraction for a very obvious reason. |
Точно так же сепаратистские сербы в Хорватии в 1990 году считали Косово отвлекающим фактором по очень очевидной причине. |
Government powers in Croatia are divided into legislative, executive and judiciary powers. |
Государственные полномочия в Хорватии подразделяются на законодательные, исполнительные и судебные. |
Krampus is a terrifying figure found in parts of Austria, Bavaria, South Tyrol, Slovenia, and Croatia, most probably originating in the Pre-Christian Alpine traditions. |
Крампус-ужасающая фигура, найденная в некоторых частях Австрии, Баварии, Южного Тироля, Словении и Хорватии, скорее всего, происходящая из дохристианских альпийских традиций. |
Unemployment Rate in Croatia in years 1996–2018 averaged 17.38%, reaching an all-time high of 23.60% in January 2002 and a record low of 8.40% in September 2018. |
Уровень безработицы в Хорватии в 1996-2018 годах составил в среднем 17,38%, достигнув рекордного максимума в 23,60% в январе 2002 года и рекордного минимума в 8,40% в сентябре 2018 года. |
Croatia was a Roman province long before Slavs came down to Adriatic, and the languages spoken back then were Ilyrian, Roman and Greek. |
Хорватия была римской провинцией задолго до того, как славяне пришли в Адриатику, и языки, на которых говорили тогда, были Ильрийскими, римскими и греческими. |
Interpol has said it estimates that there are several hundred thieves in the group, and that many come from Croatia, Macedonia, Montenegro and Serbia. |
Интерпол заявил, что, по его оценкам, в группе насчитывается несколько сотен воров, и многие из них прибыли из Хорватии, Македонии, Черногории и Сербии. |
Insular Croatia consists of over a thousand islands and islets varying in size, 48 of which are permanently inhabited. |
Островная Хорватия состоит из более чем тысячи островов и островков различной величины, 48 из которых постоянно заселены. |
Neither Croatia nor Yugoslavia ever formally declared war on each other. |
Ни Хорватия, ни Югославия никогда официально не объявляли друг другу войну. |
The second phase of the conflict, involving Croatia, started before that Republic officially declared its independence on 25 July 1991. |
Вторая фаза конфликта - уже с участием Хорватии - началась до официального провозглашения этой республикой своей независимости, состоявшегося 25 июля 1991 года. |
Maček suggested that Prince Paul stay in Zagreb, with the possibility of mobilising army units in the Banovina of Croatia in his support. |
Мачек предложил князю Павлу остаться в Загребе, с возможностью мобилизации армейских частей в Бановине Хорватии в его поддержку. |
A friendly Fascist regime had been installed in Spain, and a puppet regime installed in Croatia following the Invasion of Yugoslavia. |
Дружественный фашистский режим был установлен в Испании, а марионеточный режим-в Хорватии после вторжения в Югославию. |
In Bosnia and Herzegovina, Croatia, Serbia and Slovenia, bonfires are traditionally lit on the evening before 1 May, commemorating Labour Day. |
В Боснии и Герцеговине, Хорватии, Сербии и Словении костры традиционно зажигают вечером накануне 1 мая, в ознаменование Дня труда. |
Robson-Kanu's first cap for the senior team came just five days later, coming on as a second-half substitute for Robert Earnshaw in a 2–0 loss to Croatia. |
Первый кэп Робсон-Кану для старшей команды пришел всего через пять дней, выйдя на замену Роберту Эрншоу во втором тайме после поражения от Хорватии со счетом 2: 0. |
There are 205 companies, government or education system institutions and non-profit organisations in Croatia pursuing scientific research and development of technology. |
В Хорватии насчитывается 205 компаний, государственных учреждений или учреждений системы образования, а также некоммерческих организаций, занимающихся научными исследованиями и разработкой технологий. |
The FCI recognized Croatia as its country of origin, citing several historical sources. |
ФКИ признал Хорватию своей страной происхождения, сославшись на несколько исторических источников. |
In many parts of Croatia, Krampus is described as a devil wearing a cloth sack around his waist and chains around his neck, ankles, and wrists. |
Во многих частях Хорватии Крампус описывается как дьявол, носящий матерчатый мешок на поясе и цепи на шее, лодыжках и запястьях. |
Furthermore, a new round of war and violence would destabilize the Governments of both Croatia and Bosnia and Herzegovina. |
Кроме того, новый этап войны и насилия приведет к дестабилизации правительств как Хорватии, так и Боснии и Герцеговины. |
However, according to the U.S. State Department, Croatia is a tier 1 country, actively working to prevent the sex trade. |
Однако, по данным Госдепартамента США, Хорватия является страной уровня 1, активно работающей над предотвращением секс-торговли. |
Wild edible dormice are still consumed in Slovenia, as well as in Croatia. |
Дикие съедобные Сони до сих пор употребляются в Словении, а также в Хорватии. |
They were by far the strongest club in the former Yugoslavia and they are also by far the most successful club in modern-day Croatia. |
Они были самым сильным клубом в бывшей Югославии, и они также являются самым успешным клубом в современной Хорватии. |
- united nations confidence restoration operation in croatia - Операция Организации Объединенных Наций по восстановлению доверия в Хорватии
- prime minister of the republic of croatia - Премьер-министр республики хорватии
- accession of croatia to the european union - Вступление Хорватии в Европейский союз
- official gazette of the republic of croatia - официальная газета республики хорватии
- president of the republic of croatia - президент республики хорватии
- parliament of the republic of croatia - Парламент Республики Хорватии
- government of the republic of croatia - Правительство Республики Хорватии
- in the republic of croatia - в республике хорватии
- croatia and the former yugoslav - хорватия и бывшая югославская
- between the republic of croatia - между Республикой Хорватией
- between croatia and the federal - между Хорватией и федеральным
- for the republic of croatia - для республики хорватии
- the republic of croatia on - республика Хорватия
- against the republic of croatia - против республики хорватии
- which croatia is a party - который хорватия является участником
- by the representative of croatia - представитель Хорватии
- by the governments of croatia - правительства хорватии
- the government of croatia - правительство хорватии
- the situation in croatia - ситуация в хорватии
- in croatia and bosnia - в Хорватии и Боснии
- other parts of croatia - другие части хорватии
- human rights in croatia - права человека в хорватии
- initial report of croatia - Первоначальный доклад хорватия
- occupied part of croatia - оккупированная часть хорватии
- republic of croatia is - Республика Хорватия
- croatia and serbia - хорватия и сербия
- croatia and montenegro - хорватия и черногория
- croatia and romania - хорватия и румынии
- observer for croatia - Наблюдатель хорватия
- They're pouring in from Croatia - Они хлынут из Хорватии