Cryogenic gamma irradiation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
cryogenic electronics - криогенная электроника
cryogenic laser - криогенный лазер
cryogenic refrigeration - криогенное охлаждение
cryogenic turbo generator - криогенный турбогенератор
cryogenic refrigerator - криогенная холодильная машина
cryogenic rocket engine - криогенный ракетный двигатель
cryogenic freezer - криогенный морозильный аппарат
cryogenic refrigerating plant - криогенная холодильная установка
cryogenic heat treating - криогенная термическая обработка
cryogenic hardening - криогенное упрочнение
Синонимы к cryogenic: cryonic, pressurized, gaseous, thermal, thermoelectric, superconducting, propellant, high pressure, autoclave, inert
Антонимы к cryogenic: burned, hottish, ardent, boiling, broiling, burning, fervent, feverish, fiery, heated
Значение cryogenic: Relating to low temperatures.
gamma correction - коррекция градаций яркости
gamma heating - нагревание при поглощении гамма-излучения
gamma ray logging - гамма-каротаж
gamma ray - гамма-луч
density gamma gamma log - плотностной гамма-гамма каротаж
gamma balance - баланс по контрасту
gamma cutting - регулировка контраста
gamma decay - гамма-распад
gamma-ray recoilless - гамма-резонансный
gamma radiation - гамма-излучение
Синонимы к gamma: radioactivity, da gamma, gamut, vasco da gamma, radiation, burster, contrast, gama, gamma hch, gamma ray
Значение gamma: the third letter of the Greek alphabet ( Γ , γ ), transliterated as ‘g.’.
atomic irradiation - радиоактивное облучение
irradiation treatment - радиотерапия
pelvic irradiation - облучение тазовой области
acoustic irradiation - обработка ультразвуком
cathode irradiation - облучение катодными лучами
fractionated irradiation - фракционированное облучение
static irradiation - статическая иррадиация
uneven irradiation - неравномерное облучение
ultraviolet irradiation - ультрафиолетовое облучение
laser irradiation - лазерное излучение
Синонимы к irradiation: radiotherapy, radiation therapy, radiation, actinotherapy, ray, shaft, beam, ray of light, beam of light
Антонимы к irradiation: radiation, ionizing radiation
Значение irradiation: the process or fact of irradiating or being irradiated.
The water molecule can vibrate in three different modes when irradiated by light. |
Молекула воды может вибрировать в трех различных режимах при облучении светом. |
If we augment the molecular decelerator - on the cryogenic generator... |
Если мы заменим молекулярный деселератор на криогенный... |
It's only achievable using irradiation,which creates an extremely fine occlusion within the stone that's virtually impossible to detect unless you're looking for it. |
Это можно достичь только при облучении, которое создает окклюзию в камне, это практически невозможно обнаружить если искать. |
Delayed effects may appear months to years after irradiation and include a wide variety of effects involving almost all tissues or organs. |
Отсроченные эффекты могут проявляться через месяцы-годы после облучения и включать в себя широкий спектр эффектов, затрагивающих почти все ткани или органы. |
С облучением всех этих людей? |
|
At the centre, clouds reflected the diseased irradiation of the crater, tarnishing the land with the flickers of dying atoms. |
В его центре облака отражали губительное излучение воронки, омрачавшее землю мерцанием гибнущих атомов. |
And in capsule form, it's that pupae - that's the immature form of the insect - were irradiated until they were sterile, grown to adulthood and then released from planes all over the Southwest, the Southeast and down into Mexico and into Central America literally by the hundreds of millions from little airplanes, eventually eliminating that terrible insect pest for most of the Western Hemisphere. |
В форме капсулы, эти куколки — это незрелая форма насекомого — облучались радиацией, стали бесплодными, были выращены до взрослого состояния, а потом выпущены из самолётов по всему юго-западу, юго-востоку, вниз до Мексики и в Центральной Америке, буквально сотнями миллионов из маленьких самолётов, в конечном итоге устраняя этих ужасных насекомых-вредителей в большей части Западного полушария. |
It can be a form of Taelon cryogenic suspension for long duration space flight. |
Похоже, тейлонское устройство для криогенного анабиоза на случай длительных космических перелетов. |
And he had irradiated this remote end of Ivywood with sun and moon and solar and starry systems, with the Milky Way for a dado and a few comets for comic relief. |
Дальнюю часть дома украшали светила, солнца и звезды, Млечный Путь и кометы для развлечения. |
Следует избегать чрезмерного воздействия тепла или холода, а также воздействия УФ-излучения. |
|
I can't imagine Grissom being entirely happy without his irradiated fetal pig. |
Не могу представить, что Гриссом будет счастлив без этого облучённого эмбриона свиньи. |
In it, he postulates that meteor rocks can be used to irradiate dormant plant cells. |
В ней он утверждает, что метеоритные камни можно использовать для облучения неактивных клеток растений. |
The surface wind drives irradiated acid rain into the ventilation system. |
Ветряные двигатели впускают светящийся дождь в вентиляционную систему. |
He's prolonged his life through the use of drugs, cryogenics, transplants. |
Он продлял свою жизнь с помощью наркотиков криогеники, трансплантантов. |
But long-term effects of the grid will irradiate the surface of the Earth to such levels that it will destroy all organic life-forms within three months. |
Но долгосрочные последствия энергосистемы будет облучать поверхностью Земли до такого уровня что она уничтожит все органические форм жизни в течение трех месяцев. |
So - they irradiated! They irradiated with wild enthusiasm! |
И - облучали! облучали с увлечением! |
Они облучали свою собственную планету? |
|
You'd have to irradiate him first. |
Сначала его придется облучить. |
You'll irradiate the entire city. |
Мы облучим весь город. |
Она стала смотреть его кожу на полях облучения. |
|
And, er, over there is where we do the radioactive work, trying not to get ourselves irradiated, or at least, I try not to. |
Там, мы проводим радиоактивную работу, стараясь не попасть под облучение, по крайней мере, я стараюсь этого не делать. |
Accidentally irradiated himself while performing a critical mass experiment on two half spheres of plutonium. |
Случайно облучился экспериментируя с критической массой двух полуядер плутония. |
Because there's still a chance to shut this thing down and save a big chunk of God's country from being irradiated for the next 10,000 years. |
Потому что еще есть шанс остановить это дело и сохранить большую часть божественного города от излучения на следующие 10000 лет |
I maintain that the earth has long since grown cold, that it has irradiated all its heat into interplanetary space. |
Я утверждаю - Земля давным-давно остыла, отдала лучеиспусканием все свое тепло межпланетному пространству. |
Если он умрет, все метаболические процессы в его теле остановятся. |
|
But we need a cryogenic centrifugal pump. |
Но нам нужен криогенный центробежный насос. |
What we do is we flash-freeze the bodies cryogenically, and we preserve them by bronzing. |
Мы мгновенно замораживаем тела при очень низкой температуре и покрываем бронзой для лучшей сохранности. |
No, great care was taken to dispose of any JSC that was irradiated. |
Нет, очень много внимания уделялось уничтожению любого JSC, который был облучен. |
Цезиевые облучатели на месте. |
|
Но она ни за что не переживёт полное облучение тела. |
|
Мне нужна причина, чтобы не делать полное облучение. |
|
McCulloch and Till began a series of experiments in which bone marrow cells were injected into irradiated mice. |
Маккалох и Тилл начали серию экспериментов, в ходе которых облученным мышам вводили клетки костного мозга. |
Breeder reactors are a specialized form of research reactor, with the caveat that the sample being irradiated is usually the fuel itself, a mixture of 238U and 235U. |
Реакторы-размножители представляют собой специализированную форму исследовательского реактора, с той оговоркой, что облучаемый образец обычно представляет собой само топливо, смесь 238U и 235U. |
The sperm is stored in small vials or straws holding between 0.4 and 1.0 ml of sperm and cryogenically preserved in liquid nitrogen tanks. |
Сперма хранится в небольших флаконах или соломинках, содержащих от 0,4 до 1,0 мл спермы, и криогенно сохраняется в резервуарах с жидким азотом. |
He forged consent forms, and did not inform the patients of the risks of irradiation. |
Он подделывал бланки согласия и не информировал пациентов о рисках облучения. |
From 1963 to 1973, a leading endocrinologist, Dr. Carl Heller, irradiated the testicles of Oregon and Washington prisoners. |
С 1963 по 1973 год ведущий эндокринолог доктор Карл Хеллер облучал яички заключенных из Орегона и Вашингтона. |
This isotope was conclusively identified in 1937 following neutron irradiation of stable 197Au and was ascribed a half-life of approximately 2.7 days. |
Этот изотоп был окончательно идентифицирован в 1937 году после нейтронного облучения стабильного 197Au и был приписан период полураспада приблизительно 2,7 суток. |
With the advent of large scale cryogenic storage, it was possible to create long term gas storage reserves. |
С появлением крупномасштабных криогенных хранилищ появилась возможность создавать долгосрочные запасы газа. |
Fries was forced to wear a cryogenic suit powered by diamonds after becoming unable to live at normal temperatures following a lab accident. |
Фрис был вынужден носить криогенный костюм, работающий на алмазах, после того как стал неспособен жить при нормальной температуре после аварии в лаборатории. |
Thus, many apparent pericyclic reactions that take place under irradiation are actually thought to be stepwise processes involving diradical intermediates. |
Таким образом, многие очевидные перициклические реакции, происходящие при облучении, на самом деле считаются ступенчатыми процессами с участием дирадикальных промежуточных звеньев. |
Their effects on heating are thus additive, which means that seasonal variation in irradiation of the southern hemisphere is more extreme. |
Таким образом, их влияние на нагрев является аддитивным, а это означает, что сезонные колебания в облучении южного полушария являются более экстремальными. |
The level of health risk is dependent on duration and the type and strength of irradiation. |
Уровень риска для здоровья зависит от продолжительности, типа и силы облучения. |
The reduction from Eu3+ to Eu2+ is induced by irradiation with energetic particles. |
Уменьшение от Eu3+ до Eu2+ индуцируется облучением энергетическими частицами. |
Also hematomas that occur after surgery for excision of a malignant tumor are drained, because a hematoma to which irradiation is applied is unlikely to ever resolve. |
Также дренируются гематомы, возникающие после операции по удалению злокачественной опухоли, поскольку гематома, к которой применяется облучение, вряд ли когда-либо рассосется. |
This is performed using high-intensity chemotherapy and total body irradiation. |
Это делается с помощью высокоинтенсивной химиотерапии и тотального облучения организма. |
The conversion rate is low and only 0.36 g of angelic acid could be obtained from 13 g of tiglic acid after 43-day irradiation with a 500-watt lamp. |
Коэффициент конверсии низок, и только 0,36 г ангельской кислоты можно получить из 13 г тиглиевой кислоты после 43-дневного облучения 500-ваттной лампой. |
Upon the police converging on his house, Victor turned the chemicals on himself after it was discovered that Nora switched the cryogenic chemicals. |
Когда полиция приблизилась к его дому, Виктор включил химикаты на себя после того, как было обнаружено, что Нора включила криогенные химикаты. |
Near Mabel's laboratory, Jim discovers a cryogenic sleep facility where he thaws out a young girl named Mary, the sister of Francis whom Mary warns not to trust. |
Рядом с лабораторией Мейбл Джим обнаруживает криогенную установку для сна, где он оттаивает молодую девушку по имени Мэри, сестру Фрэнсиса, которой Мэри предупреждает не доверять. |
Oxygen storage methods include high pressure oxygen tanks, cryogenics and chemical compounds. |
Методы хранения кислорода включают кислородные баллоны высокого давления, криогенные и химические соединения. |
Their insanity forced the U.S. government to place them in indefinite cryogenic storage until they could be cured of their mental illness. |
Их безумие вынудило американское правительство поместить их в бессрочное криогенное хранилище до тех пор, пока они не излечатся от своего психического заболевания. |
Following a nuclear war, humanity is trapped underground by a robot defence system that rules the irradiated surface. |
После ядерной войны человечество оказывается в ловушке под землей с помощью роботизированной системы защиты, которая управляет облученной поверхностью. |
Niche applications such as small to medium scale cryogenic applications. |
Нишевые приложения, такие как малые и средние криогенные приложения. |
Electron beam processing is used to irradiate materials in order to change their physical properties or sterilize medical and food products. |
Электронно-лучевая обработка применяется для облучения материалов с целью изменения их физических свойств или стерилизации медицинских и пищевых продуктов. |
The J-2 was a liquid-fuel cryogenic rocket engine used on NASA's Saturn IB and Saturn V launch vehicles. |
J-2 был криогенным ракетным двигателем на жидком топливе, используемым на ракетах-носителях NASA Saturn IB и Saturn V. |
United States, Russia, Japan, India, France and China are the only countries that have operational cryogenic rocket engines. |
США, Россия, Япония, Индия, Франция и Китай-единственные страны, которые имеют действующие криогенные ракетные двигатели. |
Also, UV irradiation induces DNA damage in E. histolytica trophozoites and activates the recombinational DNA repair pathway. |
Кроме того, УФ-облучение индуцирует повреждение ДНК в трофозоитах E. histolytica и активирует рекомбинантный путь репарации ДНК. |
They claimed that net growth depended on irradiation, species physiology, grazing, and parasitic pressures in addition to mixed layer depth. |
Они утверждали, что чистый рост зависит от облучения, физиологии видов, выпаса скота и паразитического давления в дополнение к глубине смешанного слоя. |
Bismuth slugs irradiated in the reactors at Hanford were therefore canned in aluminium. |
Поэтому пули висмута, облученные в реакторах в Хэнфорде, были законсервированы в алюминии. |
The YF-75D is a liquid cryogenic rocket engine burning liquid hydrogen and liquid oxygen in a closed circuit expander cycle. |
YF-75D-это жидкостный криогенный ракетный двигатель, сжигающий жидкий водород и жидкий кислород в замкнутом цикле детандера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cryogenic gamma irradiation».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cryogenic gamma irradiation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cryogenic, gamma, irradiation , а также произношение и транскрипцию к «cryogenic gamma irradiation». Также, к фразе «cryogenic gamma irradiation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.