Cuckoo clock - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: кукушка, разиня, кукование, глупец
verb: куковать
adjective: спятивший, чокнутый, не в своем уме, шизанутый, помешанный
cuckoo flower - луговой сердечник
call of the cuckoo - крик кукушки
cuckoo squeaker - сидонтис леопардовый
common cuckoo - обыкновенная кукушка
Синонимы к cuckoo: fathead, goofball, goof, twat, bozo, zany, jackass, goose
Антонимы к cuckoo: balanced, compos mentis, sane, sound, uncrazy
Значение cuckoo: a medium-sized long-tailed bird, typically with a gray or brown back and barred or pale underparts. Many cuckoos lay their eggs in the nests of small songbirds.
hang clock - вешать часы
external clock in - вход внешней синхронизации
put back the clock - поворачивать время вспять
clock spectacular - световая реклама на вокзальных часах
clock synchronization mode - режим тактовой синхронизации
brighton clock tower - часовня Брайтона
clock cycle - такт
clock speed - тактовая частота
ticking clock - тиканье часов
tick of the clock - тиканье часов
Синонимы к clock: time-marker, timepiece, horologe, timekeeper, alarm, digital, measure time, cuckoo, grandfather, horometer: clepsydra
Антонимы к clock: appear, arrive, disregard, ignore, neglect, look away, omit, overlook, pay no attention to, pay no heed to
Значение clock: An instrument used to measure or keep track of time; a non-portable timepiece.
clock with a cuckoo sound, clock with a cuckoo's call
Give me a cuckoo clock and a Sep Winner's Self-Instructor for the Banjo, and I'll join you. |
Дай мне часы с кукушкой и Самоучитель для игры на банджо Сэпа Уиннера, и я тебе компаньон. |
You testified that you removed a cuckoo clock from the victim's room. |
На расследовании подсудимый признался, что унес из комнаты потерпевшей часы с кукушкой. |
And while it wasn't seen, Brian Beckman & Jessica Lawson crossed the Cuckoo Clock. |
И пока его не было видно, Брайан Бекман и Джессика Лоусон пересекли часы с кукушкой. |
'Each of these four clocks represented a time about an hour later than the cuckoo clock and the grandfather clock.' |
Все эти часы спешили примерно на час, кроме напольных и с кукушкой. |
Entering the empty house, he talks to the magic cuckoo clock and gives it water, which the wizards never did. |
Войдя в пустой дом, он разговаривает с волшебными часами с кукушкой и дает им воду, чего волшебники никогда не делали. |
It is still too early, he thought, looking at the hairdresser's cuckoo-clock, that pointed to the hour of nine. |
Еще очень рано, - подумал он, посмотрев на висевшие в парикмахерской часы с кукушкой: они показывали девять. |
'I want those clocks in the sitting-room packed up carefully-all except the cuckoo clock on the wall and the big grandfather clock.' |
Проследите, чтобы часы из той комнаты аккуратно сложили в коробку - все, кроме настенных и напольных. |
You been telling us every damn day like a skinny cuckoo clock. |
Ты повторяешь нам это каждый чертов день, как тощая блондинистая кукушка в часах. |
I'll wind Dylan up like a cuckoo clock. |
Дилан на взводе, словно сжатая пружина. |
While looking for Jerry, Tom notices the mouse in the cuckoo clock. |
В поисках Джерри Том замечает мышь в часах с кукушкой. |
The dreaded five-par cuckoo clock! |
Страшные пяти-ударные часы с кукушкой! |
For my part, I am of the opinion of the big clock of Strasburg, and I prefer it to the cuckoo clock from the Black Forest. |
Я стою за огромные страсбургские часы, я предпочитаю их швейцарским часикам. |
We brought along the Chinaman and the cuckoo clock and Buckle and the Instructor with us from Denver; and they made the cabin seem like home at once. |
Китайца, часы с кукушкой, Бокля и Самоучитель мы привезли с собой из Денвера, и в нашей хибарке сразу стало уютно, как дома. |
'It must have been just before three o'clock, because the cuckoo clock-' she stopped abruptly. Her eyes widened. |
Было почти три, потому что часы с кукушкой... -Шейла вдруг осеклась и широко раскрыла глаза. |
After them came a man with a wooden leg carrying a huge cuckoo clock, whose weights dragged after him. |
Последним проковылял какой-то инвалид на деревянной ноге; он тащил большие часы-кукушку, и гири волочились следом. |
Dog showed up at the precinct with a message from Cuckoo Clock to meet at this intersection. |
Собака принесла послание от дуркиного домика о встрече на этом перекрестке. |
Rhythm restored, a familiar face returned, the fresh new ticking of a clock once stopped. |
Ритм восстановился, вернулся привычный облик, вновь затикали когда-то остановленные часы. |
Official name of the tower is the “Westminster Palace Clock Tower” or “St. Stephen’s Tower”. |
Официальное название башни Часовая башня Вестминстерского дворца или Башня Св. Стефана. |
Usually I have six or seven lessons a day, it lasts till 3 o'clock. |
Обычно у меня шесть или семь уроков в день, которые продолжаются до трех часов. |
At five o'clock the following morning, Tony and Dominique hurriedly got dressed and went out to get the first edition of the morning paper. It had just arrived at the kiosk. |
На рассвете Тони и Доминик наскоро оделись и побежали купить первый выпуск утренней газеты, только что поступившей в киоск. |
Then Valentine's attention was engrossed by the clock in her room, which marked the seconds. |
Все внимание Валентины сосредоточилось на часах в ее комнате, маятник которых отбивал секунды. |
Восемь часов, стены жужжат, гудят вовсю. |
|
They talked and planned for the future until nine o'clock came, when all but Jennie and her mother retired. |
До девяти часов они сидели и строили планы на будущее, потом все, кроме Дженни и миссис Герхардт, улеглись спать. |
Took me off the clock for this craziness? |
Вы меня с работы сорвали из-за этого дурдома? |
Между тем часы показывали десять минут двенадцатого. |
|
A day where lives are changed, fates are decided, dynasties are born, and the clock is always ticking. |
День, когда меняются жизни, решаются судьбы, рождаются династии, а часы всегда тикают. |
В шесть утра четверо участников группы уже собрались к завтраку. |
|
The President will be informing the world about it in a press conference tonight at eight o'clock. |
Сегодня вечером, в восемь, президент сообщит о нем всему миру. |
He turned to the window; there was a clock he could distinguish on a distant tower; it was half past four; there would be no other delivery today. |
Он повернулся к окну. Можно было разглядеть часы на далёкой башне. Была половина пятого. Сегодня писем уже не будет. |
Многие люди здесь работают по расписанию. |
|
His glance went from the clock back to the sheets of proofs on his desk. |
Его взгляд вернулся к гранкам на столе. |
Good, she said. So don't be late. By seven o'clock. Sharp. |
Хорошо, не опаздывай, ровно в семь. |
No, you just left 13 voice mails on my phone at three o'clock this morning. |
Нет, ты просто оставил 13 голосовых сообщений на моем телефоне сегодня в три утра. |
Well, your clock's probably rigged to speed up and cheat us out of our fun |
Что ж, твои часы, кажется, настроены так, чтобы ускорить время и обмануть нас в нашей радости |
В двенадцать часов: да ведь он долго спит. |
|
Alternatively, the clock, if it is going, would give you a rough idea of the position of the sun. |
И наоборот, по часам, если они идут, можно вычислить приблизительное расположение солнца. |
But Oscar is God's own cuckoo and can't be a farmer all the time. |
Но Оскар - Божья кукушка и не сможет крестьянствовать все время. |
Около пяти часов. |
|
Когда я проснулся, часы били шесть. |
|
Last night, or rather this morning, I was dancing till two o'clock. |
Вчера танцевала до двух часов ночи, или, вернее, утра. |
Sometimes I think if I concentrate hard enough, I can make the clock go faster. |
Иногда я думаю, что если я достаточно сконцентрируюсь, я смогу заставить часы идти быстрее. |
But you have to sleep on the way up and sleep on the way down, otherwise you'd go cuckoo and there wouldn't be enough food aboard the flight for everybody. |
Но придется спать когда летишь туда... и когда возвращаешься назад что бы хватило еды на всех на время полёта. |
Yes, I remember the clock in the wall chiming the hour, little before. |
Да, я помню, часы пробили. |
Yes, I made it myself out of an alarm clock, some copper I mined in the hills over there and a tea spoon. |
Да. Сам сделал из часов, меди, добытой в горах, и чайной ложки. |
Use an alarm clock to remind you when to put things in the oven and when to take them out. |
Заведи будильник, чтоб он напомнил, когда положить еду в духовку и когда её вытащить. |
Recently you said on Twitter that you believe that men, like women, have a biological clock. |
Недавно вы написали в Твиттере что вы верите в то, что у мужчин как и у женщин есть биологические часы. |
Резко тикали настенные часы. |
|
He arrived at the Blackwell house promptly at seven o'clock and was ushered into the library, where Kate and Alexandra were waiting for him. |
Ровно в семь Джордж подъехал к дому Блэкуэллов; дворецкий немедленно проводил его в библиотеку, где уже ожидали Кейт и Александра. |
Hey, you still on the clock! |
Эй, ты еще на счетчике. |
By ten o'clock, when the shops were closed the by-street was very solitary and, in spite of the low growl of London from all round, very silent. |
К десяти часам, когда закрылись магазины, улочка совсем опустела, и в ней воцарилась тишина, хотя вокруг все еще раздавалось глухое рычание Лондона. |
I feel this is unfair because he is asking me to do personal favors for him, and he feels I am obligated to do whatever he ask of me while I'm on their clock. |
Я чувствую, что это несправедливо, потому что он просит меня оказать ему личную услугу, и он считает, что я обязан сделать все, что он попросит, пока я нахожусь на их часах. |
On 27 November, at five o'clock in the morning, a sweep arrived to sweep the chimneys of Mrs Tottenham's house. |
27 ноября, в пять часов утра, в дом миссис Тоттенхэм прибыл уборщик, чтобы подмести трубы. |
According to special relativity, the rate of a clock is greatest according to an observer who is at rest with respect to the clock. |
Согласно специальной теории относительности, скорость хода часов больше всего зависит от наблюдателя, который находится в состоянии покоя относительно часов. |
A timer is a specialized type of clock used for measuring specific time intervals. |
Таймер-это специализированный тип часов, используемый для измерения определенных временных интервалов. |
The transmission mode is evoked when the master initiates a train of clock pulses. |
Режим передачи вызывается, когда мастер инициирует последовательность тактовых импульсов. |
The relation between the cable length and clock frequency is shown in the following figure. |
Соотношение между длиной кабеля и тактовой частотой показано на следующем рисунке. |
For example, a 10 MHz clock has a resolution of 100 ns. |
Например, часы с частотой 10 МГц имеют разрешение 100 нс. |
The clock was never built and, because of the large swings required by its verge escapement, would have been a poor timekeeper. |
Часы так и не были построены, и из-за больших колебаний, необходимых для их крайнего спуска, они были бы плохим хронометристом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cuckoo clock».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cuckoo clock» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cuckoo, clock , а также произношение и транскрипцию к «cuckoo clock». Также, к фразе «cuckoo clock» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.