Curonian spit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: плевать, плюнуть, плеваться, сплюнуть, сплевывать, шипеть, протыкать, пронзать, оплевать, насаживать на вертел
noun: вертел, плевок, слюна, шампур, штык, длинная отмель, намывная коса, плевание, небольшой дождик или снег
spit roasting - приготовление на шампурах
sand spit - песчаная коса
dog spit - собака вертела
spit back - вертел назад
spit something - вертел что-то
spit in my face - плюнуть в лицо
spit in your face - плюнуть в лицо
rinse and spit - полоскание и вертел
spit you out - выплюнуть вас
spit nails - хулиганить
Синонимы к spit: sputum, slobber, spittle, dribble, drool, saliva, brochette, rotisserie, skewer, tongue
Антонимы к spit: swallow, amuse oneself, be at leisure, bucket down, de stress, do nothing, ease off, ease up, enjoy oneself, entertain oneself
Значение spit: an act of spitting.
Soda was much wilder than Whiskey and would spit and claw at anyone who came near, with the notable exception of Lufbery. |
Содовая была гораздо более дикой, чем виски, и плевала и царапала когтями любого, кто приближался к ней, за исключением разве что Лафбери. |
The shore here is a large, open area of mudflats and salt pans, with some mangrove areas and scrub, tipped by a sand spit. |
Берег здесь представляет собой большую открытую площадку из илистых отмелей и солончаков, с несколькими мангровыми зарослями и кустарником, опрокинутым песчаной косой. |
Эти крошки в бикини даже не плюнули бы в меня. |
|
Will we spit upon that face so full of sorrow and love? |
Плевать в этот лик, полный любви и скорби? |
Она плевалась на Ганса, если он не приносил ей подарки. |
|
He spit on this family when he gave away our gift to you. |
Он плюнул на всю семью, когда отдал свой дар тебе. |
Capitalists build prisons and close schools, spit on teachers. |
Капиталисты строят тюрьмы и закрывают школы, плюют на учителей. |
Прости пожалуйста, я не нарочно. |
|
The way this girl and her big money, cruel heart society spit on everyone... is not interesting, it's pathetic. |
Эта девушка и её большие деньги, общество жестоких сердец, которым на всех плевать... это не интересно, сплошная патетика. |
So you spit on the sidewalk, you roll a joint, you got a hair out of place, I don't care, you are spending the night in lockup. |
Если вы плюнете на тротуар, свернете косяк, выглядите грязно, мне все равно, вы проведете ночь в камере. |
Did you just spit on a monitor? |
Ты что, только что повернулся к монитору? |
I'm as like to call you so again, to spit on you again, to spurn you too. |
Тебя опять готов я так назвать и плюнуть на тебя, и пнуть ногою. |
I mean, how many times in these hallways was I tripped, punched and spit on? |
Хочу сказать, сколько раз в этих коридорах мне подставляли подножку, давали тычка или или плевали на меня? |
Они плюют на ваше будущее! |
|
It's in the nosebleeds, but at least you won't get spit on. |
Правда, там тебе могут дать в нос, но, по-крайней мере, не оплюют. |
I think that over it here is the dishwasher, and the best part about it is... you could spit on the floor. |
А самое лучшее в этом то,... что можно плевать на пол, мне наплевать. |
Those who do that, we should spit on them! |
Черти что такое, поплевать только! |
But Georgy Rosnovsky, the creator of two Ukrainian Kerch Strait bridge designs, cannot understand why the current plan through the Tuzla Spit was chosen. |
Георгий Росновский, автор двух украинских проектов моста через Керченский пролив, не понимает, почему был выбран именно этот план моста через Тузлинскую косу. |
The reason I spit it out was because that was he first time I ever drank. |
Я потому и выплюнул, что попробовал текилу в первый раз. |
Watch Lil' Tic spit kick the Energizer Bunny |
Мелкий Тик легко уделает кролика из рекламы Энерджайзер! |
Because chicks want guys that wear tight pants and tattered clothing and spit blood... not guys dressed like waiters who name themselves after desserts. |
Потому что тёлочки хотят парней, которые носят узкие штаны, рваную одежду и плюют кровью... а не парней, одетых как официанты, которые представляются после десерта. |
I know you can drink whiskey and snore and spit and wallow in filth and bemoan your station. |
Вижу вы мастер пить виски, храпеть, плеваться, барахтаться в грязи и плакаться на жизнь. |
Солдатам по душе немного грязи в своих командирах. |
|
When Nelly leaves the cafeteria for recess, Kenny will jump in front of her and spit on the ground. |
Когда Нелли покидает кафетерий на перемене, Кенни выпрыгнет перед ней и плюнет на пол. |
Every single convict will spit in my eye, view me as a leper, treat me like a dog, so tell me, why? |
Каждый каторжник плюнет мне в глаза, будет смотреть, как на прокажённого, пинать меня, как собаку, зачем мне всё это? |
They chewed her up, and they spit her out. |
Её пережевали и выплюнули. |
Оу, я знаю... обжарки на вертеле до конца времён. |
|
Don't spit your prerogatives at me English! |
Не плюйся тут своими правами, англичанин! |
What about-and I'm just spit-balling here- a large neon advertisement for the Wamapoke casino? |
Как насчёт, и я просто высказываю предложение, огромной неоновой вывески для казино Вамапоке? |
Also olive oil, moisturizer, honey, spit, butter, hair conditioner and vaseline can all be used for lube. |
Оливковое масло, увлажняющий крем, мед, слюна, масло, кондиционер для волос и вазелин можно использовать для смазки. |
If thou do but touch him, thou animated offal, I will spit thee like a goose! said Hendon, barring the way and laying his hand upon his sword hilt. |
Только тронь его, ты, двуногая падаль, и я проколю тебя, как гуся, насквозь! - сказал Гендон, загородив ему дорогу и хватаясь за рукоять шпаги. |
It can chew you up and spit you out like a stick of gum. |
Я могу прожевать и выплюнуть тебя, как жвачку. |
His marijuana could be laced with formaldehyde or lead, which could cause a pulmonary hemorrhage which could make him spit up blood. |
Его марихуана могла содержать формальдегид или свинец, которые могли вызвать кровотечение в лёгких. что, в свою очередь, может быть причиной кровохаркания. |
Нет. Я меню подгузники, я вычищая рвоту, |
|
To spit into it? the General inquired with grave disapproval in his tone, and a stare, of astonishment, while the Frenchman looked at me unbelievingly. |
Плюнуть? - спросил генерал с важным недоумением и даже осматриваясь. Французик оглядывал меня недоверчиво. |
Я собираюсь плюнуть из окна. |
|
Well, that's very romantic... especially if you need to spit your gum out. |
Очень романтично... Особенно, если нужно выплюнуть жвачку. |
As he kept his pipe in his mouth, he turned round every now and then to spit onto the pavement. |
Работая, он не выпускал изо рта трубки и время от времени равнодушно оборачивался и сплевывал вниз. |
A further year passed and Little Loewy, slightly the worse for his travels, began to spit blood and dream of cats. |
Прошел год; Леви слабел; по ночам ему снились убитые кошки; вскоре он начал харкать кровью. |
Сначала выплюнь свой косяк и нажми вон ту чертову кнопку! |
|
Но эта Нэнди и остальные, они плюют на наш город. |
|
Leaving Michael and his drone on the sand spit, the crew head back to open water. |
Оставив Майкла и его дрон на песчаной косе, команда возвращается в открытые воды. |
I've watched him seduce supermodels and princesses and... Spit out their bones when he is finished. |
Я видела, как он соблазняет супермоделей и принцесс и... выплёвывает их косточки, когда закончит. |
I've met Trantorians who spit out honest food and say it lacks that homegrown tang. |
Я встречал людей, которым она даже нравится. А многие гурманы, насаживая на вертел натуральные продукты, уверяют, что они имеют привкус доморощенных. |
It spit me out yesterday in Boston. |
Вчера он вышвырнул меня в Бостон. |
Хотела посмотреть, не выдадут ли их компы чего новенького. |
|
Is it insane to collect the spit of every patient who's passed through my office for the past six months and put it in a pony keg? |
А психи в течении полугода собирают слюну своих пациентов, чтобы наполнить ею маленькую кегу? |
They spit in the food, you know. |
Они плюют в еду, знаешь ли. |
Я могу снести тебе голову, не успеешь моргнуть. |
|
If you don't start telling me what's going on, I'm going to be distracted, so spit it out. |
Если ты не скажешь, в чем дело, я буду отвлекаться. Выкладывай. |
Spit it out. It's dangerous. |
Выплюньте, это же очень опасно! |
Right when I spit in the hole, that's when I knew I'd gone off the deep end. |
Когда я поплевала в яму, я поняла, что съехала с катушек. |
One ought to cross oneself incessantly and spit exactly on her tail, and then not the least harm can happen. |
Нужно только, перекрестившись, плюнуть на самый хвост ей, то и ничего не будет. |
They swap spit, virus travels to his brain, leads to meningitis, leads to increased intracranial pressure. |
Целовались, обменялись слюной, вирус дошёл до мозга, приводит к менингиту, а потом к повышенному ВЧД. |
Он убежал прежде, чем кто-либо успел плюнуть. |
|
Spit it out right now! |
Выплюнь сейчас же! |
It is a strange thing to do, to spit a live man on a length of steel. |
Странное это ощущение, когда живого человека насаживаешь на стальной клинок! |
Israeli man spit on the Polish ambassador. |
Израильтянин плюнул на польского посла. |
I suspect that even the littlest viewers will be too old for that spit. |
Я подозреваю, что даже самые маленькие зрители будут слишком стары для этого плевка. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «curonian spit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «curonian spit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: curonian, spit , а также произношение и транскрипцию к «curonian spit». Также, к фразе «curonian spit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.