Custody battle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
physical custody - физическая опека
custody pending trial - предварительное заключение
protective custody - предупредительное заключение
child custody case - дело об опеке над ребенком
holding in custody - содержание под арестом
in police custody - под стражей в полиции
remain in police custody - оставаться под стражей в полиции
remand in custody - заключать под стражу
custody of children - попечение о детях
custody agreement - депозитарный договор
Синонимы к custody: trusteeship, guardianship, charge, responsibility, care, wardship, custodianship, keeping, protection, safekeeping
Антонимы к custody: freedom, liberty, liberation
Значение custody: the protective care or guardianship of someone or something.
adjective: боевой, батальный
noun: бой, сражение, битва, борьба, баталия
verb: сражаться, бороться
court battle - судебное состязание
deployment for battle - развертывание в боевой порядок
battle for survival - борьба за существование
battle implement - боевое средство
battle casualty - потери в бою
battle damage - боевые повреждения
battle honor - боевое отличие
fight battle - вести бой
battle of encirclement - бои на окружение
battle sight - постоянный прицел
Синонимы к battle: clash, action, warfare, fight, fray, fighting, deathmatch, crusade, shoot-out, war
Антонимы к battle: accord, agreement, armistice, concord, peace, truce, make-peace
Значение battle: a sustained fight between large, organized armed forces.
custody fight, custody dispute, battle for a child
Fred left, taking the kids with him, and a custody battle arose between him and Faith. |
Записи восходят к семье де Грей, имевшей угольные шахты в этом районе в пятнадцатом веке. |
A woman known only as Mother Firefly was taken into police custody today after a violent gun battle with police that left four officers dead and seven wounded. |
Женщина известная как мамаша Файрфлай была арестована после сегодняшней престрелки с полицией, в которой 4 офицера погибли и 7 получили ранения. |
He was going through a rough divorce, an ugly custody battle. |
Он пережил тяжелый развод и неприятный процесс за права опеки. |
You know, a custody battle against Regina isn't going to accomplish anything. |
Ты знаешь, сражение за опеку против Реджины ничего не принесет. |
He was eventually diagnosed with a mental disorder, and his brother Aamir and his father were in a custody battle over Faisal that garnered much press coverage. |
В конце концов ему поставили диагноз психическое расстройство, а его брат Амир и отец вступили в борьбу за опеку над Фейсалом, которая получила широкое освещение в прессе. |
What with the nasty divorce and bitter custody battle and all that. |
Неприятный развод, суд, а теперь это. |
After a protracted legal battle Besant took custody of Krishnamurti and Nitya. |
После длительной судебной тяжбы Безант взял под опеку Кришнамурти и нитью. |
After Terra died during the battle, Slade was then taken into custody. |
После того, как Терра погибла во время битвы, Слейд был взят под стражу. |
Great, so he's turning the custody battle into a full-on dogfight. |
Супер, так он превратил борьбу за опеку в настоящую войну. |
After I won the custody battle she never tried to get hold of him, contact with him, not one attempt. |
Когда я выиграл опеку, она даже не пыталась забрать его, общаться с ним, ни разу. |
I lost Seacrest in a bitter custody battle with my ex. |
Я потерял Сикреста в переделке имущества с бывшим. |
You're in the middle of a custody battle and she's trying to take your son from you. |
Ты в центре борьбы за попечительство, она пытается забрать у тебя сына. |
Я до смерти боюсь потерять Ленни в какой-нибудь борьбе за опекунство. |
|
Persephone wanted to keep Adonis, resulting in a custody battle between the two goddesses over whom should rightly possess Adonis. |
Персефона хотела удержать Адониса, что привело к битве за опеку между двумя богинями, над которыми по праву должен был владеть Адонис. |
I know, but before I have to hire some high-priced lawyer and get into a big custody battle, will you just at least lean on him a little? |
Я знаю, но пока мне не пришлось нанимать дорогостоящего юриста и ввязываться в грандиозную битву за опекунство, ты можешь его хотя бы припугнуть чуток? |
The Concerned Relatives also began a legal battle with the Temple over the custody of Stoen's son John. |
Обеспокоенные родственники также начали судебную тяжбу с храмом по поводу опеки над сыном Стоена Иоанном. |
I can't trust a trainer who's completely unaware of the yoga teacher's custody battle. |
Я не могу доверять тренеру, который совершенном не знает о битве учителей по йоге. |
She strung her along for eight years, now they're in a custody battle over two Labradors. |
Она держала её на привязи восемь лет, а теперь у них битва за опеку над двумя лабрадорами. |
The man finds himself in emotional and public turmoil when his wife kicks him to the curb, and they engage in a bitter divorce and custody battle. |
Мужчина оказывается в эмоциональном и общественном смятении, когда его жена пинает его на обочину, и они вступают в ожесточенную борьбу за развод и опеку. |
Mrs. Taylor, we understand that you and Everett were engaged in a serious custody battle. |
Миссис Тейлор, мы понимаем, что у вас с Эверетом была серьезная борьба за опекунство. |
While on tour, Madonna became engaged in a legal battle with Ritchie, over the custody of their son Rocco. |
Во время гастролей Мадонна вступила в судебную тяжбу с Ричи по поводу опеки над их сыном Рокко. |
You just finished a bitter custody battle with your ex-wife. |
Вы недавно закончили битву за опеку с вашей бывшей женой. |
Trying to get a hold of the terms now, see if we have a child custody battle on the horizon. |
Теперь пытаюсь добраться до брачного договора, посмотрим, не светит ли нам битва за опеку над детьми. |
But then, for Final Jeopardy, Watson was asked this question: Its largest airport is named for a World War II hero, its second-largest for a World War II battle. |
Тогда, во время финала игры Уотсону задали вопрос: Его крупнейший аэропорт назван в честь героя Второй мировой войны, а второй — в честь битвы Второй мировой войны. |
In the battle BROOCHES all surviving FROM RESERVE Parachute Company |
В СРАЖЕНИЕ БРОШЕНЫ ВСЕ ВЫЖИВШИЕ ИЗ РЕЗЕРВНОЙ ПАРАШЮТНОЙ РОТЫ |
He obtained custody of his children and he managed to come out ahead financially. |
В результате он добился опеки над детьми и выиграл в финансовом отношении. |
Kahless defeated his enemies on the field of battle and built a mighty empire. |
Кейлесс побеждал своих врагов на полях сражений и построил могущественную империю. |
The superintendent has submitted a case and requested you be remanded in custody. |
Комиссар составил обвинительное заключение с требованием заключить вас под стражу. |
The delegation had explained that Belgium was not able to legislate on police custody because its Parliament was not operational. |
Говоря о содержании под стражей, делегация объяснила, что в Бельгии невозможно вести законодательную работу по этому вопросу из-за отсутствия функционального парламента. |
A Coroner may sit alone or, in certain circumstances (e.g. where death occurs in police custody), with a jury. |
Коронер может принимать решения единолично или, в некоторых обстоятельствах (например, в случае смерти лица, находившегося в полиции под стражей),- с участием жюри. |
19.5.3. remove and permanently delete the Software from your computer equipment and destroy all related documentation in your possession, custody, power or control. |
19.5.3. удалить Программное Обеспечение с компьютера и уничтожить все связанную с ним документацию, находящуюся в вашем распоряжении, на хранении, владении или контроле. |
He has not been out of custody since, and for most of that time, he has been on a hunger strike. |
С тех пор его задержание не прерывалось, и большую часть этого времени он пробыл в голодовке. |
It will be an uphill battle against deeply entrenched interests. |
Это будет очень трудная борьба с глубоко окопавшимися деловыми кругами. |
They arrested the complainant and he was kept in custody for one day. |
Тогда они арестовали его и продержали в камере в течение суток. |
Battle of East vs West: 'Putin-backed prodigy' on brink of upset victory for Russia at World Chess Championships |
Битва Востока с Западом: «путинский вундеркинд» и неожиданная победа России на Чемпионате мира по шахматам |
Мы останавливались там рядом, после битвы при Аррасе. |
|
Turning off the holosuite safety protocols during a battle simulation is, at best, dubious. |
Отключение протоколов безопасности голокомнаты во время симуляции боя, в лучшем случае, глупо. |
Then why did you give up custody? |
Тогда почему ты отказался от опекунства? |
Been in custody here ever since. |
С тех пор находится в заключении. |
I mean to show these French that I will not shy away from battle if I am provoked. |
Я намерен показать этим французам, что не стану уклоняться от сражения, когда меня провоцируют! |
The great battle is coming, and in order to face it, we are creating a new, elite, frontline army. |
Грядет великая битва и для подготовки к ней мы создаем новую, элитную, передовую армию. |
I'm just glad he didn't want a Princess with a battle-ax, 'cause if you think that's exorbitant... |
Я рад, что он не просил Принцессу с боевым топором, потому что, если думаешь, что это непомерная... |
Jack's fighting a big battle right now, and I didn't want to give him another. |
Джек уже развязал одну войну и я не хочу открывать второй фронт. |
Как и женщину носить украшения для битвы. |
|
In fact, my uncle Henry was killed by one in the battle of the Guadalcanal. |
На самом деле мой дядя Генри был убит такой в сражении за Гуадалканал. |
How many cursed souls have died on the battle fields of history? |
Сколько проклятых душ осталось на полях сражений за всю историю? |
It's now a battle of will as much as strength. |
Теперь сила воли важна также, как и физическая сила. |
Halleck was a cautious general who believed strongly in thorough preparations for battle and in the value of defensive fortifications over quick, aggressive action. |
Халлек был осторожным генералом, который твердо верил в тщательную подготовку к битве и в ценность оборонительных укреплений перед быстрыми, агрессивными действиями. |
American defeats at the Siege of Detroit and the Battle of Queenston Heights thwarted attempts to seize Upper Canada, improving British morale. |
Поражения американцев при осаде Детройта и битве при Куинстон-Хайтс сорвали попытки захватить верхнюю Канаду, повысив боевой дух британцев. |
Another wife, Aisha, commanded an army at the Battle of Bassorah and is the source of many hadiths. |
Другая жена, Айша, командовала армией в битве при Бассоре и является источником многих хадисов. |
Parliament abolished wager of battle the following year, in February 1819, in an Act introduced by the Attorney General Samuel Shepherd. |
Парламент отменил пари в следующем году, в феврале 1819 года, в акте, представленном Генеральным прокурором Сэмюэлем Шепардом. |
It thus portrayed as a battle the process by which the bright morning star fails to reach the highest point in the sky before being faded out by the rising sun. |
Таким образом, он изобразил как сражение процесс, в котором яркая Утренняя звезда не достигает высшей точки На небе, прежде чем ее погасит восходящее солнце. |
On 11 December he fought at the battle of Orewin Bridge, in which Llywelyn ap Gruffydd was killed - Lestrange wrote the letter informing Edward of his death. |
11 декабря он сражался в битве при Оревин - Бридж, в которой погиб Лливелин АП Граффидд-Лестрейндж написал письмо, извещавшее Эдварда о его смерти. |
He was the first high-ranking casualty of the Battle of Verdun during World War I. |
Он стал первой высокопоставленной жертвой Верденской битвы во время Первой мировой войны. |
France attempted to regain control of French Indochina but was defeated by the Viet Minh in 1954 at the climactic Battle of Dien Bien Phu. |
Франция попыталась восстановить контроль над французским Индокитаем, но потерпела поражение от Вьетминя в 1954 году в кульминационной битве при Дьенбьенфу. |
Once the Israelites came upon a man gathering wood on the Sabbath day, and they brought him before Moses, Aaron, and the community and placed him in custody. |
Однажды израильтяне наткнулись на человека, собиравшего дрова в день субботний, и привели его к Моисею, Аарону и всей общине, и посадили его под стражу. |
After being taken into custody by the Las Vegas Metropolitan Police Department, Sandford was handed over to the United States Secret Service. |
После того как Сандфорд был взят под стражу столичным полицейским управлением Лас-Вегаса, он был передан Секретной службе Соединенных Штатов. |
More than a dozen of the injuries were documented as caused while Wilson was in police custody. |
Более дюжины ранений были задокументированы как причиненные, когда Уилсон находился под стражей в полиции. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «custody battle».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «custody battle» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: custody, battle , а также произношение и транскрипцию к «custody battle». Также, к фразе «custody battle» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.