Deep tone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Deep tone - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
глубокий тон
Translate

- deep [adjective]

adverb: глубоко, вглубь

adjective: глубокий, глубинный, низкий, насыщенный, густой, погруженный, сильный, серьезный, темный, занятый

noun: глубина, глубь, бездна, море, пропасть, океан, глубокое место, самое сокровенное

  • deep space - Глубокий космос

  • deep-water thermometer - глубоководный термометр

  • dig deep into pockets - раскошеливаться

  • deep draining plow - плантажный плуг

  • deep down inside - в глубине души

  • deep shelf - широкая полка

  • deep spacer - исследователь открытого космоса

  • deep sense of satisfaction - чувство глубокого удовлетворения

  • deep troughs - глубокие впадины

  • deep processing - глубокая переработка

  • Синонимы к deep: yawning, bottomless, fathomless, huge, unfathomable, extensive, cavernous, gaping, inward, in vertical extent

    Антонимы к deep: shallow, surface, small, shallow water, tiny

    Значение deep: extending far down from the top or surface.

- tone [noun]

noun: тон, тонус, оттенок, интонация, стиль, характер, настроение, общая атмосфера, градация тонов, выражение

verb: гармонировать, настраивать, придавать желательный тон, изменять

  • right tone - верный тон

  • buzzer tone - зуммерный тон

  • fundamental tone - основной тон

  • busy tone - зуммер занятости

  • call ringing tone - выдача вызывного сигнала

  • reorder tone - тональный сигнал отказа

  • muscle tone - тонус мышц

  • tone board suffix - суффикс платы тональных сигналов

  • sympathetic tone - участливый тон

  • belligerent tone - воинственный тон

  • Синонимы к tone: voice, sound quality, sound, color, timbre, tonality, voice quality, air, feel, vein

    Антонимы к tone: atonicity, achromatism, colourlessness, deadness, monotony, unimportance, virus, colorlessness, dullness, platitude

    Значение tone: a musical or vocal sound with reference to its pitch, quality, and strength.


deep accent, deep tint, serious tone, low tone, complex tone, dark tone, darkest tone, earnest tone, full tone, guttural tone, heavy tone, intellectual tone, intense tone, late tone, longer tone, loud tone, low note, main tone, mysterious tone, philosophical tone, rich tone, ringing tone, sonorous tone, sound tone, strong tone

high pitched sound, high pitched whistle, piercing sound, piercing whistle, sharp high sound, sharp high whistle, shrill sound, shrill whistle


I wish you could, dear Madam, Rebecca said in the same tearful tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, если бы вы могли меня утешить, дорогая леди! - ответила Ребекка тем же печальным голосом.

She could visualize the expression on his face, and the fantasy tickled her so much that she began to giggle, and the laughter turned into deep, wrenching sobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет представила выражение на лице мужа и так развеселилась, что даже посмеялась потихоньку, но тут же смех перешел в бурные душераздирающие рыдания.

Please take a deep breath and relax, there is no reason to rush into things here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, сделайте глубокий вдох и расслабьтесь, незачем пускаться во все тяжкие».

Adapted from material for the opera, which he never completed, his Lemminkäinen Suite consisted of four legends in the form of tone poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адаптированная из материала для оперы, которую он так и не закончил, его сюита Лемминкяйнен состояла из четырех легенд в форме тональных стихотворений.

Can you pick up this tone in everyday speech?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в обычной, обыденной речи вы тоже ее слышите?

Something deep inside her kept saying it would lead to something wicked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутреннее чувство продолжало твердить, что оно приведет к чему-то нехорошему.

With deep shame and regret I admit to you the failure of a member of the Japanese staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С большим стыдом и сожалением я признаю перед вами ошибку одного из членов японского персонала.

Well, the world would plunge into darkness, polar ice caps would melt and deep sea creatures would rule the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, мир погрузился бы в темноту, лед на полюсах начал бы таять И существа с глубин морей правили бы землей.

Deep down, they know there is no conspiracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глубине души они знают, что не существует никакого заговора.

Overall, the tone of the RBA Governor was very dovish and supports our case for a rate cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, тон управляющего RBA был очень «голубиным», поддерживая наше мнение о понижении ставок.

Taking a deep breath, Gabrielle ran through the script in her mind, and then knocked firmly on the office door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоко вздохнув, она еще раз мысленно прокрутила план действий, а потом настойчиво постучала в дверь кабинета.

And so, Noble Tiger lay himself under a great banyan tree... and fell into a deep slumber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И так, Благородный Тигр прилег под большим баньяновым деревом... и уснул глубоким сном.

A deep line furrowed George's forehead. He hunched his shoulders and lowered his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубокая морщина перерезала лоб Георгия, он ссутулился, наклонил голову.

But something in a jewel tone with a contrasting scarf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И какое-нибудь ювелирное украшение с контрастным шарфом.

We communicate with deep, soulful looks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы общаемся глубокими, душевными взглядами.

Come, Cassius, explain yourself! demanded the planter, in a tone of respectful authority. You have said enough to excite something more than curiosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, Кассий, объясни же, в чем дело? -серьезно спросил плантатор.- То, что ты нам сказал, вызывает больше чем простое любопытство.

Despite your callous manipulations, maybe you were well-intentioned somewhere, deep, deep down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невзирая на твои грубые манипуляции, может, у тебя была благие намерения, где-то глубоко внутри.

Yearlings and spring veal showed a firm tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовой и весенний показатели телятины даются в тоннах.

I keep telling you that it cannot- began Seldon with deep annoyance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, все-таки, я не устану повторять, что...- начал с досадой Селдон.

He's deep into Warcraft right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он погрузился в Warcraft сейчас.

With these words, spoken in an unusually high tone for him, the lawyer goes into his rooms and shuts the door with a thundering noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрист, проговорив эти слова необычным для него повышенным тоном, входит в контору и с оглушительным грохотом захлопывает дверь.

Guys like Palmer, they have a deep-seated desire for a more heightened experience, so we're giving it to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У таких парней, как Палмер, есть глубоко укоренившееся желание повышать свой опыт, и мы даем ему такую возможность.

Fine. Imagine I'm a deep-fried haddock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, представь, что я жареная курица.

Well, deep down, little K seems to have been a jolly man with versatile talents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, глубоко внутри, маленький К скорее был приятным мужчиной с разнообразными талантами.

Lily... deep within the Amazonian rainforest, there is a type of tree that only grows around the body of an existing tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лили... глубоко в дебрях Амазонки есть такое дерево, которое растет только вокруг ствола другого дерева.

A resplendent black car was standing in the station yard, and striding unconcernedly toward them through the inches-deep dust came a priest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возле станции стоял великолепный черный автомобиль, и, преспокойно шагая по толстому слою пыли, к семейству Клири приближался католический священник.

Who identified this restaurant's tone as pretentious-comma-garlicky?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто мог бы назвать этот ресторан пафосно-чесночным?

Come, Castro! he exclaimed, with a certain spitefulness of tone. What the deuce is the matter with your heels-to-day of all others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрей, Кастро! - воскликнул Морис с некоторым раздражением в голосе.- Что с тобой сегодня?

And then the lawyer looked deep into his client's eyes and made one final suggestion... that she was completely unprepared for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом адвокат заглянул в глаза своей клиентке и сделал последнее предложение... к которому она была совершенно не готова.

It's been in deep freeze in the permafrost for thousands of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они находились в глубокой заморозке, в вечной мерзлоте. на протяжении нескольких тысяч лет.

You have to say it, yes, aggressively, but also with deep bitterness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна сказать это... да, более агрессивно, но испытывая горечь.

And here's a long drive hit deep into left center field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинная подача далеко в левый центральный угол.

When you say she'd tone it down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда, вы сказали, она смягчится?

And deep down in your heart, I don't think you do, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, ты тоже где-то в глубине души не доверяешь ей.

Everything was packed in tin boxes that had once held Einem's Biscuits, wrapped in oilcloth with tarred seams, then buried five feet deep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в ящиках эйнемовского печенья, в клеенке, просмоленные швы, два аршина глубины).

And evening found them deep in friendly conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечер застал Швейка за приятельской беседой с фельдкуратом.

'I'm very sorry, Professor Purdy,' Hardcastle's tone was firm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искренне сожалею, профессор, - голос Хардкасла звучал очень твердо.

You gotta get really deep down into the muscle...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно погрузиться глубже в мышцы...

Deep Space Station K-7 now within sensor range, captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станция исследования глубокого космоса К-7 вне досягаемости радаров.

We've received some preliminary tracking data from the Deep Space Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили предварительные данные от системы слежения за дальним космосом.

Just maintain eye contact and keep a calm tone of voice, piece of cake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто помни о зрительном контакте и сохраняй спокойствие в голосе, будто ничего не происходит.

He commenced in a low tone of voice: My dear one, you see me very uneasy, very sad, and very much embarrassed at what I have to admit to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая моя, - медленно заговорил он, - меня очень волнует, расстраивает и огорчает то, что я должен тебе сообщить.

A silence fell upon the court,-a silence that remained unbroken for at least a minute, and passed gently into a deep murmur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустилось молчание - молчание, длившееся по крайней мере минуту и мягко перешедшее в тихий шепот.

He was silent for a moment, then he took a deep breath and tried to repeat the sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он замолк, передохнул и попытался повторить фразу.

They both are dear to my heart and they both show deep understanding for their unfortunate son who is always thirsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они в моем сердце и полны снисходительности к своему бедному сыну, который всегда жаждет выпить.

I shall not be far off, if you want me.—And Emma distinctly heard him add, in a lower tone, before he quitted the room,—I have been as good as my word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду неподалеку на случай, если понадоблюсь. — И, перед тем как уйти, прибавил тихо, но Эмма явственно слышала: — Я сдержал обещание.

BB Cream, is used to illuminate skin tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВВ крем, используется для осветления тона кожи.

By using slight variations of tone frequencies and durations, the AT&T SIT conveys to automated equipment why the call failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя небольшие вариации тональных частот и длительности, AT&T SIT передает автоматизированному оборудованию причину сбоя вызова.

Rihanna is not a contralto, contraltos have more heavier and darker tone, than her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рианна не контральто, у контральто более тяжелый и темный тон, чем у нее.

In mean-tone systems, this interval is usually from C♯ to A♭ or from G♯ to E♭ but can be moved in either direction to favor certain groups of keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В системах среднего тона этот интервал обычно находится от C♯ до A♭ или от G♯ до E♭, но может быть перемещен в любом направлении в пользу определенных групп клавиш.

The article also has issues with tone and imbalance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье также есть проблемы с тонусом и дисбалансом.

You are bringing a tone which is quite inappropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите таким тоном, который совершенно неуместен.

Information on the master version of the video tape is encoded in the DTMF tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о главной версии видеокассеты кодируется в тоне DTMF.

It also featured the option to give each turtle a unique skin tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также имел возможность придать каждой черепахе уникальный оттенок кожи.

It is whimsical and humorous in tone and employs some of the techniques of nonsense literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он причудлив и юмористичен по тону и использует некоторые приемы бессмысленной литературы.

A falling tone occurs in certain contexts; this tone can in general be analysed as arising from a high and a low tone together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Падение тона происходит в определенных контекстах; этот тон в целом можно проанализировать как возникающий из высокого и низкого тона вместе.

Thus generally speaking the highest tone in a sentence is the first one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вообще говоря, самый высокий тон в предложении-это первый.

Most Chichewa simple nouns have only one high tone, usually on one of the last three syllables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство простых существительных Чичева имеют только один высокий тон, обычно на одном из последних трех слогов.

The meaning of the complaint, was about the article's tone and direction, as revealing liberal activist critiques and judgments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смысл жалобы заключался в тоне и направленности статьи, а также в разоблачении критики и суждений либеральных активистов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deep tone». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deep tone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deep, tone , а также произношение и транскрипцию к «deep tone». Также, к фразе «deep tone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information