Describe examples - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: описывать, охарактеризовать, характеризовать, изображать, построить, характеризоваться, начертить
describe it in words - описать его словами
describe yourself - Опиши себя
describe options - описывают варианты
paragraphs describe - пункты описывают
coined to describe - придуман для описания
this term is used to describe - этот термин используется для описания
please describe the measures taken - просьба описать меры, принятые
the following sections describe - В следующих разделах описаны
describe the specific - описать специфику
want to describe - хочу описать
Синонимы к describe: recount, give a rundown of, comment on, chronicle, detail, set out, discuss, illustrate, tell of, explain
Антонимы к describe: confuse, misrepresent, confound, muddle, beat, buffalo, daze, fog, fox, gravel
Значение describe: give an account in words of (someone or something), including all the relevant characteristics, qualities, or events.
noun: пример, образец, экземпляр, характерный пример, урок, примерное наказание
verb: служить примером
examples of games - Примеры игр
please provide examples - просьба привести примеры
a set of examples - множество примеров
with examples from - с примерами из
examples of the use - примеры использования
as examples of best - В качестве примеров лучших
are the first examples - являются первыми примерами
examples of what could - примеры того, что может
examples of indicators - примеры показателей
two typical examples - два типичных примера
Синонимы к examples: exemplification, exemplar, instance, case in point, specimen, case, illustration, sample, paradigm, object lesson
Антонимы к examples: counterexample
Значение examples: a thing characteristic of its kind or illustrating a general rule.
In addition, Sweller and his associates describe a continuum of guidance, starting with worked examples to slowly fade guidance. |
Кроме того, Свеллер и его коллеги описывают непрерывность руководства, начиная с отработанных примеров, чтобы постепенно исчезать руководство. |
To describe the figurative process, Piaget uses pictures as examples. |
Чтобы описать образный процесс, Пиаже использует картинки в качестве примеров. |
Would you provide examples of what you would describe as a Zinn polemic, or cite others who allege he is a polemicist? |
Не могли бы вы привести примеры того, что вы описали бы как полемику Зинна, или привести других, которые утверждают, что он полемист? |
In any case, this formal structure does not describe the examples well. |
В любом случае, эта формальная структура плохо описывает примеры. |
Gibbons et al. describe six causes of reptile reductions, incidentally furnishing several examples of state reptile species impacted. |
Гиббонс и др. опишите шесть причин сокращения численности рептилий, попутно приведя несколько примеров состояния видов рептилий, подвергшихся воздействию. |
I humbly suggest that a different example is used to describe the lack of need to attribute as this may be one of the worst examples to use. |
Я смиренно предлагаю использовать другой пример для описания отсутствия необходимости приписывать, поскольку это может быть одним из худших примеров для использования. |
We also need to create features that describe the examples and are informative enough to allow a learning algorithm to discriminate keyphrases from non- keyphrases. |
Нам также нужно создать функции, которые описывают примеры и достаточно информативны, чтобы позволить алгоритму обучения отличать ключевые фразы от неключевых. |
The novel may be one of the earliest examples of the term being written to describe young British style-conscious modern jazz fans. |
Этот роман может быть одним из самых ранних примеров того, как этот термин был написан для описания молодых британских поклонников современного джаза, осознающих свой стиль. |
The term tends to be less often used to describe Medieval, Renaissance, and later examples. |
Этот термин, как правило, реже используется для описания средневековых, ренессансных и более поздних примеров. |
Some accounts describe the participants as carrying ladles and spoons with which to beat each other, at least in the case of skimmingtons prompted by marital discord. |
Некоторые рассказы описывают участников как несущих черпаки и ложки, чтобы бить друг друга, по крайней мере, в случае скиммингтонов, вызванных брачными разногласиями. |
Hard Again has been especially praised by critics, who have tended to describe it as Muddy Waters' comeback album. |
Hard Again был особенно высоко оценен критиками,которые склонны описывать его как альбом Muddy Waters' comeback. |
It's the most common term I've heard to describe that experience. |
Этот термин я чаще всего слышал при описании подобного опыта. |
Не могу изобразить, что я вынес в это время. |
|
It is impossible to describe this impression. |
Невозможно передать этого впечатления. |
Он просил меня описать вам наши меры безопасности. |
|
to describe the building is very limited, and the contractor and the people who are building it have to, there's an element of interpretation there. |
Ваше представление, средства описать её были ограниченными. Подрядчику и застройщику приходилось всё как-то соединять, присутствовал элемент вольной интерпретации. |
Terms used to describe homosexuality have gone through many changes since the emergence of the first terms in the mid-19th century. |
Термины, используемые для описания гомосексуальности, претерпели много изменений с момента появления первых терминов в середине XIX века. |
The Moeraki Boulders and Koutu Boulders of New Zealand are examples of septarian concretions, which are also cannonball concretions. |
Валуны Моераки и валуны Куту Новой Зеландии являются примерами септарных конкреций, которые также являются конкрециями пушечного ядра. |
And so on with a few of the other examples. |
И так далее с некоторыми другими примерами. |
Some stock certificates are excellent examples of engraving. |
Некоторые биржевые сертификаты являются прекрасными примерами гравировки. |
These two wooden Buddhas were recently rediscovered to be one of the oldest examples of wooden sculpture surviving from Korea. |
Эти два деревянных Будды были недавно заново открыты, чтобы быть одним из старейших образцов деревянной скульптуры, сохранившейся из Кореи. |
According to one reporter, more than 100,000 mourners were present, while others describe attendance between 40,000 and 50,000. |
По словам одного репортера, присутствовало более 100 000 плакальщиков, в то время как другие описывают присутствие от 40 000 до 50 000 человек. |
As Richard Primus notes in his important book, The American Language of Rights, the phrase right of the people was often used to describe rights enjoyed collectively. |
Как отмечает Ричард примус в своей важной книге американский язык прав, фраза право народа часто использовалась для описания прав, которыми пользуются все вместе. |
Jake and Berta describe Millie as looking nothing like Judith or Herb but more like a girl version of Alan, implying Alan is the probable biological father. |
Джейк и Берта описывают Милли как не похожую ни на Джудит, ни на Херба, а скорее на девичью версию Алана, подразумевая, что Алан-вероятный биологический отец. |
Other examples may suggest contact between different cultures that is hard to account for with conventional historical understanding. |
Другие примеры могут предполагать контакт между различными культурами, который трудно объяснить с помощью традиционного исторического понимания. |
In the medical journal GUT, Dr. Moreels et al. describe their experiments on induced colitis in rats. |
В медицинский журнал gut, доктор Морельс и соавт. опишите их эксперименты по индуцированному колиту у крыс. |
Ayurvedic texts describe Madya as non-viscid and fast-acting, and say that it enters and cleans minute pores in the body. |
Аюрведические тексты описывают Мадью как невязкую и быстро действующую, и говорят, что она входит и очищает мельчайшие поры в теле. |
Giving websites as examples is unnecessary. |
Приводить веб-сайты в качестве примеров не нужно. |
Many examples of such devices have been found in old Roman mines and some examples are now preserved in the British Museum and the National Museum of Wales. |
Многие образцы таких устройств были найдены в старых римских шахтах, и некоторые из них сейчас хранятся в Британском музее и Национальном музее Уэльса. |
In light of what you say above, the only solution I can think of is to offer a couple of examples. |
В свете того, что вы сказали выше, единственное решение, которое я могу придумать, - это предложить пару примеров. |
Some examples include airports, diving sites, popular beach sites, marinas, natural reserves or marine sanctuaries. |
Некоторые примеры включают аэропорты, места для дайвинга, популярные пляжные площадки, пристани для яхт, природные заповедники или морские заповедники. |
For example, it does not describe the ant's vision capabilities. |
Например, он не описывает зрительные способности муравья. |
Какое решение описывает шаблон проектирования медиатора? |
|
Examples are especially common in the decorative arts. |
Примеры особенно распространены в декоративном искусстве. |
Examples of well known stimulants include caffeine, cocaine, amphetamine, modafinil, and ephedrine. |
Примеры хорошо известных стимуляторов включают кофеин, кокаин, амфетамин, модафинил и эфедрин. |
Other examples are grindstones, discs or car wheels. |
Другие примеры-точильные камни, диски или автомобильные колеса. |
Examples include Guide to Science, the three-volume set Understanding Physics, and Asimov's Chronology of Science and Discovery. |
Примеры включают руководство по науке, трехтомный набор понимание физики и хронологию науки и открытий Азимова. |
The standard items consist of at least 300 pieces and describe the actors character type, age and social status through ornament, design, color and accessories. |
Стандартные предметы состоят не менее чем из 300 частей и описывают тип характера актеров, возраст и социальный статус через орнамент, дизайн, цвет и аксессуары. |
Other examples are standing frames, text telephones, accessible keyboards, large print, Braille, & speech recognition software. |
Другие примеры-стоячие рамки, текстовые телефоны, доступные клавиатуры, крупный шрифт, шрифт Брайля и программное обеспечение для распознавания речи. |
The book consists of general concepts interspersed with examples. |
Книга состоит из общих понятий, перемежающихся примерами. |
See, for example, its use in the 1959 Chicago Area Transportation Study to describe choices commuters made about railroad and subway trips. |
См., например, его использование в исследовании транспорта района Чикаго 1959 года для описания выбора, сделанного пассажирами о поездках по железной дороге и метро. |
The term fossil water is sometimes used to describe aquifers whose water is not being recharged. |
Термин ископаемая вода иногда используется для описания водоносных горизонтов, вода в которых не подпитывается. |
Examples of non-host crops include grasses and many other monocotyledons. |
Примерами культур, не являющихся хозяевами, являются травы и многие другие однодольные растения. |
Together Kahlbaum and Hecker were the first to describe and name such syndromes as dysthymia, cyclothymia, paranoia, catatonia, and hebephrenia. |
Вместе Кальбаум и Хекер первыми описали и назвали такие синдромы, как дистимия, циклотимия, паранойя, кататония и гебефрения. |
Examples of famous women who spoke out about misogynistic attacks are Anita Sarkeesian, Laurie Penny, Caroline Criado Perez, Stella Creasy, and Lindy West. |
Примерами известных женщин, которые высказывались о женоненавистнических нападках, являются Анита Саркисян, Лори Пенни, Каролина Криадо Перес, Стелла Кризи и Линди Уэст. |
The most common examples are the cases of specialist defendants, inexperienced defendants and child defendants. |
Наиболее распространенными примерами являются дела подсудимых-специалистов, неопытных подсудимых и подсудимых-детей. |
Examples of residual media include film cameras and film, record players and LP records, radio, letters, and postcards, etc. |
Примеры остаточных носителей включают кинокамеры и пленки, проигрыватели и пластинки, радио, письма и открытки и т. д. |
There are examples of animals dying in defense of their family or colony, such as the case of pea aphids increasing their chances of death as a response to parasitism. |
Есть примеры, когда животные гибнут, защищая свою семью или колонию, например, случай с гороховой тлей, увеличивающей их шансы на смерть в ответ на паразитизм. |
Examples of these vector formats for characters are Postscript fonts and TrueType fonts. |
Примерами таких векторных форматов для символов являются шрифты Postscript и TrueType. |
Researchers have found a number of examples of deltas that formed in Martian lakes. |
Исследователи обнаружили ряд примеров дельт, которые образовались в марсианских озерах. |
Since Euclidean geometry is simpler than non-Euclidean geometry, he assumed the former would always be used to describe the 'true' geometry of the world. |
Поскольку евклидова геометрия проще неевклидовой, он предположил, что первая всегда будет использоваться для описания истинной геометрии мира. |
However, for a specific model that may be described by a first order theory, some statements may be true but undecidable in the theory used to describe the model. |
Однако для конкретной модели, которая может быть описана теорией первого порядка, некоторые утверждения могут быть истинными, но неразрешимыми в теории, используемой для описания модели. |
One of the first examples of commercially sold bulletproof armour was produced by a tailor in Dublin, Ireland in the 1840s. |
Один из первых образцов коммерчески продаваемых пуленепробиваемых доспехов был изготовлен портным в Дублине, Ирландия, в 1840-х годах. |
The US National Institute of Justice ballistic and stab documents are examples of broadly accepted standards. |
Национальный институт юстиции США баллистические и колотые документы являются примерами широко принятых стандартов. |
Examples of films made with the help of Softimage are Jurassic Park, Thor, Predators, District 9, White House Down and Elysium. |
Примерами фильмов, снятых с помощью Softimage, являются Jurassic Park, Thor, Predators, District 9, White House Down и Elysium. |
The interior of the church features examples of 16th-century artwork and stained glass. |
Интерьер церкви украшен образцами произведений искусства 16-го века и витражами. |
Examples of nonholonomic constraints which can not be expressed this way are those that are dependent on generalized velocities. |
Отличительной особенностью Pongee является то, что он не так легко повреждается, мягкий и удобный, а также легко моется. |
Examples of sexually transmitted infections that may affect the anorectal area are syphilis, herpes, chlamydia and human papilloma virus. |
Примерами инфекций, передающихся половым путем, которые могут поражать аноректальную область, являются сифилис, герпес, хламидиоз и вирус папилломы человека. |
Eventually they asked if they could take examples home to show their friends how oppressed and uncivilised Western women were. |
В конце концов они спросили, могут ли они взять примеры домой, чтобы показать своим друзьям, насколько угнетенными и нецивилизованными были западные женщины. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «describe examples».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «describe examples» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: describe, examples , а также произношение и транскрипцию к «describe examples». Также, к фразе «describe examples» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.