Difference signal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: разница, различие, разность, разногласие, расхождение во мнениях, отличительный признак, ссора
verb: отличать, служить отличительным признаком, вычислять разность
voltage difference - разность потенциалов
a sense of difference - чувство разницы
make difference for you - сделать разницу для вас
difference in relation to - Разница в отношении
difference and - разница и
the difference between you and me is - разница между вами и мной есть
the difference can be attributed - разница может быть приписана
make a significant difference - иметь существенное значение
be the difference - быть разница
is no difference - нет никакой разницы
Синонимы к difference: distinction, disparity, divergence, differentiation, polarity, contradistinction, dissimilarity, contradiction, gulf, deviation
Антонимы к difference: similarity, equality, parity, resemblance
Значение difference: a point or way in which people or things are not the same.
noun: сигнал, знак, связь, сигнальное устройство, войска связи
verb: сигнализировать, давать сигнал
adjective: сигнальный, выдающийся, замечательный
approach repeater signal - предупредительный сигнал
advance signal - сигнал поезда
corrected signal - скорректированный сигнал
digital signal processor - цифровой сигнальный процессор
adopt signal - принимает сигнал
deliver a signal - передавать сигнал
absolute signal - абсолютный сигнал
light signal - световой сигнал
signal type - тип сигнала
response signal - Ответный сигнал
Синонимы к signal: sign, cue, indication, gesture, wave, gesticulation, motion, warning, symptom, proof
Антонимы к signal: unexceptional, unimpressive, unnoteworthy, insignificant
Значение signal: a gesture, action, or sound that is used to convey information or instructions, typically by prearrangement between the parties concerned.
The inputs to the gate can change at slightly different times in response to a change in the source signal. |
Входные сигналы к затвору могут изменяться в несколько разное время в ответ на изменение исходного сигнала. |
A small number of audio products have been designed with an entirely differential balanced signal path from input to output; the audio signal never unbalances. |
Небольшое количество аудиопродуктов было разработано с полностью дифференциальным сбалансированным сигнальным трактом от входа к выходу; звуковой сигнал никогда не нарушается. |
As far as the reception of an analog signal is concerned, this is purely a matter of convention and, it makes no difference. |
Что касается приема аналогового сигнала, то это чисто условный вопрос и не имеет никакого значения. |
The difference between analog and digital systems is the form of high-level signal error. |
Разница между аналоговыми и цифровыми системами заключается в форме ошибки сигнала высокого уровня. |
So, this is your discrimination, that differentiates between metals, so you won't get a signal when you go over iron. |
Так, здесь устанавливается разграничение между различными металлами, чтобы, например, не получать сигнал от простого железа. |
If communication was interrupted due to a loss of a signal, the taxi driver asked the base station operator to repeat the message on a different frequency. |
Если связь прерывалась из-за потери сигнала, таксист просил оператора базовой станции повторить сообщение на другой частоте. |
For the Lancer, these included a different trunk lid, amber front turn signal lamps, and a restyled grille garnish. |
Для Lancer они включали в себя другую крышку багажника, янтарные передние фонари поворота и рестайлинговую решетку радиатора. |
In a DVOR beacon, the variable signal, if reflected, will seem to be two FM signals of unequal strengths and different phases. |
В Маяке двора переменный сигнал, если он отражен, будет казаться двумя FM-сигналами неодинаковой силы и разных фаз. |
A common example is signal transmission between different locations. |
Распространенным примером является передача сигнала между различными точками. |
After internal processing, the single-ended signal is converted back to a differential balanced signal and fed to an output. |
После внутренней обработки сигнал с одним концом преобразуется обратно в дифференциальный сбалансированный сигнал и подается на выход. |
However, in most cases, a differential balanced input signal is internally converted to a single-ended signal via transformer or electronic amplifier. |
Однако в большинстве случаев дифференциальный сбалансированный входной сигнал внутренне преобразуется в сигнал с одним концом через трансформатор или электронный усилитель. |
It locates the signal by using three different vectors to triangulate the signal. |
Она находит сигнал, используя три разных вектора чтобы определить его местоположение. |
Since the amplifier at the receiving end measures the difference in voltage between the two signal lines, noise that is identical on both wires is rejected. |
Так как усилитель на приемном конце измеряет разницу в напряжении между двумя сигнальными линиями, шум, который идентичен на обоих проводах, отбрасывается. |
Upon receiving this signal, the Eureka rebroadcast the pulses on a different frequency. |
Получив этот сигнал, Эврика ретранслирует импульсы на другую частоту. |
Matching the receiving antenna's polarization to that of the transmitter can make a very substantial difference in received signal strength. |
Согласование поляризации приемной антенны с поляризацией передатчика может привести к очень существенной разнице в силе принимаемого сигнала. |
The Alternate Mode reconfigures the four SuperSpeed differential pairs present in USB-C to carry the three HDMI TMDS channels and the clock signal. |
Альтернативный режим реконфигурирует четыре дифференциальные пары SuperSpeed, присутствующие в USB-C, чтобы нести три канала HDMI TMDS и тактовый сигнал. |
In addition, the channel carries any noise or interference that might lead to the signal receiving different information from the source. |
Кроме того, канал несет любые шумы или помехи, которые могут привести к тому, что сигнал будет получать различную информацию от источника. |
The frequency of the conjugate wave can be different from that of the signal wave. |
Частота сопряженной волны может отличаться от частоты сигнальной волны. |
This reduces the bandwidth of an uncompressed video signal by one-third with little to no visual difference. |
Это уменьшает полосу пропускания несжатого видеосигнала на одну треть с небольшим визуальным различием. |
We've attempted to trace the computer message, but... it was sent by an asymmetrical security algorithm... which bounced signal all over the globe through over a thousand different servers. |
Мы попытались отследить компьютерное сообщение, но его отправили с асимметричным алгоритмом защиты, с фальшивым следом по всему миру, через тысячи разных серверов. |
Despite generating a healthy hunger signal, the big brain ignores it and activates different programs in the gut. |
Несмотря на генерацию сигнала здорового голода, главный мозг игнорирует его и активирует противоположные программы в кишечнике. |
We expect fluctuations in the intensity of the signal at no more than 4 different moments. |
Мы ожидаем колебания интенсивности сигнала не более чем в 4 различных момента. |
When the interface clock period is shorter than the largest time difference between signal arrivals, recovery of the transmitted word is no longer possible. |
Когда тактовый период интерфейса короче, чем наибольшая разница во времени между поступлениями сигнала, восстановление переданного слова больше невозможно. |
The station's digital signal is broadcast over VHF channel 13, with consumer television receivers displaying its subchannels as different virtual channels. |
Цифровой сигнал станции передается по УКВ-каналу 13, причем приемники телевизионных приемников потребителей отображают его подканалы в виде различных виртуальных каналов. |
By measuring the voltage difference between the two wires at the receiving end, the original signal is recovered while the noise is cancelled. |
Измеряя разность напряжений между двумя проводами на приемном конце, исходный сигнал восстанавливается, а шум отменяется. |
Broadcasters of analog television encode their signal using different systems. |
Вещатели аналогового телевидения кодируют свой сигнал с помощью различных систем. |
If a signal is judged to be above the criterion, thus the signal is differentiated from the noise, the signal is sensed and perceived. |
Если сигнал оценивается выше критерия, то, таким образом, сигнал дифференцируется от шума, сигнал воспринимается и воспринимается. |
It allows several users to share the same frequency channel by dividing the signal into different time slots. |
Он позволяет нескольким пользователям совместно использовать один и тот же частотный канал, разделяя сигнал на различные временные интервалы. |
The difference lies in the time needed to output the signal. |
Разница заключается во времени, необходимом для вывода сигнала. |
From the monitor's side, there is no difference in input signal in a text mode and an APA mode of the same size. |
Со стороны монитора нет разницы во входном сигнале в текстовом режиме и режиме APA одинакового размера. |
It compares the phases of two input signals and produces an error signal that is proportional to the difference between their phases. |
Он сравнивает фазы двух входных сигналов и выдает сигнал ошибки, пропорциональный разнице между их фазами. |
The only signal parameter it modifies is the phase of the signal at different frequencies. |
Единственный параметр сигнала, который он изменяет, - это фаза сигнала на разных частотах. |
This differential signal recombination can be implemented with a differential amplifier. |
Эта рекомбинация дифференциального сигнала может быть реализована с помощью дифференциального усилителя. |
Сигнал поступает из разных точек. |
|
Broadband systems usually use a different radio frequency modulated by the data signal for each band. |
Широкополосные системы обычно используют различную радиочастоту, модулируемую сигналом данных для каждого диапазона. |
An experienced operator attempts to differentiate if a signal is a body or a stone or a hole in the ground. |
Опытный оператор пытается различить исходит ли сигнал от тела, камня или дырки в земле. |
Retention time is the time from the start of signal detection by the detector to the peak height of the elution concentration profile of each different sample. |
Время удержания - это время от начала детектирования сигнала детектором до пиковой высоты профиля концентрации элюирования каждого отдельного образца. |
In the proportional control algorithm, the controller output is proportional to the error signal, which is the difference between the setpoint and the process variable. |
В алгоритме пропорционального управления выход контроллера пропорционален сигналу ошибки, который является разницей между заданным значением и переменной процесса. |
To get a digital signal, Y′UV images can be sampled in several different ways; see chroma subsampling. |
Чтобы получить цифровой сигнал, YUV-изображения могут быть отобраны несколькими различными способами; см. |
These conditions ensure that external noise affects each leg of the differential line equally and thus appears as a common mode signal that is removed by the receiver. |
Эти условия гарантируют, что внешний шум одинаково влияет на каждый участок дифференциальной линии и, таким образом, появляется как сигнал общего режима, который удаляется приемником. |
It then sends these 2 signals across the CAT5 cable as a balanced, differential signal. |
Затем он посылает эти 2 сигнала по кабелю CAT5 в виде сбалансированного дифференциального сигнала. |
It allows a nearly perfect differential mode signal which is both shielded and balanced to pass through. |
Он позволяет почти идеальному дифференциальному сигналу режима, который одновременно экранирован и сбалансирован, проходить через него. |
In signal processing, operations are chosen to improve some aspect of quality of a signal by exploiting the differences between the signal and the corrupting influences. |
При обработке сигналов операции выбираются для улучшения некоторого аспекта качества сигнала путем использования различий между сигналом и искажающими воздействиями. |
A stopping cue is basically a signal that it's time to move on, to do something new, to do something different. |
Ограничитель — это сигнал к тому, чтобы двигаться дальше, чтобы начать делать что-то новое, что-то другое. |
This is a one-of-a-kind appointment of a “different” politician in the Russian government designed to signal that the people’s interests are being taken into account. |
Это назначение является уникальным назначением в правительство «другого» политика, словно подающее сигнал, что интересы населения учитываются. |
It is also known as differentiated white noise, due to its being the result of the differentiation of a white noise signal. |
Он также известен как дифференцированный белый шум, поскольку является результатом дифференцирования сигнала белого шума. |
In the SECAM system it contains the reference subcarrier for each consecutive color difference signal in order to set the zero-color reference. |
В системе SECAM он содержит опорную поднесущую для каждого последовательного сигнала разности цветов, чтобы установить опорную нулевую цветность. |
Usually the encoder will also transmit a residue signal which describes the remaining more subtle differences to the reference imagery. |
Обычно кодер также передает остаточный сигнал, который описывает оставшиеся более тонкие различия в эталонном изображении. |
Compilers running in non-standard mode must not set these macros, or must define others to signal the differences. |
Компиляторы, работающие в нестандартном режиме, не должны устанавливать эти макросы или определять другие, чтобы сигнализировать о различиях. |
This is much different than just jumping in right away on our first observation of a price action signal or market bias. |
Это очень отличается от вскакивания сразу после первого же возникновения сигнала ценового действия или идентификации рыночного уклона. |
And the signal keeps modulating so it's not on automatic. |
Кстати, сигнал меняется. Он не автоматический. |
I mean, How do I tell the difference? |
Я имею в виду, как-как-как мне отличать? |
There's a difference, professor... between giving up and leaving something unfinished. |
Есть разница, Профессор... между отказом и откладыванием чего-нибудь незаконченного. |
Это был сигнал отбоя, дурачок. |
|
I request that the defendants, who are both guilty, and equally so, between whom not the slightest difference prevails be sentenced to four years' imprisonment, and that each be fined 150,000 euros. |
Я прошу, чтобы эти обвиняемые, чья вина абсолютно одинакова, и между которыми нет ни малейшей разницы, были приговорены к четырем годам лишения свободы, и к 150 тысячам евро штрафа каждый. |
Мы должны принять эти отличия и научиться у них. |
|
An important measure of this basic concept is the standing wave ratio, which measures the magnitude of the reflected signal. |
Важной мерой этой базовой концепции является коэффициент стоячей волны, который измеряет величину отраженного сигнала. |
A soft error is also a signal or datum which is wrong, but is not assumed to imply such a mistake or breakage. |
Мягкая ошибка также является сигналом или датумом, который является неправильным, но не предполагается, что он подразумевает такую ошибку или поломку. |
Разница заключается исключительно во втором лице. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «difference signal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «difference signal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: difference, signal , а также произношение и транскрипцию к «difference signal». Также, к фразе «difference signal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.