Different drugs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: другой, различный, разный, отличный от, необычный, непохожий, не такой, неодинаковый, несходный
different elements - разнородные элементы
means different things to different people - означает разные вещи для разных людей
appears in different forms - появляется в различных формах
under different forms - при различных формах
characteristically different - характерно разные
different qualities - различное качество
follow the different steps - следует различным шагам
from different aspects - с разных сторон
a different culture - другая культура
cooperation between different - сотрудничество между различными
Синонимы к different: varying, mismatched, contrastive, unalike, divergent, differing, unlike, incompatible, poles apart, dissimilar
Антонимы к different: similar, identical, unclear, same, this, such, those, equal, close, near
Значение different: not the same as another or each other; unlike in nature, form, or quality.
noun: лекарство, наркотик, медикамент, неходовой товар, то, что никому не нужно
verb: употреблять наркотики, притуплять, подмешивать наркотики, подмешивать яд, давать наркотики
5-asa drugs - 5-АСА препараты
iv drugs - внутривенные наркотики
drugs act - Фармакологическое действие
prohibited drugs - запрещенные препараты
stimulant drugs - стимуляторы
drugs hidden - препараты скрыты
systemic drugs - системные препараты
the production of narcotic drugs - производство наркотических средств
traffic in drugs - торговля наркотиками
dangerous drugs board - доска опасных наркотиков
Синонимы к drugs: pharmaceutical, cure, medicine, remedy, medication, medicament, antidote, dope, hallucinogen, stimulant
Антонимы к drugs: virus, diseases, abnormality, affliction, ailment, bane, cancer, contagion, disease, hindrance
Значение drugs: a medicine or other substance which has a physiological effect when ingested or otherwise introduced into the body.
various drugs, assorted drugs, new drugs
Domestic demand for illicit drugs varies for different regions and populations. |
Внутренний спрос на незаконные наркотики неодинаков для разных регионов и групп населения. |
Different drugs have different therapeutic windows, and different people will have different MECs and MTCs for a given drug. |
Разные лекарства имеют разные терапевтические окна, и разные люди будут иметь разные MEC и MTCs для данного лекарства. |
Wood, A.J. Racial differences in the response to drugs—pointers to genetic differences. N. Engl. J. Med. |
Вуд, А. Дж. расовые различия в реакции на наркотики-указатели на генетические различия. Н. Энгл. Джей Мед. |
As a Schedule I substance under the Controlled Drugs and Substances Act, crack is not differentiated from cocaine and other coca products. |
В соответствии с Законом о контролируемых наркотиках и веществах крэк, как вещество из списка I, не отличается от кокаина и других кокаиновых продуктов. |
Differentiated tumor cells in a state of quiescence are typically not affected by drugs can may account for tumor recurrence. |
* Дифференцированные опухолевые клетки в состоянии покоя, как правило, не подвержены воздействию лекарств, что может быть причиной рецидива опухоли. |
And that means now, in 2016, we still have no cures for any mood disorders, just drugs that suppress symptoms, which is kind of the difference between taking a painkiller for an infection versus an antibiotic. |
А это значит, что сегодня, в 2016, у нас всё ещё нет средств ни от одного аффективного расстройства, только препараты, подавляющие симптомы, что соответствует приёму болеутоляющего при инфекции вместо антибиотика. |
Some SNPs are associated with the metabolism of different drugs. |
Некоторые SNPs связаны с метаболизмом различных лекарственных препаратов. |
While genetically similar, there are small differences in these different cancers that make them differently prone to different drugs. |
Хотя они генетически сходны, между ними есть небольшие различия, что обусловливает разную реакцию на различные препараты. |
Наркоторговцы, зависимые, различные виды наркоты. |
|
As of 2017, the largest group of drugs being monitored by the EMCDDA is synthetic cannabinoids, with 169 different synthetic cannabinoids reported by December 2016. |
По состоянию на 2017 год, самой большой группой наркотиков, контролируемых EMCDDA, являются синтетические каннабиноиды, и к декабрю 2016 года было зарегистрировано 169 различных синтетических каннабиноидов. |
The investigation is ongoing, but differences in the outer packaging make identification of the bogus drugs simple for medical providers. |
Расследование продолжается, но различия во внешней упаковке делают идентификацию поддельных лекарств простой для медицинских работников. |
Different trials were made to use the known drug at its maximum capacity in absence of new drugs. |
Были проведены различные испытания, чтобы использовать известный препарат на максимальной мощности в отсутствие новых препаратов. |
Research should be undertaken on gender differences in the causes and effects of the use and abuse of substances, including narcotic drugs and alcohol. |
Необходимо проводить научные исследования о гендерных различиях в причинах употребления различных веществ, включая наркотические средства и алкоголь, и злоупотребления ими. |
Different benzodiazepine drugs have different side groups attached to this central structure. |
Различные бензодиазепиновые препараты имеют различные боковые группы, прикрепленные к этой центральной структуре. |
Marsden's daughter Donna... has been known to dabble in quite a few different class A drugs. |
Донна, дочь Мардсена... выгонялась из нескольких школ за употребление наркотиков. |
Other tunnels have been made for different reasons, such as smuggling tunnels used for smuggling firearms, illegal drugs, or other contraband. |
Другие туннели были сделаны по другим причинам, таким как контрабандные туннели, используемые для контрабанды огнестрельного оружия, запрещенных наркотиков или другой контрабанды. |
Most doctors prescribe at 50 different drugs, anything outside those 50 commonly prescribed drugs, they don't know much or anything about. |
Большинство врачей назначают по 50 различных лекарств, все, что выходит за рамки этих 50 обычно назначаемых лекарств,они не знают много или вообще ничего. |
And a fundamental difference between an epigenetic drug and any other drug is that with epigenetic drugs, we essentially remove the signs of experience. |
Основное различие между эпигенетическим препаратом и любым другим состоит в том, что при помощи первого мы, по сути, убираем следы опыта. |
Psychoactive drugs are divided into different groups according to their pharmacological effects. |
Психоактивные вещества подразделяются на различные группы в зависимости от их фармакологического действия. |
Combinations usually consist of three drugs from at least two different classes. |
Комбинации обычно состоят из трех препаратов по меньшей мере двух различных классов. |
There were no significant differences between the three drugs with regard to discontinuation because of adverse events. |
Между этими тремя препаратами не было никаких существенных различий в отношении прекращения приема из-за нежелательных явлений. |
The accessibility of different tissues and organs to anti-tumor drugs contributes to this challenge. |
Доступность различных тканей и органов к противоопухолевым препаратам способствует решению этой проблемы. |
Stadiums, groupies, drugs, creative differences, and then what? |
Стадионы, фанатки, наркотики, творческие расхождения во взглядах, а потом что? |
Individual benzodiazepines may have different interactions with certain drugs. |
Отдельные бензодиазепины могут иметь различные взаимодействия с определенными лекарственными средствами. |
To make sure there is no cross-contamination between product runs of different drugs, various cleaning procedures are performed. |
Чтобы убедиться в отсутствии перекрестного загрязнения между выпусками различных лекарственных препаратов, проводятся различные процедуры очистки. |
Differential diagnosis may become difficult in patients recently exposed to both serotonergic and neuroleptic drugs. |
Дифференциальная диагностика может осложниться у пациентов, недавно получавших как серотонинергические, так и нейролептические препараты. |
To celebrate, Madam M gives them all different wines which have drugs in them. |
Чтобы отпраздновать, мадам М дает им всем разные вина, в которых есть наркотики. |
I suggest a removal of the graph comparing the harmfulness of different drugs, where cannabis is ranked lowest. |
Я предлагаю удалить график сравнения вредности различных наркотиков, где каннабис занимает самое низкое место. |
Between 100 and 200 different drugs may be associated with SJS. |
От 100 до 200 различных препаратов могут быть связаны с SJS. |
Since 2001, over 300 people have been killed in feuds between different drugs gangs, dissident republicans, and Traveller families. |
С 2001 года более 300 человек были убиты в результате междоусобиц между различными наркобандами, диссидентами-республиканцами и семьями путешественников. |
One of the problems of rank ordering 20 different drugs is the sheer fact that some of them are used in combination. |
Одна из проблем расстановки по своим местам 20-ти различных наркотиков в том, что некоторые из них используются в комбинации друг с другом. |
Problems with structure-based frameworks is that the same structural motif can include a wide variety of drugs which have substantially different effects. |
Проблема структурно-ориентированных структур заключается в том, что один и тот же структурный мотив может включать в себя большое разнообразие лекарственных средств, которые имеют существенно различающиеся эффекты. |
Considering the different decomposition, this might not even be about drugs. |
Учитывая различную степень разложения, это может быть совсем не связано с наркотиками. |
It is not a secret for anybody that different drugs and meds for increasing the level of sport achievements are widely spread. |
Не для кого не секрет что широкое распространение получили различные наркотики и медицинские препараты для повышения результатов соревнований. |
Prostitutes use many different drugs to help them deal with their problems. |
Проститутки используют много различных наркотиков, чтобы помочь им справиться со своими проблемами. |
Due to the overwhelming number of impairing substances that are not alcohol, drugs are classified into different categories for detection purposes. |
Из-за подавляющего числа вредных веществ, которые не являются алкоголем, наркотики классифицируются на различные категории для целей обнаружения. |
Will taking down one drug dealer make a big difference in the overall level of drugs - moving into the city? |
Изменит ли ситуацию арест одного наркоторговца на общий уровень поставок наркотиков в город? |
Since the symptoms are usually benign, treatment is based on the patient’s zeal and willingness to try many different drugs. |
Поскольку симптомы, как правило, доброкачественные, лечение основано на рвении пациента и готовности попробовать много различных лекарств. |
To prevent this from happening, doctors have tried to limit the use of artemisinin-based compounds by combining them with other drugs that kill the parasites in a different way. |
Во избежание этого врачи попытались ограничить применение препаратов на основе артемизинина, сочетая их с другими лекарствами, уничтожающими малярийных паразитов другим способом. |
Besides, what's the difference between being addicted to drugs and being addicted to gambling? |
И, кроме того, не всё ли равно, - продавать наркотики или азартные игры? |
If they are going to make the vaccines in order to make money. It is no different that narcotic drugs. |
Большинство фармацевтических компаний созданы ради выгоды. то станут не лучше шайки наркоторговцев. |
Some national laws prohibit the use of different recreational drugs; and medicinal drugs that have the potential for recreational use are often heavily regulated. |
Некоторые национальные законы запрещают использование различных рекреационных наркотиков; а лекарственные препараты, которые потенциально могут использоваться в рекреационных целях, часто жестко регулируются. |
Illegal immigration and illegal trade in drugs and firearms have been causes of differences but also of cooperation. |
Нелегальная иммиграция и незаконная торговля наркотиками и огнестрельным оружием были причинами разногласий, но также и сотрудничества. |
However, 20–30% fail to achieve such control despite trying a number of different drugs. |
Тем не менее, 20-30% не удается достичь такого контроля, несмотря на то, что они пробовали целый ряд различных препаратов. |
Elevations of central nervous system serotonin will typically only reach potentially fatal levels when drugs with different mechanisms of action are mixed together. |
Повышение уровня серотонина центральной нервной системы, как правило, достигает потенциально смертельного уровня только тогда, когда смешиваются препараты с различными механизмами действия. |
The difference can be explained by the increase in productivity per hectare. |
Это различие можно объяснить повышением продуктивности на гектар земли. |
We are fully aware of the difference under international law between terrorism and the legitimate right to struggle for liberation from foreign occupation. |
Мы полностью сознаем различие по международному праву между терроризмом и законным правом на борьбу за освобождение от иностранной оккупации. |
Think about the difference between Putin when oil was in the $20-$40 range and now, when it is $40-$60. |
Подумайте о различиях в Путине, когда нефть стоила 20-40 долларов, и когда она сейчас стоит 40-60 долларов. |
It documents cases relating to housing, business, health, transportation, trade, banks, drugs, agriculture, politics, culture, and the media. |
В нем описываются случаи, связанные с жильем, бизнесом, медициной, транспортом, торговлей, банками, наркотиками, сельским хозяйством, политикой, культурой и средствами массовой информации. |
И поэтому вы думаете, что я заставила её перевозить наркотики? |
|
There is no difference, here below, at least, in predestination. |
У всех по крайней мере здесь, на земле -одна судьба. |
The difference between Aileen and most of the women involved a difference between naturalism and illusion. |
Разница между Эйлин и большинством этих дам была примерно та же, что между реальностью и иллюзией. |
On screen, nobody could tell the difference. Besides, the phony tears photographed even better - they rolled down the cheeks like oiled ball bearings. |
На экране все равно никто не разберет -настоящие слезы или нет, а кроме того, искусственные скатываются по щекам даже более эффектно. |
I think the fact that you would use hemp proves that I have made a difference in your life. |
Я думаю, что тот факт, что ты будешь использовать травку подтверждает, что я внес некоторые перемены в твою жизнь. |
Numbers show how answers varied between survey modes and the information is given on whether the difference between methods was significant or not. |
Цифры показывают, как варьировались ответы между режимами опроса, и дается информация о том, была ли разница между методами существенной или нет. |
The efficiency solely depends on the temperature difference between the hot and cold thermal reservoirs. |
Эффективность зависит исключительно от разницы температур между горячими и холодными тепловыми резервуарами. |
She begins to weave illusions in his mind, and Peter can't tell the difference between the dream and reality when he awakes. |
Она начинает плести иллюзии в его голове, и Питер не может отличить сон от реальности, когда он просыпается. |
The SO19 firearms officers involved in the shooting were debriefed and drugs and alcohol tests were taken as per standard procedure. |
Были допрошены так называемые офицеры по огнестрельному оружию, участвовавшие в стрельбе, и в соответствии со стандартной процедурой были взяты анализы на наркотики и алкоголь. |
There is less difference today than there once was between these two types. |
Сегодня разница между этими двумя типами меньше, чем когда-то. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «different drugs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «different drugs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: different, drugs , а также произношение и транскрипцию к «different drugs». Также, к фразе «different drugs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.