Diplomatic establishment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: дипломатический, дипломатичный, тактичный, неискренний, уклончивый, буквальный, текстуальный
diplomatic impasse - дипломатический тупик
diplomatic efforts - дипломатические усилия
very diplomatic - очень дипломатичен
diplomatic negotiations - дипломатические переговоры
not diplomatic - не дипломатическая
most diplomatic - самый дипломатичный
diplomatic credentials - дипломатические полномочия
diplomatic compound - дипломатическая соединение
in the diplomatic corps - в дипломатическом корпусе
severed diplomatic relations - разорвала дипломатические отношения
Синонимы к diplomatic: consular, ambassadorial, judicious, delicate, skillful, sensitive, thoughtful, politic, nonconfrontational, clever
Антонимы к diplomatic: gauche, impolitic, tactless, undiplomatic, untactful
Значение diplomatic: of or concerning the profession, activity, or skill of managing international relations.
noun: установление, учреждение, истеблишмент, заведение, введение, основание, ведомство, хозяйство, штат, государственная церковь
pvc establishment - установление PVC
establishment charges - организационные расходы
establishment of peace - установление мира
establishment of processes - установление процессов
upon its establishment - после его создания
40 years of establishment - 40 лет создания
establishment of business relationships - установление деловых отношений
financial establishment - финансовое предприятие
agreement on the establishment of the international - Соглашение о создании международного
establishment in the middle east - создание в среднем востоке
Синонимы к establishment: installation, initiation, creation, foundation, institution, inception, inauguration, formation, start, firm
Антонимы к establishment: agency, organization, development, enterprise, office, institute, body, work, build
Значение establishment: the action of establishing something or being established.
Kenya and the Philippines first established diplomatic relations in 1967. |
Кения и Филиппины впервые установили дипломатические отношения в 1967 году. |
Both countries established diplomatic relations on 26 December 1991. |
Обе страны установили дипломатические отношения 26 декабря 1991 года. |
On 26 October 2005, Senegal broke off relations with the Republic of China and established diplomatic contacts with Beijing. |
26 октября 2005 года Сенегал разорвал отношения с Китайской Республикой и установил дипломатические контакты с Пекином. |
Full diplomatic relations with the Portuguese government were established on 12 May 1977, following the Portuguese revolution of 1974. |
Полные дипломатические отношения с португальским правительством были установлены 12 мая 1977 года, после португальской революции 1974 года. |
The establishment of these diplomatic relations will allow part of that tourism to flow into our country in the near future. |
Установление этих дипломатических отношений позволит в ближайшее время частично направить этот туристический поток в нашу страну. |
Sunda Kingdom is known as one of the earliest polity in Southeast Asia that has established diplomatic relations with European nation. |
Зондское Королевство известно как одно из первых государств Юго-Восточной Азии, установившее дипломатические отношения с европейским государством. |
Обе страны установили дипломатические отношения в 1992 году. |
|
The first diplomatic contact with China was made in the 1970s, with full diplomatic relations established in the 1990s. |
Первый дипломатический контакт с Китаем состоялся в 1970-х годах, а полноценные дипломатические отношения были установлены в 1990-х годах. |
Diplomatic relations between Barbados and the People's Republic of China were established on 30 May 1977. |
Дипломатические отношения между Барбадосом и Китайской Народной Республикой были установлены 30 мая 1977 года. |
The two countries established unofficial diplomatic relations between 1993 and 1996. |
В период с 1993 по 1996 год между двумя странами были установлены неофициальные дипломатические отношения. |
It established basic diplomatic relations between Japan and South Korea. |
Она установила основные дипломатические отношения между Японией и Южной Кореей. |
In 2016, both nations celebrated 25 years since re-establishing diplomatic relations. |
В 2016 году обе страны отметили 25-летие восстановления дипломатических отношений. |
Diplomatic relations with Papua New Guinea were established in 1976, soon after Papua New Guinea became independent. |
Дипломатические отношения с Папуа-Новой Гвинеей были установлены в 1976 году, вскоре после обретения Папуа-Новой Гвинеей независимости. |
On 15 May 1952, diplomatic relations were established with Japan at a Legation level. |
15 мая 1952 года были установлены дипломатические отношения с Японией на уровне посольств. |
Full diplomatic relations, including mutual exchanges of missions, were first established with Turkey, Pakistan, the United States, Iran and Israel. |
Полные дипломатические отношения, включая взаимный обмен миссиями, были впервые установлены с Турцией, Пакистаном, Соединенными Штатами, Ираном и Израилем. |
Israel and the Philippines established full diplomatic relationships in 1957. |
Израиль и Филиппины установили полноценные дипломатические отношения в 1957 году. |
Diplomatic relations between the People's Republic of China and South Korea were formally established on 24 August 1992. |
Дипломатические отношения между Китайской Народной Республикой и Южной Кореей были официально установлены 24 августа 1992 года. |
Israel officially recognized the Republic of Estonia on 4 September 1991 and diplomatic relations were established on 9 January 1992. |
Израиль официально признал Эстонскую Республику 4 сентября 1991 года, а дипломатические отношения были установлены 9 января 1992 года. |
India established diplomatic relations with the State of Israel in 1992 and has since become Israel's strongest ally in Asia. |
Индия установила дипломатические отношения с Государством Израиль в 1992 году и с тех пор стала самым сильным союзником Израиля в Азии. |
The Hungarian regime subsequently established had refused to establish diplomatic relations with Soviet Russia. |
Впоследствии установившийся венгерский режим отказался установить дипломатические отношения с Советской Россией. |
Humayun's exile in Persia established diplomatic ties between the Safavid and Mughal Courts, and led to increasing Persian cultural influence in the Mughal Empire. |
Изгнание Хумаюна в Персию установило дипломатические связи между дворами Сефевидов и Великих Моголов и привело к усилению Персидского культурного влияния в Империи Великих Моголов. |
Diplomatic relations were established in December 1963. |
Дипломатические отношения были установлены в декабре 1963 года. |
And yet despite several calls for rapprochement by the Cuban government, the U.S. remains reluctant to officially establish diplomatic relations because of domestic politics. |
Тем не менее, несмотря на звучащие со стороны кубинского правительства призывы к сближению, США по-прежнему не хотят устанавливать с Кубой официальные дипломатические отношения. Это диктуется внутриполитическими факторами. |
South Africa was one of the first states to recognize Israel; diplomatic relations between Israel and South Africa were established in 1948. |
Южная Африка была одним из первых государств, признавших Израиль; дипломатические отношения между Израилем и Южной Африкой были установлены в 1948 году. |
He establishes his credentials by bureaucratic or diplomatic service, but, once elected, must transcend his past and serve as a voice of the world, even a “secular Pope.” |
Он достигает своего положения через бюрократическую или дипломатическую службу, но, будучи избранным на этот пост, должен забыть о своем прошлом и служить голосом мира, даже своего рода «светским Папой». |
The president of Maldives, Mohamed Nasheed announced that he would like to establish diplomatic relations with Israel. |
Президент Мальдивских островов Мохаммед Нашид объявил, что хотел бы установить дипломатические отношения с Израилем. |
Croatia has established diplomatic relations with 181 countries. |
Хорватия установила дипломатические отношения со 181 страной. |
Grey's diplomatic goal was to establish close Anglo-American relations; he deliberately built a close connection to further that aim. |
Дипломатическая цель Грея состояла в том, чтобы установить тесные англо-американские отношения; он намеренно построил тесную связь для достижения этой цели. |
Diplomatic relations were established in 1974. |
Дипломатические отношения были установлены в 1974 году. |
It was President Reagan who established diplomatic relations with Saddam Hussein after I left office. |
Именно президент Рейган установил дипломатические отношения с Саддамом Хусейном после того, как я покинул свой пост. |
Israel established diplomatic ties with Cambodia in 1960. |
В 1960 году Израиль установил дипломатические отношения с Камбоджей. |
Nauru later re-established links with the ROC on 14 May 2005, and diplomatic ties with the PRC were officially severed on 31 May 2005. |
Позднее Науру восстановила связи с РПЦ 14 мая 2005 года, а дипломатические связи с КНР были официально разорваны 31 мая 2005 года. |
In the early 1990s, Japan conducted lengthy negotiations with North Korea aimed at establishing diplomatic relations while maintaining its relations with Seoul. |
В начале 1990-х годов Япония вела длительные переговоры с Северной Кореей, направленные на установление дипломатических отношений при сохранении отношений с Сеулом. |
The Republic of Korea and the State of Israel established diplomatic relations on 10 April 1962. |
Республика Корея и Государство Израиль установили дипломатические отношения 10 апреля 1962 года. |
It made no sense to refuse to establish diplomatic relations with Hanoi following the Vietnam War, but Washington persisted in that policy for the next two decades. |
Не было никакого смысла отказываться устанавливать дипломатические отношения с Ханоем после Вьетнамской войны, но Вашингтон следовал этой политике примерно двадцать лет. |
Diplomatic couriers were the one type of vessel with which Astro Control could not establish direct telemetry links. |
Дипломатические курьеры были единственным типом судов, с которыми астроконтроль не устанавливал прямых телеметрических связей. |
On 21 July 2002, Nauru signed an agreement to establish diplomatic relations with the PRC, accepting US$130 million from the PRC for this action. |
21 июля 2002 года Науру подписала соглашение об установлении дипломатических отношений с КНР, приняв от КНР на эти цели 130 млн. долл.США. |
In 1943, the same year as the Tehran Conference, the USSR established diplomatic relations with Cuba and Gromyko was appointed the Soviet ambassador to Havana. |
В 1943 году, в тот же год, что и Тегеранская конференция, СССР установил дипломатические отношения с Кубой, и Громыко был назначен советским послом в Гавану. |
By 2010, Vietnam had established diplomatic relations with 178 countries. |
К 2010 году Вьетнам установил дипломатические отношения со 178 странами. |
Romania and Israel established full diplomatic relations on 11 June 1948. |
Румыния и Израиль установили полноценные дипломатические отношения 11 июня 1948 года. |
Latvia has established diplomatic relations with 158 countries. |
Латвия установила дипломатические отношения со 158 странами. |
Ptolemy II, the king of the Ptolemaic Kingdom in Egypt, established diplomatic relations with Rome. |
Птолемей II, царь Египетского царства Птолемеев, установил дипломатические отношения с Римом. |
Both countries established diplomatic relations on 24 November 1992. |
Обе страны установили дипломатические отношения 24 ноября 1992 года. |
This distinction would establish Lucien's fortune as a diplomate, and he would probably be accredited as Minister to some German Court. |
Этот брак должен был решить политическую карьеру Люсьена, которого, видимо, прочили в посланники при одном из немецких дворов. |
In 1975, PRC established diplomatic relation with Fiji. |
В 1975 году КНР установила дипломатические отношения с Фиджи. |
In January 2019, Prime Minister Netanyahu paid a visit to Chad and both nations re-established diplomatic relations. |
В январе 2019 года премьер-министр Нетаньяху нанес визит в Чад, и обе страны восстановили дипломатические отношения. |
Herut leader Menachem Begin also declared support of acts of harassment against Soviet diplomatic establishments abroad. |
Лидер герута Менахем Бегин также заявил о поддержке актов преследования советских дипломатических учреждений за рубежом. |
The Department of State U.S. Diplomatic Security Service was formally established in 1916 under Secretary of State Robert Lansing. |
Государственная служба дипломатической безопасности США была официально учреждена в 1916 году при госсекретаре Роберте Лансинге. |
Pinto was sent to establish diplomatic contacts, particularly with small kingdoms allied with the Portuguese against the Muslims of northern Sumatra. |
Пинто был послан для установления дипломатических контактов, в частности с небольшими королевствами, союзными с португальцами против мусульман Северной Суматры. |
Diplomatic relations were established in 1883 and severed in 1980. |
Дипломатические отношения были установлены в 1883 году и разорваны в 1980 году. |
As the newly established liaison between you and the provisional government I can help you work within the system imposed upon us to rebuild Narn. |
Поскольку меня назначили новым посредником между вами и временным правительством я расчитываю помочь вам, при том режиме который нам навязали восстановить Нарн. |
We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development. |
Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации. |
The EDI programme was established in 1983 and has been duplicated in all Indian states. |
Программа ИРП была учреждена в 1983 году, и подобные ей программы были разработаны во всех штатах Индии. |
National did not provide sufficient evidence to establish that the transfer of the equipment to the purchasers would, or was meant to, have taken place prior to 10 January 1991. |
Корпорация Нэшнл не предоставила достаточных свидетельств для доказательства того, что передача оборудования покупателям состоялась бы или должна была состояться до 10 января 1991 года. |
Я уже забыл, что ты, собственно, стараешься выяснить |
|
Their goal was to overthrow Empress Dowager Cixi to establish a constitutional monarchy under the Guangxu Emperor. |
Их целью было свергнуть вдовствующую императрицу Цыси и установить конституционную монархию при императоре Гуансюе. |
Military education and training is a process which intends to establish and improve the capabilities of military personnel in their respective roles. |
Военное образование и профессиональная подготовка-это процесс, направленный на формирование и совершенствование способностей военнослужащих в их соответствующих ролях. |
He worked with Hedy till her death in 2000 to promote the patent and establish its value. |
Он работал с Хеди до ее смерти в 2000 году, чтобы продвинуть патент и установить его ценность. |
Sheriffs are appointed by the community with a mandate to establish order and maintain peace on designated pages. |
Шерифы назначаются общиной с мандатом на установление порядка и поддержание мира на определенных страницах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «diplomatic establishment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «diplomatic establishment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: diplomatic, establishment , а также произношение и транскрипцию к «diplomatic establishment». Также, к фразе «diplomatic establishment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.