Establishment of peace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Establishment of peace - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
установление мира
Translate

- establishment [noun]

noun: установление, учреждение, истеблишмент, заведение, введение, основание, ведомство, хозяйство, штат, государственная церковь

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- peace [noun]

noun: мир, покой, спокойствие, тишина, мирный договор, общественный порядок

adjective: мирный

  • Prince of Peace - Князь мира

  • work towards peace - работа в пользу мира

  • cause of peace - дело мира

  • danger to peace - угроза миру

  • opponent of peace - противник мира

  • issue joint call for peace - выступать с совместным призывом к заключению мира

  • peace offensive - мирное наступление

  • safeguard peace - защищать мир

  • promote peace - содействовать миру

  • genuine peace - подлинный мир

  • Синонимы к peace: calm, peace and quiet, quietness, solitude, privacy, quiet, peacefulness, tranquility, restfulness, calmness

    Антонимы к peace: disturbance, upset, fight, warfare, noisiness, quarrel, agitation, irritation, frustration, worry

    Значение peace: freedom from disturbance; quiet and tranquility.



The might of Taharqa's military forces was established at Eltekeh, leading to a period of peace in Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мощь вооруженных сил Тахарки была установлена в Эль-Теке, что привело к периоду мира в Египте.

Another his initiative is the Sri Swami Madhavananda World Peace Council which has been established as a non-governmental, humanitarian and charitable society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой его инициативой является Всемирный совет мира Шри Свами Мадхавананды, который был создан как неправительственное, гуманитарное и благотворительное общество.

It is proposed to expand the park's boundaries and merge it with Valbonë Valley and Theth to establish the Balkan Peace Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагается расширить границы парка и объединить его с Долиной Вальбонэ, а затем создать Балканский Парк Мира.

He has, quite rightly, made the re-establishment of confidence between the parties a sine qua non for the relaunching of the peace process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он совершенно справедливо отметил, что восстановление доверия между сторонами является непременным условием для возобновления мирного процесса.

A vital element in keeping the peace is our military establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненно важным элементом поддержания мира является наш военный истеблишмент.

If it wants to be seen as a status-quo power, it needs to accept local and international efforts at establishing peace between Israel and its neighbors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он хочет, чтобы его считали державой статус-кво, он должен принять местные и международные усилия по установлению мира между Израилем и его соседями.

The attempt was a failure, although warfare dragged on until an inconclusive peace was established a year later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта попытка оказалась неудачной, хотя война затянулась до тех пор, пока год спустя не был установлен безрезультатный мир.

So if the sanctionsworked,” they might in fact trigger outcomes that are neither desirable nor even close to their initial goal — establishing peace in the Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если санкции «сработают», они могут привести к такому исходу, который абсолютно нежелателен и очень далек от первоначальной цели санкций — установить мир на Украине.

Congress formally authorized the establishment and funding of the school with the Military Peace Establishment Act of 1802, which Jefferson signed on 16 March.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конгресс официально санкционировал создание и финансирование школы в соответствии с Законом Об установлении военного мира 1802 года, который Джефферсон подписал 16 марта.

He was appointed the Precinct 4 Justice of the Peace and, for 14 months, held this office while establishing his private law practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назначен мировым судьей 4-го участка и в течение 14 месяцев занимал эту должность, создавая свою частную юридическую практику.

In 1987, the Lion & Lamb Peace Arts Center was established at Mennonite Bluffton University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1987 году в Университете Меннонит-Блаффтон был создан Центр искусств мира Льва и ягненка.

A peace line was to be established to separate physically the Falls and the Shankill communities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должна была быть установлена мирная линия для физического разделения общин Фоллс и Шанкилл.

He signed the Military Peace Establishment Act on March 16, 1802, thus founding the United States Military Academy at West Point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 марта 1802 года он подписал Акт об установлении военного мира, тем самым основав Военную академию Соединенных Штатов в Вест-Пойнте.

This kind of support will, in any event, make it possible to make major progress in establishing a lasting peace in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода поддержка позволит добиться существенного прогресса в установлении прочного мира в этом регионе.

The officially stated goal of the government of Iran is to establish a new world order based on world peace, global collective security, and justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально заявленная цель правительства Ирана-установление нового мирового порядка, основанного на мировом мире, глобальной коллективной безопасности и справедливости.

We must establish long-term peace and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны обеспечить мир и безопасность на длительную перспективу.

We hope that peace will finally be established here and that children will receive knowledge that will be useful in their future lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что мир наконец установится здесь и что дети будут получать знания, которые будут полезны в их дальнейшей жизни.

In July 2007, the Ministry of Peace and Reconstruction proposed legislation that would establish a Truth and Reconciliation Commission in Nepal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2007 года Министерство мира и реконструкции предложило принять закон, предусматривающий создание комиссии по установлению истины и примирению в Непале.

The first institution of higher learning in Raleigh, Peace College, was established in 1857.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое высшее учебное заведение в роли-колледж мира-было основано в 1857 году.

He who has established peace in the heavens shall establish it amongst us and above his people of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, кто установил мир на небесах, должен установить его среди нас среди народа Израиля.

This begins back and forth attacks between mutants and humans, while the team tries to establish peace and bring the aggressors to justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так начинаются взаимные атаки между мутантами и людьми, в то время как команда пытается установить мир и привлечь агрессоров к ответственности.

On 6 April 2016, Tymoshenko thanked Angela Merkel for her help in establishing peace in eastern Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 апреля 2016 года Тимошенко поблагодарила Ангелу Меркель за ее помощь в установлении мира на востоке Украины.

The Peace Alliance seeks the establishment of a U.S. Department of Peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альянс за мир стремится к созданию Министерства мира США.

The new Swedish Government is ready to establish a United Nations peace-keeping brigade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое правительство Швеции готово сформировать бригаду войск для участия в операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.

Sheriffs are appointed by the community with a mandate to establish order and maintain peace on designated pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шерифы назначаются общиной с мандатом на установление порядка и поддержание мира на определенных страницах.

Often these people, having becoming reconciled, establish peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто эти люди, примирившись, устанавливают мир.

Once peace is established, it will no longer be possible to ignore this awkward reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда воцарится мир, эту неудобную реальность будет уже невозможно замалчивать.

We understand the need to establish such zones, since their main objective is to serve international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сознаём необходимость создания таких зон, поскольку их главная цель - служить делу мира и международной безопасности.

That is why Switzerland believes that peace processes that aim at establishing lasting peace and security cannot dispense with justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно поэтому Швейцария считает, что любой мирный процесс, нацеленный на установление прочного мира и безопасности, не может обойтись без правосудия.

It has become increasingly clear that the peace order in Europe, established at the end of the Cold War in 1989, is unstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С каждым днем становится все яснее, что мир и порядок, установившиеся в Европе после окончания холодной войны в 1989 году, нестабильны.

However, he was not allowed to attend the Peace Conference because the provisional government had not yet been established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ему не разрешили присутствовать на мирной конференции, поскольку Временное правительство еще не было сформировано.

The JCP advocates the establishment of a society based on socialism, democracy, peace and opposition to militarism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

КПК выступает за создание общества, основанного на социализме, демократии, мире и противостоянии милитаризму.

Despite that, Carnegie served as a major donor for the newly-established International Court of Arbitration's Peace Palace – brainchild of Russian Tsar Nicolas II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, Карнеги стал главным донором для недавно созданного Дворца Мира Международного арбитражного суда-детища русского царя Николая II.

This did not establish a lasting peace on the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не привело к установлению прочного мира на континенте.

In a war context, it was inevitable that the counter-insurgency patrols would contribute to the cycle of violence, despite their important contribution towards re-establishing peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таких военных условиях дозоры по борьбе с подрывной деятельностью неизбежно внесли свой вклад в эскалацию насилия, несмотря на их важную роль в восстановлении мира.

Established order... made peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Навели порядок, установили мир.

Establishing a system of justice that protects these rights is indispensable; otherwise, there will never be a durable and lasting peace in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без установления системы правосудия, защищающей эти права, никак не обойтись; иначе в Ираке никогда не будет устойчивого и продолжительного мира.

In 1962 a decision by the International Court of Justice established that the operational costs of peace-keeping were regular expenses of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году по решению Международного Суда оперативные расходы на поддержание мира были отнесены к регулярным расходам Организации.

It is an axiom that peace cannot be re-established, there cannot be any real peace, without an end to impunity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не подлежит сомнению, что мир, подлинный, реальный мир не может быть восстановлен без искоренения безнаказанности.

He was jointly awarded the 1973 Nobel Peace Prize with Lê Đức Thọ for helping to establish a ceasefire and U.S. withdrawal from Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был совместно награжден Нобелевской премией мира 1973 года вместе с Ле Диком Тхом за помощь в установлении перемирия и выводе войск США из Вьетнама.

And to help the army ... in its efforts to re-establish peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и помогать армии в поддержании мира.

In the post-Maurya era, the Satavahanas established peace in the Deccan region, and resisted the onslaught of foreign invaders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпоху после Маурьи Сатаваханы установили мир в регионе декана и сопротивлялись натиску иностранных захватчиков.

In 1994, Russia joined the Alliance’s Partnership for Peace program; and in 2002, a high-level NATO-Russia Council was established.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1994 году Россия стала участником программы Альянса «Партнерство ради мира», а в 2002 году был создан совет НАТО-Россия, в работе которого должны принимать участие чиновники высокого уровня.

A peace treaty is ultimately established, and king Aziru and his royal family are captured and publicly executed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете был заключен мирный договор, и король Азиру и его королевская семья были схвачены и публично казнены.

Indigenous religious practices are increasing as a result of the cultural protections established under the peace accords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате культурной защиты, установленной в соответствии с мирными соглашениями, религиозная практика коренных народов расширяется.

The second proposal suggested that peace in Europe be established along with a truce permitting free overseas trade for a period of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором предложении предлагалось установить мир в Европе наряду с перемирием, позволяющим вести свободную внешнюю торговлю в течение нескольких лет.

We who signed the Dayton/Paris Peace Agreement to establish peace have always understood it to be imperfect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, подписавшие Дейтонское/Парижское соглашение в целях установления мира, всегда понимали, что оно не совершенно.

Perpetual peace refers to a state of affairs where peace is permanently established over a certain area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечный мир-это состояние дел, при котором мир постоянно устанавливается на определенной территории.

Lasting peace cannot be achieved without establishing a social contract between the State and the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочного мира нельзя добиться без заключения общественного договора между государством и народом.

Hong's revolt against the Qing government established the Heavenly Kingdom of Great Peace with the capital at Nanjing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстание Хуна против цинского правительства установило Небесное Царство Великого Мира со столицей в Нанкине.

So we send a peace mission stirring into the ruins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мы послали группу с миссией мира на планету.

Well, Rachel is currently in the Peace Corp in Uzbekistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейчел сейчас работает в Корпусе Мира в Узбекистане.

And even if there were peace between Israelis and Palestinians, it would not bring peace to Syria, Iraq, Yemen, or Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если бы наступил мир между израильтянами и палестинцами, это не принесло бы мира в Сирию, Ирак, Йемен или Ливию.

To be sure, the peace was kept. But only because it was guaranteed by the United States, which still stuck to pre-World War II notions of national and international security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир, безусловно, был сохранён, но только благодаря Соединённым Штатам, которые всё ещё придерживались довоенных взглядов на национальную и международную безопасность.

Well, the wolves are unified, hope is safe, so in the interest of maintaining the peace, I have decided to join Marcel in algiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, волки объединились, Хоуп в безопасности, поэтому ради сохранения мира, я решил поехать с Марселем в Алгьерс.

All I need is you, a justice of the peace,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен только ты, мировой судья,

Now why don't the two of you just skedaddle, let me finish my dinner in peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь почему бы вам обоим не убраться, дайте мне спокойно закончить обед.

Come to an agreement, divide up the land and make peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договоритесь, поделите землю и успокойтесь

In order to strengthen the international influence of the Nation, Farrakhan attempted to establish relations with Muslim countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях усиления международного влияния нации Фаррахан предпринял попытку наладить отношения с мусульманскими странами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «establishment of peace». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «establishment of peace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: establishment, of, peace , а также произношение и транскрипцию к «establishment of peace». Также, к фразе «establishment of peace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information