Agreement on the establishment of the international - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Agreement on the establishment of the international - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Соглашение о создании международного
Translate

- agreement [noun]

noun: соглашение, договор, согласие, согласование, уговор

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

- the [article]

тот

- establishment [noun]

noun: установление, учреждение, истеблишмент, заведение, введение, основание, ведомство, хозяйство, штат, государственная церковь

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание



This event marks the creation of the legal foundation for a new international association, the establishment of which we proclaimed in June 2001 in Shanghai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это событие знаменует создание правового фундамента для нового международного объединения, учреждение которого мы провозгласили в июне 2001 года в Шанхае.

In Switzerland, the American Edward Albert Filene established the International Management Institute to spread information about management techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Швейцарии американец Эдвард Альберт Филен основал Международный институт менеджмента для распространения информации о методах управления.

In August 2008, UNODC successfully supported the establishment of an Independent Afghan Bar Association in cooperation with the International Bar Association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2008 года в сотрудничестве с Международной ассоциацией адвокатов ЮНОДК успешно поддержало создание Ассоциации независимых афганских адвокатов.

The Palestinian strategy aims to gather international support for their state, to be established alongside the State of Israel on the basis of the 1967 armistice lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегия палестинцев нацелена на стремление обеспечить международную поддержку своему государству, учрежденному вместе с государством Израиль в границах, установленными во время перемирия 1967 года.

Starting in 1990, the U.S. consolidated its international broadcasting efforts, with the establishment of the Bureau of Broadcasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1990 года, США консолидировали свои усилия в области международного вещания, создав бюро вещания.

The advisory Commission on International Labour Legislation was established by the Peace Conference to draft these proposals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подготовки этих предложений Мирной Конференцией была учреждена консультативная комиссия по международному трудовому законодательству.

Publishers in Toronto had printed unauthorized editions of his books at the time, before an international copyright agreement was established in 1891.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Издатели в Торонто печатали несанкционированные издания его книг еще до того, как в 1891 году было заключено международное соглашение об авторских правах.

That same year he began the International Meditation Society and other organizations to propagate his teachings, establishing centres in San Francisco and London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году он основал Международное общество медитации и другие организации для распространения своих учений, основав центры в Сан-Франциско и Лондоне.

The UN Security Council established the International Criminal Tribunal for Rwanda in 1994 following the Rwandan genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности ООН учредил Международный уголовный трибунал по Руанде в 1994 году после геноцида в Руанде.

As foreign minister, Meir promoted ties with the newly established states in Africa in an effort to gain allies in the international community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи министром иностранных дел, Меир поддерживал связи с недавно созданными государствами Африки, стремясь приобрести союзников в международном сообществе.

It was established in 1919 and is published by Sage Publications on behalf of the International and American Association for Dental Research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была основана в 1919 году и издается издательством Sage Publications от имени международной и Американской ассоциации стоматологических исследований.

The pH scale is traceable to a set of standard solutions whose pH is established by international agreement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шкала рН прослеживается до набора стандартных растворов, рН которых устанавливается международным соглашением.

The International Society for Trenchless Technology, established in 1986, has 25 active national trenchless technology societies associated with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное общество бестраншейных технологий, созданное в 1986 году, имеет 25 действующих национальных бестраншейных технологических обществ, связанных с ним.

It will not be accepted by the international community and will have only one thing on which to call in order to establish its legitimacy, and that is the Sunni faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество его признавать не будет, и его легитимность сможет опираться только на суннитскую веру.

In order to strengthen the international influence of the Nation, Farrakhan attempted to establish relations with Muslim countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях усиления международного влияния нации Фаррахан предпринял попытку наладить отношения с мусульманскими странами.

In addition, lower international prices and the banana quota established in mid-1993 by the European countries had negative effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, отрицательно сказались на экономике более низкие международные цены и установление европейскими странами в середине 1993 года квоты на бананы.

It also established itself as the most international faculty due, originally, to the proportion of academics arriving from Germany in the mid-17th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также зарекомендовал себя как самый интернациональный факультет благодаря, первоначально, доле ученых, прибывших из Германии в середине 17-го века.

By 1956, theorists established the Society for General Systems Research, which they renamed the International Society for Systems Science in 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1956 году теоретики основали Общество общих системных исследований, которое они переименовали в Международное общество системных наук в 1988 году.

A literary prize in his honour, the Prix International Alioune Diop, was established in 1982.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1982 году была учреждена литературная премия в его честь-Международная премия имени Алиуна Диопа.

The international development body of the Swedish disabled movement had established a working committee for women with functional impairments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках органа, занимающегося вопросами международного развития по линии Шведского движения инвалидов, был создан рабочий комитет по проблемам женщин, страдающих от функциональных недостатков.

Berlin has established a high-profile as a host city of major international sporting events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берлин зарекомендовал себя как город-организатор крупных международных спортивных мероприятий.

The International Committee of the Red Cross was unable to establish contacts with those persons or to discover their place of detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международному комитету Красного Креста не удалось установить контакты с этими лицами или выяснить, где они содержатся под стражей.

Foreign Minister Kouchner calls international conferences, speaks of establishing contact groups, and of the need for deliberate action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как министр иностранных дел Кушнер созывает международные конференции, говорит о создании контактных групп и необходимости спланированных действий.

Dempsey expanded on that, saying that the ADIZ the Chinese established isn't their sovereign airspace, but international airspace adjacent to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демпси заявил также, что установленная китайцами опознавательная зона противовоздушной обороны не является их суверенным воздушным пространством, а прилегающим к нему международным воздушным пространством.

They also established Republic-level commissariats for foreign affairs and defense, allowing them to be recognized as sovereign states in international law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также создали комиссариаты по иностранным делам и обороне республиканского уровня, что позволило им быть признанными суверенными государствами в международном праве.

In this connection, the Committee notes that the envisaged staffing establishment provides for a substantial number of international Field Service staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Комитет отмечает, что в предлагаемом штатном расписании предусматривается значительное число международных сотрудников категории полевой службы.

However, the imminent issuance of a European monetary unit may contribute to establishing a more stable international financial and economic system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако предстоящий выпуск в обращение европейской валютной единицы может содействовать созданию более стабильной международной финансово-экономической системы.

It was established in 1977 as International Journal of Obesity by Newman Pub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был основан в 1977 году как Международный журнал ожирения издательством Newman Pub.

In 1971, Goldhaber helped establish Maharishi International University, an accredited institution in Fairfield, Iowa, now called Maharishi University of Management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1971 году Голдхабер помог основать Международный университет Махариши, аккредитованное учреждение в Фэрфилде, штат Айова, ныне именуемое университетом управления Махариши.

We'll even establish international collaborations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даже установим международное сотрудничество.

We understand the need to establish such zones, since their main objective is to serve international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сознаём необходимость создания таких зон, поскольку их главная цель - служить делу мира и международной безопасности.

The regulations on drift-net fishing have been established within the framework of the International Baltic Sea Fishery Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила, регулирующие дрифтерный промысел, установлены в рамках Международной комиссии по рыболовству в Балтийском море.

Most governments in the region have established AIDS education programs in partnership with the World Health Organization and international NGOs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство правительств в регионе создали образовательные программы по СПИДу в партнерстве со Всемирной организацией здравоохранения и международными НПО.

The Secretary-General has established a panel composed of 12 independent personalities from Africa and the international community to oversee this evaluation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь учредил группу в составе 12 независимых представителей Африки и международного сообщества для надзора за проведением этой оценки.

Now tell me, really, is there an established, international standard for defining metropolitan areas other than that which I have already quoted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь скажите мне, действительно ли существует установленный международный стандарт для определения метрополий, отличный от того, который я уже цитировал?

The Core Principles, which establish international minimum standards for bank regulation and supervision, were originally agreed to in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные принципы, устанавливающие минимальные международные стандарты регулирования банковской деятельности и надзора за ней, были первоначально согласованы в 1997 году.

However, in 2007, the Isle of Man and the UK signed an agreement that established frameworks for the development of the international identity of the Isle of Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в 2007 году остров Мэн и Соединенное Королевство подписали соглашение, которое установило рамки для развития международной идентичности острова Мэн.

In 1966, the original Himalayan International Institute of Yoga Science & Philosophy was established by Swami Rama himself in Kanpur, India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1966 году сам Свами рама основал в Канпуре, Индия, первый гималайский Международный институт науки и философии йоги.

The International Coral Reef Initiative was established in 1994 to conserve, restore and promote the sustainable use of coral reefs and related ecosystems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная инициатива по коралловым рифам была учреждена в 1994 году в целях сохранения, восстановления и поощрения устойчивого использования коралловых рифов и связанных с ними экосистем.

In 1962 a decision by the International Court of Justice established that the operational costs of peace-keeping were regular expenses of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1962 году по решению Международного Суда оперативные расходы на поддержание мира были отнесены к регулярным расходам Организации.

The Broadcasting Board of Governors was established and took control from the Board for International Broadcasters which previously oversaw funding for RFE/RL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был создан Совет управляющих вещанием, который взял под свой контроль Совет международных вещателей, ранее контролировавший финансирование Радио / радио.

Turning to the topic of responsibility of international organizations, he welcomed the decision to establish a working group on the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Касаясь темы об ответственности международных организаций, выступающий поддерживает решение об учреждении рабочей группы по этой теме.

Established in 1947, notable figures to have edited the paper include Jeremy Paxman, BBC media editor Amol Rajan, and Vogue international editor Suzy Menkes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основанная в 1947 году, заметные фигуры, редактировавшие документ, включают Джереми Паксмана, редактора BBC media Амола Раджана и редактора Vogue international Сьюзи Менкес.

He is convinced that establishing a Palestinian state would serve the interest of all parties, and that the odds favor the Palestinians in international political struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убеждён в том, что установление палестинского государства - в интересах всех сторон и что сегодняшняя ситуация сложилась в пользу палестинцев в их международной политической борьбе.

The International Academy of Humanism, established in 1983, is a programme of the Council for Secular Humanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная академия гуманизма, созданная в 1983 году, является программой Совета по светскому гуманизму.

This is akin to a WTO test for departures from established international standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сродни проверке ВТО на отклонения от установленных мировых стандартов.

The international community should strive to oppose all attempts to act outside of internationally established mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно стремиться к тому, чтобы противостоять любым попыткам действовать в обход существующих механизмов.

The BBG was established as a buffer to protect VOA and other U.S.-sponsored, non-military, international broadcasters from political interference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BBG была создана в качестве буфера для защиты VOA и других спонсируемых США, невоенных, международных вещателей от политического вмешательства.

Colombia was working to establish and implement regional and international cooperation agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Колумбии в настоящее время ведется работа по заключению и осуществлению региональных и международных соглашений о сотрудничестве.

In 2002 Alliance Base, an international Counterterrorist Intelligence Center, was secretly established in Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году в Париже была тайно создана база Альянса-международный антитеррористический разведывательный центр.

Nor does it prevent Pakistan from taking up the issue at international forums, particularly the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно не является также препятствием для вынесения Пакистаном этого вопроса для рассмотрения в международных форумах, особенно в Организации Объединенных Наций.

The Secretariat - an international staff working in duty stations around the world - carries out the diverse day-to-day work of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат - это международный персонал, работающий в учреждениях по всему миру и выполняющий разнообразную повседневную работу Организации.

In September 2002, an international group of experts met to debate and make recommendations on language policy and education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2002 года состоялась встреча международной группы экспертов, целью которой было провести обсуждение и выработать рекомендации по вопросам языковой политики и обучения языкам.

Germany recognizes that threats posed by terrorism and excessive armament may constitute a threat to international peace and security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия сознает, что опасности, порождаемые терроризмом и чрезмерным накоплением вооружений, могут представлять угрозу для международного мира и безопасности.

The strongest impact should have been on the development of international criminal law, but this was largely frozen out by the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнее всего они должны были повлиять на развитие международного уголовного права, но его затормозила холодная война.

The embassy called the ruling a violation of the Foreign Sovereign Immunities Act, as well as of the international law and Russian jurisdictional immunities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посольство назвало решение нарушением закона США об иммунитете иностранных государств, а также международного права и российского юрисдикционного иммунитета.

But don't you know that church law... expressly forbids you to establish a new religious order?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы знаете церковное правило которое прямо запрещает вам создавать новый религиозный орден.

Divergence is commonly used to establish dominance or power in an interaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дивергенция обычно используется для установления доминирования или власти во взаимодействии.

Women In Technology Internation was deleted and recreated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женщины в технологическом Интернационале были удалены и воссозданы заново.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «agreement on the establishment of the international». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «agreement on the establishment of the international» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: agreement, on, the, establishment, of, the, international , а также произношение и транскрипцию к «agreement on the establishment of the international». Также, к фразе «agreement on the establishment of the international» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information