Discuss several issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Discuss several issues - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обсудить несколько вопросов
Translate

- discuss [verb]

verb: обсуждать, дискутировать, потолковать

- several [adjective]

adverb: несколько

adjective: некоторые, каждый, отдельный, особый

noun: некоторое количество

pronoun: свой

- issues

вопросов



Later that day, Thayer met with Gouverneur Kemble, an ordnance manufacturer in Cold Spring, New York, to discuss different items, including the events at West Point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в тот же день Тайер встретился с Говернером Кемблом, производителем боеприпасов в Колд-Спринг, штат Нью-Йорк, чтобы обсудить различные вопросы, включая события в Вест-Пойнте.

After that, there's a cricket match, and then we have to discuss Cascara's future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом запланирован матч в крикет. А после мы обсудим будущее Каскары.

Initially the group was an informal gathering of friends who met with Rand on weekends at her apartment to discuss philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначально группа была неформальным собранием друзей, которые встречались с Рэнд по выходным в ее квартире, чтобы обсудить философию.

I can't discuss individual clients or their finances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу обсуждать личности клиентов или их финансы.

You can take only several books for approximately three weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно брать только несколько книг приблизительно на три недели.

One of several splinter groups that formed from the Mutant gang after their leader was defeated by the Batman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его группа откололась от банды Мутантов, когда Бэтмен победил их вожака.

She's also found time to record several hours of poetry and a few of her favorite childhood stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также нашла время записать несколько часов чтения поэзии и ее любимых детских книг.

Simply put, bombs dropped from several thousands meters do not kill less indiscriminately than explosive charges placed in train cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, бомбы, сброшенные с высоты нескольких тысяч метров, не менее неразборчивы в убийстве, чем заряды взрывчатки, помещенные в вагоны поезда.

The media started the war several years ago with the unprecedented spread of hatred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет тому назад средства массовой информации начали эту войну, беспрецедентно сея семена ненависти.

This was not easy to achieve, but major efforts should be made in several ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту задачу решить непросто, но для этого необходимо приложить активные усилия по целому ряду направлений.

Furthermore, several ministries have formed and designated HIV/AIDS task forces and focal persons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в ряде министерств сформированы целевые группы по проблеме ВИЧ/СПИДа и назначены лица, ответственные за эту работу.

It agreed to bracket the entire draft negotiating text and to discuss it further in the third session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники Форума договорились о том, чтобы сгруппировать весь обсуждаемый текст проекта и продолжить его рассмотрение на третьей сессии.

For to discuss the practice read to discard the practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В третьем предложении абзаца вместо «обсудить практику» следует читать «отказаться от практики».

As you can see, there are several reasons why we do not want to continue our co-operation with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как видите, у нас имеется достаточно причин, которые удерживают нас от дальнейшего сотрудничества с Вами.

As our business relations, in spite of several discussions, have not positively developed for us, we herewith cancel all our accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как, несмотря на многократные беседы, деловые отношения не развивались для нас положительно, настоящим мы ликвидируем все счета.

German MP Hans-Christian Ströbele on Thursday met Mr Snowden in Russia, where he has been granted asylum, to discuss him testifying in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немецкий депутат Ханс-Кристиан Штрёбеле в четверг встретился с г-ном Сноуденом в России, где ему предоставлено убежище, чтобы обсудить его дачу показаний в Германии.

It has a MultiTerminal that allows support for several accounts simultaneously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также имеется Мультитерминал, позволяющий осуществлять работу на нескольких счетах одновременно.

If you'd rather not discuss it, we won't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не хочешь говорить, оставим как есть.

In the last month alone, their actions have put several companies out of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только за последний месяц, их деятельность привела к краху нескольких компаний.

Several minutes of silence followed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошло несколько минут молчания.

The morning of the 25th of August dawned bright and cloudless. It was a morning to tempt even an inveterate sluggard to rise early. Several people rose early that morning at the Jolly Roger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром 25-го августа небо было таким безоблачным и голубым, что даже самые ленивые лежебоки поторопились встать с кровати.

I climbed all those steps to discuss financial matters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так долго взбиралась по ступенькам ради денежных вопросов?

The occupants of these humble dwellings are almost all wealthy... owners of several hundred palm trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обитатели этих скромных жилищ почти все- обеспеченные владельцы нескольких сотен кокосовых пальм

I have in my hand the minutes from a recent meeting to discuss the budgetary pressures on the Metropolitan Police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня в руках протоколы недавнего собрания, на котором обсуждалось давление, которое оказывают бюджетные ограничения на лондонскую полицию.

And those of us with long pants and government positions can discuss our options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну а те из нас, кто в нормальных брюках и при высоких должностях, обсудят варианты выхода их ситуации.

I'm sorry, is this something you could discuss during your own time and not our group review?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости,но ты не можешь обсуждать это в свое личное время, а не во время группового просмотра?

Maybe we just discuss, alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может мы.. обсудим альтернативные решения?

Not every day we get like-minded investigators coming out here to discuss the Blair Witch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единомышленники-следопыты, жаждущие обсудить Ведьму из Блэр, не каждый день сюда приезжают.

Kate Blackwell would invite her over to tea, and they would discuss it, woman to woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт Блэкуэлл, конечно, пригласит ее к чаю и там они поболтают, как женщина с женщиной.

I have confidential matters to discuss with the Doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно обсудить с Доктором кое-какие личные вопросы

We can discuss the subject of marriage - together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем обсудить тему женитьбы вместе.

I'm gonna hazard a guess and say you're not here to discuss which color tie the President is wearing tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осмелюсь предположить, что ты тут не для того, чтобы обсудить, какого цвета будет галстук на президенте вечером.

We're trying to organise a large meeting at the end of the year where all ranks of the clergy can discuss their views with representatives of the lay community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим организовать большое собрание в конце года, где духовенство всех рангов сможет обсудить свои взгляды с представителями мирского сообщества.

Caps and Grindylows. Today we shall discuss —”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

загрыбасты - занятие для первоклассников. Сегодня мы с вами поговорим об...

Received an anonymous tip from someone who wants to discuss an illegal hot Cheetos ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получила анонимные сведения от кое-кого, кто хочет встретиться со мной здесь, чтобы обсудить запрещенные кукурузные колечки Hot Cheetos.

So every afternoon, we'd have tea and we'd discuss changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день поле полудня мы пили чай и обсуждали поправки.

Before you do that though - you should probably discuss the move on the article's Talk page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прежде чем вы это сделаете, вам, вероятно, следует обсудить этот шаг на странице обсуждения статьи.

The National Party dismissed the UN as unfit to meddle with South Africa's policies or discuss its administration of the mandate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная партия отвергла ООН как неспособную вмешиваться в политику Южной Африки или обсуждать ее исполнение мандата.

If you find yourself in an editing dispute, use the article's talk page to discuss controversial changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы столкнулись с проблемой редактирования, используйте страницу обсуждения статьи для обсуждения спорных изменений.

It is my recommendation that we discuss whether in-line citations should or should not be required, and subsequently adjust the criteria accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рекомендую обсудить вопрос о том, следует ли требовать или не следует использовать встроенные ссылки, а затем соответствующим образом скорректировать критерии.

In November 1912, Jung and Freud met in Munich for a meeting among prominent colleagues to discuss psychoanalytical journals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 1912 года Юнг и Фрейд встретились в Мюнхене на встрече с видными коллегами для обсуждения психоаналитических журналов.

The Netfilter project organizes an annual meeting for developers, which is used to discuss ongoing research and development efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект Netfilter организует ежегодную встречу для разработчиков, которая используется для обсуждения текущих исследований и разработок.

Are there message boards to discuss these things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют ли доски объявлений для обсуждения этих вещей?

Even if someone has performed edits 207.195.241.51 felt were wrong, all the more reason to discuss them openly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если кто-то внес правки 207.195.241.51 посчитал их неправильными, тем больше оснований обсуждать их открыто.

After a period of time, Enya presents her ideas to Nicky to discuss what pieces work best, while Roma works in parallel to devise a lyric to the songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через некоторое время Эния представляет свои идеи Никки, чтобы обсудить, какие пьесы лучше всего работают, в то время как Рома параллельно работает над созданием лирики к песням.

She became an advocate of music therapy, visiting hospitals and universities to discuss its benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала сторонником музыкальной терапии, посещая больницы и университеты, чтобы обсудить ее преимущества.

It seems to me important to discuss two cases where English uses oe in German names, both of which demonstrably exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется важным обсудить два случая, когда английский язык использует oe в немецких именах, оба из которых явно существуют.

They may also want to discuss testosterone/estrogen replacement therapy with their physician.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также могут захотеть обсудить заместительную терапию тестостероном / эстрогеном со своим врачом.

The primary purpose of this article is to discuss semen from a scientific standpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю это, потому что я спросил его об этом, и он объяснил мне это. Его имя при рождении было тогда таким же, как и сейчас.

Marie Bonaparte arrived towards the end of June to discuss the fate of Freud's four elderly sisters left behind in Vienna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мария Бонапарт приехала в конце июня, чтобы обсудить судьбу четырех престарелых сестер Фрейда, оставшихся в Вене.

My wiki-existence-limiting recommendation is to discuss carefully, instead of voting; Thank you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя ограничивающая Вики-существование рекомендация состоит в том, чтобы тщательно обсуждать, а не голосовать; спасибо!

When it's gone, nobody sees it and we cannot even discuss about it. Can't you just correct it and defend your edits?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она исчезает, никто ее не видит, и мы даже не можем обсуждать ее. Разве вы не можете просто исправить это и защитить свои правки?

Trustworthy surveys openly discuss the size of samples from which outputs are calculated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслуживающие доверия опросы открыто обсуждают размер выборок, из которых рассчитываются результаты.

Aristotle and Plato discuss dreams in various works.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аристотель и Платон обсуждают сновидения в различных работах.

If somebody have opposite arguments, please discuss them here before new reverts, ok?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у кого-то есть противоположные аргументы, пожалуйста, обсудите их здесь, прежде чем новые вернутся, хорошо?

Kato and Yoshiba discuss qualitative and quantitative ways of controlling model risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Като и Есиба обсуждают качественные и количественные способы управления модельным риском.

Either the reason for the deletion of the material or the article is stated in the edit summary, or should be discuss somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо причина удаления материала или статьи указана в резюме редактирования, либо должна быть где-то обсуждена.

Could someone please point me to articles that discuss these houses and their uses and purposes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог бы кто-нибудь указать мне на статьи, в которых обсуждаются эти дома, их использование и назначение?

When you ask someone for input, and ask them to discuss something being added to an article that has repeatedly been labeled too long, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы просите кого-то внести свой вклад и просите его обсудить что-то, добавляемое в статью, которая неоднократно была помечена слишком долго, и т. д.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «discuss several issues». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «discuss several issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: discuss, several, issues , а также произношение и транскрипцию к «discuss several issues». Также, к фразе «discuss several issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information