Dishonest or fraudulent manner - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dishonest or fraudulent manner - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нечестный или мошеннический способ
Translate

- dishonest [adjective]

adjective: нечестный, мошеннический

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

- fraudulent [adjective]

adjective: мошеннический, обманный

- manner [noun]

noun: способ, манера, метод, стиль, образ действий, род, нравы, сорт, хорошие манеры, художественная манера



In some cases, the dishonest lawyer is merely part of a larger fraudulent scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях нечестный адвокат является лишь частью более крупной мошеннической схемы.

We’re left to assume that they’re off to launch their next fraudulent scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам остается только предположить, что они собираются запустить свою следующую мошенническую схему.

Eugnosta fraudulenta is a species of moth of the family Tortricidae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eugnosta fraudulenta - вид моли семейства Tortricidae.

A single entrepreneur, if he were sufficiently dishonest, could do terrible damage to the reputation of all human beings everywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один-единственный человек, если он достаточно нечестен, может нанести непоправимый ущерб репутации всех людей повсеместно.

But little lies grow into bigger lies, creating a pattern of dishonesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но малая ложь порождает большую, и отношения становятся полной фальшью.

Many of the traditional fraudulent commercial practices are being globalized through borderless markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление рынков без границ приводит к тому, что многие виды традиционной мошеннической коммерческой практики приобретают глобальные масштабы.

Misleading information and fraudulent promises often skew the decision to depart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую решение об отъезде принимается на основе непроверенной информации и лживых обещаний.

Sure looks like you did, and that statute of limitations doesn't apply to fraudulent concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, видел, и срок исковой давности не распространяется на дела с утаиванием улик.

To date, the Central Election Commission has certified 25 political entities and denied certification to two because of fraudulent signatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На сегодняшний день Центральная избирательная комиссия выдала свидетельства 25 политическим образованиям и отказала в их выдаче двум из них по причине подделки подписей.

Fraudulent or fictitious securities violate securities laws and regulations and frustrate their scheme of regulation:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддельные или фальшивые ценные бумаги являются нарушением законов и правил, касающихся ценных бумаг, и подрывают сформированную ими схему регулирования:.

By contrast, governments pay no penalties for outrageous misrepresentation or fraudulent accounting, as the Greek debacle shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, правительства не платят штрафов за возмутительные искажения или мошеннический бухгалтерский учет, как это продемонстрировало греческое фиаско.

b. the risk that the Manager may not observe Investors' interests or may carry out fraudulent operations in relation to Investors' funds;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

b. риск несоблюдения интересов инвесторов или мошеннических действий Управляющего в отношении средств инвесторов;

But you have no talent for dishonesty, so your refuge must be ignorance and stubbornness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у тебя нет таланта ко лжи, поэтому спасение для тебя только в невежестве и упрямстве.

Be that as it may, nothing could be further from my mind than to make my precious young friend seek dishonest earnings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть будет так, - сказал Хоттабыч. - Я очень далек от того, чтобы толкать своего возлюбленного друга на нечестные заработки.

New Pacific is still claiming fraudulent scores from '09 to bolster their enrollments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нью Пацифик до сих пор предъявляет сфальсифицированные показатели, чтобы повысить коэффициент зачисления.

Those letters are insincere and dishonest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие письма выглядят неискренне и бесчестно.

The fine clothes on your back, the plentiful food in your belly... there was nothing fraudulent about that, was there?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приличная одежда на твоих плечах, обильная еда в твоём животе... разве всё это было обманом?

And that makes my marriage dishonest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мой брак стал нечестным.

The worst thing about dishonest people is what they think of as honesty, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самое скверное в нечестном человеке то, что он принимает за честность, - сказал он.

You were dishonest with us, Elaine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не были с нами честны, Элейн.

Sure looks like you did, and that statute of limitations doesn't apply to fraudulent concealment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, видел, и срок исковой давности не распространяется на дела с утаиванием улик.

Selmes' father had been ruined by a fraudulent solicitor and the Selmes family had had to sell their hunters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отца Селмза довел до банкротства один негодяй стряпчий, и семейству пришлось распрощаться с верховыми лошадьми.

Hodgins' lawyer said I have to hire a forensic accountant to dig through all the fraudulent records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адвокат Ходжинса сказал, что я должна нанять бухгалтера-криминалиста, который разберется со всеми мошенническими операциями.

Yes, but Howard Lyman was hired for fraudulent reasons explicitly to-to evict me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но Говард Лайман был нанят с явной мошеннической целью - меня выселить.

I currently have reason to believe the mortgage bond market is fraudulent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время у меня есть основания полагать, что рынок ипотечных облигаций мошеннический.

It turns out that Mr. Wilkins' charity may not be so fraudulent after all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается благотворительность мистера Уилкинса в конце концов может оказаться не такой уж фальшивой.

The fraudulent acquisitions were all made after October of last year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все фальшивые заказы начинаются с октября прошлого года.

Oh, I contributed money to a charity that turned out to be fraudulent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я пожертвовал деньги на благотворительность а это были мошенники.

Most of them were illegal and fraudulent but they were issued just the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части они выпускались незаконно и были явным мошенничеством - и все равно выпускались.

It's a shame I can't accept money you obtained fraudulently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жаль я не могу взять деньги,которые ты получил обманным путем.

The man you've been interviewing- Tommy Kincaid- has been impersonating Bob Satterfield for years... fraudulently fought under his name for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, у которого вы брали интервью, Томи Кинкеит, выдаёт себя за Боба Сэтэрфилда уже многие годы. Живя под его именем уже многие годы.

In-between those divorces, I was married, non-fraudulently, for 12 years total, which is 12 years longer than anyone in this room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И между этими разводами я был женат необманным путем, За 12 лет, итого на 12 лет дольше, чем кто-либо в этой комнате.

It smacks of dishonesty, of the fortune hunter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеет привкус нечестности, как будто я охотник за приданым.

Then we'll see if this prosecutor is simply a wary man or rather, a dishonest, wary man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A потом посмотрю, действительно ли этот прокурор недоверчив. Или же он хитрый, недоверчивый негодяй.

Under New York state law, tortious interference results if you intentionally interfere with a potential business relationship by acting solely out of malice or through improper or dishonest means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По законам штата Нью-Йорк, неправомерное препятствование состоит в преднамеренном препятствовании потенциальным деловым отношениям действуя из злого умысла или неподходящими и нечестными методами.

These are Mr. Shaw's hand-written notes detailing his fraudulent business practices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сюда мистер Шоу записывал всю свою черную бухгалтерию.

The dishonesty of this fellow I might, perhaps, have pardoned, but never his ingratitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нечестность я бы еще мог, пожалуй, ему простить, но неблагодарность никогда.

Getting back to Poetlister, the sensible thing to do was wait for others to see for themselves that this person was dishonest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаясь к Поэтлистеру, разумнее всего было подождать, пока другие сами не увидят, что этот человек нечестен.

Until 1 November 2009 there was no such law protecting consumers from fraudulent use of their Chip and PIN transactions, only the voluntary Banking Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1 ноября 2009 года такого закона, защищающего потребителей от мошеннического использования их чипов и ПИН-кодов, не существовало, существовал только добровольный Банковский кодекс.

Lawrence Gushee argues that Kingsley's quote from Hearn is most likely fraudulent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоуренс Гаши утверждает, что цитата Кингсли из Хирна, скорее всего, является мошеннической.

Only material allegations need be substantially true, except if fraud or crime or dishonesty is alleged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только материальные утверждения должны быть по существу правдивыми, за исключением случаев, когда речь идет о мошенничестве, преступлении или нечестности.

Normally, the card issuer is liable for fraudulent transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, эмитент карты несет ответственность за мошеннические операции.

The committee was rumoured to have fraudulently used several million zlotys for unknown expenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По слухам, комитет обманным путем потратил несколько миллионов злотых на неизвестные расходы.

I find this behavior to be somewhat unethical and dishonest on the part of the wikitravel people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нахожу такое поведение несколько неэтичным и нечестным со стороны людей из wikitravel.

This is not only a wildly exaggerrated claim, but wholly dishonest... designed to try and justify the ripping apart of these two reservists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не только дико преувеличенное утверждение, но и совершенно нечестное... придумано, чтобы попытаться оправдать разрыв этих двух резервистов.

As President of the Society of American Magicians, he was keen to uphold professional standards and expose fraudulent artists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи президентом Общества американских магов, он стремился поддерживать профессиональные стандарты и разоблачать мошенников-художников.

All information in this encyclopedia, as well as some administrators, may be fraudulent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вся информация в этой энциклопедии, а также некоторые администраторы могут быть мошенническими.

His work forced a crackdown on a number of other patents and fraudulent schemes of medicinal companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа вынудила к репрессиям ряд других патентов и мошеннических схем медицинских компаний.

Phishing is a technique of fraudulently obtaining private information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фишинг - это способ обманным путем получить личную информацию.

The official fraudulent results showed a voter turnout of 95.51% and support of 99.19% to the communist delegates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные фальшивые результаты показали явку избирателей в 95,51% и поддержку 99,19% делегатов-коммунистов.

In 1875, Williams was supposed to prosecute the merchant house Pratt & Boyd for fraudulent customhouse entries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1875 году Уильямс должен был преследовать Торговый дом Pratt & Boyd за мошеннические таможенные записи.

These studies have frequently been quoted in fraudulent treatment claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти исследования часто цитировались в заявлениях о мошенническом лечении.

It will be required to dismiss all employees who were involved with the fraudulent transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он будет обязан уволить всех сотрудников, которые были вовлечены в мошеннические операции.

The majority of investigated apparitions are rejected as fraudulent or otherwise false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство исследованных видений отвергаются как мошеннические или иным образом ложные.

At the same time, Meucci was led to poverty by some fraudulent debtors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Меуччи был доведен до нищеты некоторыми мошенническими должниками.

The Spanish Consulate in Mumbai stated BID was a fraudulent company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанское консульство в Мумбаи заявило, что это была мошенническая компания.

Anacharsis laughed at Solon for imagining that the dishonesty and greed of the Athenians could be restrained by written laws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анахарсис посмеялся над Солоном за то, что тот вообразил, будто нечестность и жадность афинян могут быть сдержаны писаными законами.

Lieberman accused MacDonald of dishonestly using lines from the work of Holocaust denier David Irving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либерман обвинил Макдональда в нечестном использовании строк из работы отрицателя Холокоста Дэвида Ирвинга.

The allegedly fraudulent result was rejected local and international observers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Якобы сфальсифицированный результат был отвергнут местными и международными наблюдателями.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dishonest or fraudulent manner». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dishonest or fraudulent manner» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dishonest, or, fraudulent, manner , а также произношение и транскрипцию к «dishonest or fraudulent manner». Также, к фразе «dishonest or fraudulent manner» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information