Distance geometry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: расстояние, дистанция, дальность, даль, промежуток, отдаленность, отрезок, сдержанность, холодность, перспектива
verb: отдалять, оставлять далеко позади себя, обойти, владеть перспективой
correction for a distance - коррекция на расстояние
within walking distance - на расстоянии пешей прогулки
distance of undercut - величина превышения
out of reach distance - вне пределов досягаемости
max cabling distance - максимальная длина кабельного соединения
off-road transportation distance - расстояние вывозки вне магистралей
long-distance line - линия дальней связи
measure of taxonomic distance - показатель таксономического расстояния
closest approach distance - расстояние наибольшего сближения
safe distance - безопасная дистанция
Синонимы к distance: span, depth, length, reach, gap, breadth, interval, extent, range, space
Антонимы к distance: proximity, vicinity, tance, shift, change
Значение distance: an amount of space between two things or people.
descriptive geometry - начертательная геометрия
solid geometry - стереометрия
analytical geometry - аналитическая геометрия
array geometry - геометрия расстановки
beam geometry - геометрия пучка
complex geometry - сложная геометрия
contruction geometry - конструктивная геометрия
hyperbolic geometry - гиперболическая геометрия
front suspension geometry - геометрия передней подвески
plane geometry - плоская геометрия
Синонимы к geometry: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к geometry: decrease, quintessence, soul, spirit, disarray, disorder, disorganization, disrupt, final draft, mess
Значение geometry: the branch of mathematics concerned with the properties and relations of points, lines, surfaces, solids, and higher dimensional analogs.
Thales used geometry to solve problems such as calculating the height of pyramids and the distance of ships from the shore. |
Фалес использовал геометрию для решения таких задач, как вычисление высоты пирамид и расстояния кораблей от берега. |
In Minkowski geometry, there is an extra dimension with coordinate X0 derived from time, such that the distance differential fulfills. |
В геометрии Минковского существует дополнительное измерение с координатой X0, производной от времени, такое, что выполняется дифференциал расстояний. |
In geometry, a displacement is a vector whose length is the shortest distance from the initial to the final position of a point P undergoing motion. |
В геометрии перемещение-это вектор, длина которого равна кратчайшему расстоянию от начального до конечного положения точки P, находящейся в движении. |
And a much more abstract generalization of geometry also uses the same distance concept in the Riemannian circle. |
И гораздо более абстрактное обобщение геометрии также использует ту же концепцию расстояния в Римановом круге. |
In Euclidean geometry, a straight line represents the shortest distance between two points. |
В евклидовой геометрии прямая линия представляет собой кратчайшее расстояние между двумя точками. |
In geometry, a displacement is a vector whose length is the shortest distance from the initial to the final position of a point P undergoing motion. |
В геометрии перемещение-это вектор, длина которого равна кратчайшему расстоянию от начального до конечного положения точки P, находящейся в движении. |
In Euclidean geometry, a translation is a geometric transformation that moves every point of a figure or a space by the same distance in a given direction. |
В евклидовой геометрии перевод-это геометрическое преобразование, которое перемещает каждую точку фигуры или пространства на одно и то же расстояние в заданном направлении. |
In geometry, the center of curvature of a curve is found at a point that is at a distance from the curve equal to the radius of curvature lying on the normal vector. |
В геометрии центр кривизны кривой находится в точке, которая находится на расстоянии от кривой, равном радиусу кривизны, лежащему на нормальном векторе. |
In mathematics, Thales used geometry to calculate the heights of pyramids and the distance of ships from the shore. |
В математике Фалес использовал геометрию для вычисления высоты пирамид и расстояния кораблей от берега. |
From the geometry of book 2 it follows that the Sun is at 2,550 Earth radii, and the mean distance of the Moon is 60 1⁄2 radii. |
Из геометрии книги 2 следует, что Солнце находится на 2550 радиусах Земли, а среднее расстояние до Луны составляет 60 1⁄2 радиуса. |
In Euclidean geometry, the distance from a point to a line is the shortest distance from a given point to any point on an infinite straight line. |
В евклидовой геометрии расстояние от точки до прямой-это кратчайшее расстояние от данной точки до любой точки На бесконечной прямой. |
Comrades, what does maths, and in particular Euclidean geometry, teach us about the shortest distance between two points? |
Товарищи, чему нас учит математика, а точнее, Евклидова геометрия, говоря о кратчайшем расстоянии между двумя точками? |
In discrete geometry, both Radon's theorem and Tverberg's theorem concern the existence of partitions of point sets into subsets with intersecting convex hulls. |
В дискретной геометрии теорема радона и теорема Тверберга касаются существования разбиений точечных множеств на подмножества с пересекающимися выпуклыми оболочками. |
I still don't know if I will ever be able to run again, or walk at any distance, or do any of those kinetic things that I now only get to do in my dreams. |
Я по-прежнему не знаю, смогу ли снова бегать или гулять хотя бы недолго, или делать ещё что-то, о чём сейчас могу только мечтать. |
What could they distinguish at a distance which they could not estimate? |
Что же различили они на расстоянии, которое невозможно было определить? |
Because those sun rays have to travel a longer distance through the atmosphere. |
Солнечным лучам, попадающим на Полюс, приходится преодолевать большее расстояние до поверхности Земли. |
The production of the inventive spinners is easily adaptable and fitable to the geometry of currently producible types of spinners. |
Производство этого типа блесен легко перестроить и привязать к уже выпускаемым на данный момент геометриям любых типов блесен. |
He has come at our request to soften the geometry... that my father found to his taste, and to... introduce a new ease and complexion to the garden. |
Мы пригласили его сгладить геометрию, столь любимую батюшкой, и придать парку больше непринужденности и изящества. |
Counter-intuitively... a mission of this type would be launched during Martian conjunction when Mars and the Earth are at the greatest distance apart. |
Как ни странно, такую миссию лучше запускать во время парада Марса и Земли, когда они максимально удалены друг от друга. |
He was a throwback to something no one could quite figure out; the distance had to be reckoned, not in generations, but in centuries. |
Он явился своего рода атавизмом, осколком времени, расстояние до которого измерялось не поколениями, а столетиями. |
Even at a distance it was apparent that she was cold. |
Издали было видно, что ей холодно. |
Okay, there's no way I could have squirted this lemon in your eye on purpose from this distance. |
Слушай, ну не мог я брызнуть соком лимона тебе в глаз нарочно с такого расстояния. |
People came thither from a distance. |
Сюда приходили издалека. |
He felt both frightened and pleased to be riding alone with three hussars into that mysterious and dangerous misty distance where no one had been before him. |
Ростову и жутко и весело было ехать одному с тремя гусарами туда, в эту таинственную и опасную туманную даль, где никто не был прежде его. |
The objects in question are easily identified-even at a great distance. They are waggons; each covered with its ribbed and rounded tilt of snow-white Osnaburgh. |
Даже на большом расстоянии можно разглядеть, что это фургоны; над каждым-полукруглый верх из белоснежного полотна. |
He walked on first, carrying a part of the fishing tackle, and his companions followed him at some distance. |
Сам он шел первым, неся часть рыболовных снастей, а его спутники следовали за ним на некотором расстоянии. |
We've got a good distance to go tonight. |
Нам предстоит проехать долгий путь сегодня. |
The Zaporozhtzi were not given to decking themselves out gaily for battle: their coats-of-mail and garments were plain, and their black-bordered red-crowned caps showed darkly in the distance. |
Не любили козаки богато выряжаться на битвах; простые были на них кольчуги и свиты, и далеко чернели и червонели черные, червонноверхие бараньи их шапки. |
I realize, with difficulty, that everything, including the sense of space, and time, and distance... All that is entirely in my head. |
я понимаю, что все, в том числе чувство пространства и времени, всё это только в моей голове... |
The little town of Sandwood, this side of Kenosha, as Jennie had expressed it, was only a short distance from Chicago, an hour and fifteen minutes by the local train. |
Городок Сэндвуд, не доезжая Кеноши, как выразилась Дженни, был совсем близко от Чикаго, всего час с четвертью езды дачным поездом. |
He is in bed, and too tired to go the distance now. |
Его уже уложили спать, и он слишком устал, чтобы пройти сейчас такой путь. |
And even at that range, with all that distance between weapon and victim, how far? |
И даже на таком расстоянии, учитывая всю эту дистанцию между оружием и жертвой. Насколько далеко? |
In the distance, sky and sand make one. |
На расстоянии небо и песок сливаются в одно. |
Erik kept his girlfriend at a safe distance from his friends. |
Эрик держит свою девушку на безопасном расстоянии от друзей. |
And she looked eagerly into the distance, but as yet there was noone. |
И она жадно посмотрела вдаль, но никого еще не было. |
They sat side by side, staring off into the distance. |
Они сидели, глядя вдаль, на поля. |
The street in front of the burning houses had been roped off for a distance. |
На некотором расстоянии от горящих домов улицу оцепили. |
In spite of the distance, she could hear the hubbub of voices, questioning, calling, feel the feverpitch tenseness of the men. |
Даже сюда до нее долетали напряженные, взволнованные, вопрошающие голоса мужчин. |
You try to keep your one true love at a distance. But invite half Utrecht to drool over your new-found love on stage! |
Ты держишь свою единственную и неповторимую на дистанции, когда приглашаешь полгорода, чтобы все посмотрели на твою новую любовь на сцене. |
I make a long distance call to Hyattsville... I need three forms and a lieutenant's approval. |
Черт, мне, чтобы позвонить в Хайатсвилл... нужно заполнить три формы и утвердить у лейтенанта. |
Later in the morning, from a distance he saw his sister on the street ahead of him turn and disappear into a door. |
Чуть позже Хорес увидел издали идущую впереди сестру, она вошла в какую-то дверь и скрылась. |
If we can't control the Tesseract's energy, there may not be a minimum safe distance. |
Если не взять под контроль энергию Тессеракта, то у нас не останется минимального безопасного расстояния. |
Для правителей Рима нет понятия малых и больших расстояний, отче. |
|
Having settled on a half-mile distance, we lined up, and our Spanish starter began the countdown. |
Решив погоняться на полумиле, мы встали в ряд, и наш испанский стартёр начал отсчёт |
Half asleep, he passed the barber's room and the cellar steps; his fears on the way there occurred to him; he wondered a little at himself and smiled vaguely into the distance. |
Глаза слипались; через несколько секунд он разглядел винтовую лестницу и, вспомнив свои страхи, сонно усмехнулся. |
See also Variable geometry types which vary the wing planform during flight. |
Смотрите также типы переменной геометрии, которые изменяют форму крыла во время полета. |
Because of the geometry involved, the person being picked up experienced less of a shock than during a parachute opening. |
Из-за геометрических особенностей человек, которого поднимали, испытывал меньший шок, чем при раскрытии парашюта. |
The Galilean group is the group of motions of Galilean relativity acting on the four dimensions of space and time, forming the Galilean geometry. |
Группа Галилея - это группа движений Галилеевой теории относительности, действующих на четыре измерения пространства и времени, образующих галилееву геометрию. |
Greek mathematics, which originated with the study of geometry, tended from its commencement to be deductive and scientific. |
Греческая математика, зародившаяся с изучением геометрии, с самого начала тяготела к дедуктивности и научности. |
The most important shader units are pixel shaders, vertex shaders, and geometry shaders. |
Наиболее важными элементами шейдера являются пиксельные шейдеры, вершинные шейдеры и геометрические шейдеры. |
It is also the title of a journal Geometry & Topology that covers these topics. |
Это также название журнала Geometry & Topology, который охватывает эти темы. |
Chain-of-state methods can be used to find the approximate geometry of the transition state based on the geometries of the reactant and product. |
Цепочечные методы могут быть использованы для нахождения приближенной геометрии переходного состояния на основе геометрий реагента и продукта. |
In 1974, the first carbide saw with a vertical slide was developed by Arno Willemeit, the co-inventor of the Braunschweig tooth geometry. |
В 1974 году первая твердосплавная пила с вертикальным скольжением была разработана Арно Виллемайтом, одним из изобретателей геометрии зубьев Брауншвейга. |
The use of such geometry helps reduce tyre temperatures during high-speed cornering but compromises performance in low-speed maneuvers. |
Использование такой геометрии помогает снизить температуру шин во время скоростных поворотов, но снижает производительность при низкоскоростных маневрах. |
In geometry, the Riemann sphere is the prototypical example of a Riemann surface, and is one of the simplest complex manifolds. |
В геометрии сфера Римана является прототипом Римановой поверхности и является одним из простейших комплексных многообразий. |
The main historical example is the Cartesian plane in analytic geometry. |
Главным историческим примером является декартова плоскость в аналитической геометрии. |
The center-excited geometry is more common in US literature. |
Геометрия возбуждения центра более распространена в американской литературе. |
Dark and light elements were juxtaposed to create visual interest and separate geometry. |
Темные и светлые элементы были сопоставлены, чтобы создать визуальный интерес и отделить геометрию. |
This led him to study Riemannian geometry, and to formulate general relativity in this language. |
Это привело его к изучению Римановой геометрии и формулированию общей теории относительности на этом языке. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «distance geometry».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «distance geometry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: distance, geometry , а также произношение и транскрипцию к «distance geometry». Также, к фразе «distance geometry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.