Do everything wrong - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Do everything wrong - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
делать все неправильно
Translate

- do [noun]

verb: делать, выполнять, заниматься, поступать, проделать, действовать, принимать, деть, вести себя, исполнять

noun: до, успех, надувательство, вечеринка, обман, мошенничество, прием гостей, распоряжение, приказание, развлечение

abbreviation: то же самое

adverb: таким же образом

- everything [pronoun]

pronoun: все

noun: все самое важное, куча, масса

- wrong [adjective]

adjective: неправильный, неверный, ошибочный, дурной, несоответствующий, неисправный, безнравственный, противозаконный, не тот, который нужен

adverb: неправильно, неверно

noun: несправедливость, зло, неправда, ошибочность, заблуждение, неправильность, правонарушение, обида

verb: обижать, вредить, быть несправедливым, причинять зло, приписывать дурные побуждения

  • wrong price - неправильная цена

  • i'm never wrong - Я никогда не так

  • any wrong - ничего плохого

  • in all the wrong places - во всех неправильных местах

  • what he did was wrong - что он сделал не так

  • but i was wrong - но я был неправ

  • picked the wrong day - выбрал неправильный день

  • was wrong about - был неправ

  • if i'm wrong - если я ошибаюсь

  • don't go wrong - не ошибетесь

  • Синонимы к wrong: mistaken, inexact, inaccurate, erroneous, imprecise, unsound, incorrect, fallacious, off target, faulty

    Антонимы к wrong: acceptable, adequate, all right, decent, fine, OK, okay, passable, respectable, satisfactory

    Значение wrong: not correct or true.



I'm tired of you blaming everything gone wrong in your life on Dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне надоело, что ты винишь отца, во всех своих бедах.

Everything that you're doing is wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты поступил неправильно.

It's on us to take everything that can go wrong and make it go right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наших силах взять всё, что пошло не так и исправить это.

Well, the wrong color check mark in the Z-4 quadrant and you got a whole mess because everything gets lined up and then...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, неправильная цветовая пометка в секторе Z-4, и у тебя полнейший беспорядок, ведь все перемешивается и ....

Everything I do turns out wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы я не делала, все плохо.

If you pull the wrong thread, everything falls apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дернешь не ту веревочку и все рассыплется.

Somewhere in everything that's gone wrong, somehow or other, you are always there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда что-то и где-то идет не так, ты обязательно там.

And yet, Keyes, as I was walking down the street to the drugstore... suddenly it came over me that everything would go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всё же, Киз, когда я шёл по улице к кафе,.. ...я внезапно понял, что ничего не выйдет.

E is a super idiot misogynist that represents everything wrong television and society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мегадебил и женоненавистник, ...олицетворение худшего, что есть на телевидении.

Before everybody goes to bed tonight, I need you to make a list of everything you did wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде, чем отправиться спать, приготовьте мне список своих ошибок.

It was only a few years ago that I discovered that everything I thought I knew about poverty was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И лишь несколько лет назад я понял: всё, что, как мне казалось, я знал о нищете, — неверно.

What I realized is that everything I had assumed about looted sites had been proven wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поняла, что всё, что я думала про разграбленные участки, оказалось неверным.

Everything is wrong, but I don't want to talk about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все неправильно, но я не хочу об этом говорить.

He's been working on it for over a year and now everything's gone wrong and they don't want to release it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал над ним целый год, а теперь его не выпускают на экраны.

I mean, every time something goes wrong in my life, all I got to do is look at yours and it puts everything into perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый раз что-то идёт не так в моей жизни, я просто вспоминаю тебя, и понимаю, что у меня еще не все так уж хреново.

Everything seems to be going wrong since we won the Lottery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, все идет не так после нашего выиграша в лотерею.

I would stop and I would reconsider your whole value system, because everything you know is wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы притормозила, и пересмотрела бы свою систему ценностей, .. потому что всё, что ты знаешь - заблуждения.

“The second act is always the best act,” he says, “because everything goes wrong and there’s a huge question at the end.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Второй акт всегда самый лучший акт, — говорит он, — потому что все идет не так, и в конце возникает огромный вопрос».

Well, the wrong medication can make everything worse, but now that the fog has lifted, we can work toward a proper diagnosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверное лечение всё может ухудшить, но теперь, когда туман рассеялсяя, мы сможем поставить правильный диагноз.

We judged dad for years, making him the fall guy for everything that was wrong with this family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы осуждали отца годами, делали из него крайнего за всё дурное, что происходило с этой семьёй.

The loudest silences are the ones filled with everything that's been said said wrong, said 300 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая пронзительная тишина эта та, что заполнена всем, что когда-то сказано сгоряча и произнесено 300 раз.

I was 23 years old. No one my age had attempted anything like this, and pretty quickly, almost everything that could have gone wrong did go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне было 23 года, никто в моём возрасте не пытался совершить подобное, и очень скоро почти всё плохое, что могло случиться, случилось.

Sinclair is wrong, Asher, about everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синклер ошибается, Ашер, во всем.

A tragic example of everything gone wrong in the legal profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трагический пример того, куда катится юриспруденция.

He had always tried to do what he thought best, and everything had gone wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всегда старался поступать как можно лучше, и ничего у него не получалось.

Everything that can go wrong with this place goes wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё, что может пойти не так в этом месте, идет не так.

In Europe, this has meant blaming the EU for everything that goes wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Европе это означает, что надо во всём, что идёт не так, винить ЕС.

I've told them to put everything back and under dust sheets, so I expect it's all wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я велел им положить все на место и закрыть чехлами. Но, боюсь, они непременно что-то напутают.

Remember, we'Il be in the van listening to everything, so if anything goes wrong, we'Il pull you right out of there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, мы будем сидеть в фургоне и слушать, так что, если что-то пойдет не так мы тут же вытащим тебя оттуда.

I just thought we'd have a few games under our belt before he showed up and told me everything I'm doing wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал, у нас будет несколько игр за плечами до того, как он появится и скажет, что я делаю не так.

You publicists, you're everything that's wrong with the industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рекламщики, из-за вас все проблемы в индустрии.

I thought the plan was me being a fail-safe in case everything went wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, что по плану я вступала в случае, если все пойдет не так.

I feel as if everything I say is wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, все, что я говорю, плохо.

In fact, most of us do everything we can to avoid thinking about being wrong, or at least to avoid thinking about the possibility that we ourselves are wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В самом деле, большинство из нас делает всё возможное, чтобы не думать о том, что сделано не так, или по крайней мере, не думать о возможности того, что мы сами ошибаемся.

You represent everything that is wrong with young girls nowadays, and I'm gonna take you and that so-called kingdom you call a sorority down, and I'm gonna start by revoking its charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты олицетворяешь все то неправильное, что происходит с девушками сейчас, и я разрушу тебя и так называемое королевство которое ты называешь сестринством, и начну я со смены устава.

It's like mother nature got everything a little wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто матушка природа делала его в спешке, и все было с небольшими дефектами.

This is all- Everything, it's all wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все-... Вы все перепутали!

Everything about you feels alpine and pointy and wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От тебя веет горным морозом, колкостью, в тебе всё неправильно.

Suddenly we represented everything that was wrong with society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внезапно все что, мы делали очернили.

Cause when you're deeply, trully happy, it's a sure sign you're doing everything wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что когда ты глубоко, по-настоящему счастлив, это означает, что ты, что-то делаешь не правильно.

Everything you say is wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что ты говоришь - неправда.

And according to you, everything I do is wrong anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё равно по твоему мнению всё, что я делаю, неправильно.

Must make you think about all the times you walked around here in your fancy guard outfit, turning a blind eye to everything you saw that was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно заставить вспомнить то время, когда ты прогуливался тут в своем модном костюме охранника закрывая глаза на любые подлости.

Everything I say is wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что я говорю, неправильно.

Something was terribly wrong if everything was all right and they had no excuse for turning back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если все идет нормально и у них нет повода, чтобы повернуть обратно, значит, действительно случилось ужасное.

Stop rubbing us the wrong way with everything you say!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прекратите каждым словом выматывать нам душу!

Everything about this is... wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это все как-то... неправильно.

You know, for everything Danny's crew did wrong, I have to say...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже с учетом всех тех ошибок, которые наделали коллеги Дэнни, я должен признать..

She's been the one to set up all this... Everything, um, that's gone wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем она была той кто все это подстроил... все то что у нас тут произошло.

I tried to stop it but everything I did was wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытался остановить ее но что бы я не делал все было напрасно.

They just expect their latest gadgets to do everything instead of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ждут, когда их последние изобретения сделают всё за них.

I know that it is wrong to steal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что красть плохо.

But is it really breaking in if everything's available?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но разве это считается взломом, если все и так доступно?

And thereв ™s no place for an omniscient observer or an outside intelligence knowing everything and making everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тут нет места для всеведущего наблюдателя для внешнего разума, который знает всё и создаёт всё.

Moreover, expansive networks of these objects will communicate with each other online, allowing humanity for the first time to reach everything from anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, обширные сети этих объектов будут связываться друг с другом в онлайне, и человечество впервые получит возможность устанавливать связь со всем и отовсюду.

I learned everything about the car because you could mend it with an elastic band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я узнала все о машинах ведь ее можно было починить даже с помощью скотча.

This life has eaten out everything within me save malice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все во мне эта жизнь выела, кроме злости.

I picked us up some new slacks and docksiders so we could have the right look, you know, and fit in and everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял нам новые слаксы и яхтенные футли, чтобы мы правильно выглядели, понимаешь, вписывались в обстановку и всё такое.

Editing solves everything- except my problems with the irs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Монтаж решает всё, кроме моей проблемы с налоговой.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «do everything wrong». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «do everything wrong» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: do, everything, wrong , а также произношение и транскрипцию к «do everything wrong». Также, к фразе «do everything wrong» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information