Doctor who treated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: доктор, врач, эскулап, шабер, знахарь, скребок, дантист, ветеринарный врач, искусственная муха, судовой повар
verb: лечить, фальсифицировать, подделывать, чинить на скорую руку, заниматься врачебной практикой, ремонтировать на скорую руку, присуждать степень доктора
see a doctor - обратитесь к врачу
was examined by doctor - был осмотрен врачом
renowned doctor - известный врач
my doctor - мой врач
doctor-patient relationship - отношения врач-пациент
rehabilitation doctor - реабилитационный врач
called for a doctor - призвал к врачу
you were my doctor - ты мой врач
your doctor or other - Ваш врач или другой
an apple a day keeps the doctor away - яблоко в день держит доктор
Синонимы к doctor: MD, medic, general practitioner, medico, medical practitioner, intern, clinician, doc, physician, quack
Антонимы к doctor: injure, harm, patient, purify, hurt
Значение doctor: a qualified practitioner of medicine; a physician.
advertiser who - рекламодатель,
traders who - трейдеров, которые
who wears - кто носит
who merely - кто просто
court who - суд,
those who commit - те, кто совершает
who will not - кто не будет
who are working - кто работает
except those who - за исключением тех, кто
everyone who helped - всем, кто помогал
Синонимы к who: that, which, what, they, he, World Health Organization, you, whichever, she, i
Антонимы к who: anyone, everybody, no one, nobody, what, whoever, whom, whomever
Значение who: what or which person or people.
verb: лечить, относиться, обращаться, обрабатывать, трактовать, угощать, обходиться, полечить, вести переговоры, иметь дело
treated as plain - рассматриваются как обычные
can easily be treated - может быть легко лечится
she was treated - она лечилась
has treated - угостила
those treated - у пациентов, получавших
will be treated in the strictest - будет рассматриваться в строжайшей
is to be treated - будет лечиться
have to be treated - должны рассматриваться
are treated with - обрабатывают
was treated for - лечилась
Синонимы к treated: hardened, tempered, use, handle, behave toward, deal with, act toward, regard, look upon, view
Антонимы к treated: untreated, unprocessed, mistreat, maltreat
Значение treated: behave toward or deal with in a certain way.
attending physician, treating physician, family doctor, treating doctor, general practitioner, regular doctor, referring doctor, referring physician, family physician, primary care physician
Mr Shahnawaz was treated by his doctor for a cut he received but was later able to identify Trevor when he was apprehended and arrested by the police. |
Мистер Шанаваз лечился у своего врача от полученных порезов но после уже был в состоянии опознать Тревора когда того поймала и арестовала полиция. |
You're the doctor that treated her, that illegally switched her meds after she fired you, that went behind the back of her actual doctor. |
Ты врач, который ее лечил, который незаконно подменил ее лекарства, после того как она отстранила тебя, и который действовал за спиной ее лечащего врача. |
The Doctor says many of the wounds were treated... by someone with the medical expertise of a first-year nursing student. |
Доктор говорит, многие из ран были вылечены... кем-то, с опытом студента первого курса мединститута. |
According to the file by the military doctor who performed the surgery on him the wound he has treated him for was not of car accident but from gun shots. |
По записям хирурга, проводившего операцию видно, что рана получена не в результате аварии, а из огнестрельного оружия. |
The doctor that treated him said it looked like he was hit by a bus. |
Доктор, который его осматривал, сказал, что парня словно автобусом сбило. |
Judging from this, she was never treated by a doctor. |
Судя по этому, она никогда не лечилась у врача. |
A plague doctor was a medical physician who treated victims of the bubonic plague. |
Чумной врач был врачом, который лечил жертв бубонной чумы. |
He must be treated by the Imperial Doctor |
Его должен лечить имперский врач. |
An expert witness may or may not also be a percipient witness, as in a doctor or may or may not have treated the victim of an accident or crime. |
Свидетель-эксперт может быть или не быть также свидетелем-перципиентом, как и врач, который лечил или не лечил жертву несчастного случая или преступления. |
Red John just killed the doctor who treated me during my nervous breakdown. |
Красный Джон только что убил врача, которая лечила меня от нервного расстройства. |
The baths were known as the 'dumb doctor' because healers also treated patients silently with its healing hot spring waters. |
Эти ванны были известны как бессловесный доктор, потому что целители также молча лечили пациентов своими целебными горячими родниковыми водами. |
Muybridge was treated at Fort Smith for three weeks, before he went to a doctor in New York. |
Муйбридж лечился в Форт-Смите в течение трех недель, прежде чем отправиться к врачу в Нью-Йорк. |
Henchard, who treated her kindly, except in moments of irritation, sent at once for the richest, busiest doctor, whom he supposed to be the best. |
Хенчард, всегда обращавшийся с ней хорошо, если не считать минут раздражения, сейчас же послал за самым богатым и известным врачом, которого считал самым лучшим. |
They were treated by the doctor and botanist Louis Guillaume Le Monnier, who brought rare plants to the garden of the estate. |
Их лечил врач и ботаник Луи Гийом ле Монье, который привозил редкие растения в сад поместья. |
The doctor had treated me as if I were half-crazed the whole evening. |
В течение всего вечера врач считал меня сумасшедшим. |
He was treated and cured by a doctor, which made also him want to be a doctor. |
Его лечил и вылечил врач, что также заставило его захотеть стать врачом. |
Toxicity from copper deficiency can be treated with a balanced diet or supplementation under the supervision of a doctor. |
Токсичность от дефицита меди можно лечить с помощью сбалансированной диеты или добавок под наблюдением врача. |
AAS use in sports began in October 1954 when John Ziegler, a doctor who treated American athletes, went to Vienna with the American weightlifting team. |
Использование ААС в спорте началось в октябре 1954 года, когда Джон Зиглер, врач, лечивший американских спортсменов, отправился в Вену с американской командой по тяжелой атлетике. |
I've got a doctor who treated a couple of the sick patients, speaking out against Ice Juice's flash-pas technique as faux science and unsafe. |
У меня врач, лечивший пару потерпевших, говорит, что моментальная пастеризация Айс Джус - это лженаучно и небезопасно. |
No matter what time it was, he must wake up that good-for-nothing doctor and get his hand treated. |
И неважно, который час, - пусть разбудит этого бездельника доктора, и пусть тот немедленно займется его рукой. |
Her doctor confirmed that she had been treated for both the micro-fractures we found in the foot and the Haglund's Deformity. |
Ее врач подтвердил, что она лечила оба микро-перелома, которые мы обнаружили на ступне и деформации Хегланда. |
The doctor treated him and in his person acquired a protector for long years to come, who saved him in that time filled with suspicion and distrust from many misunderstandings. |
Доктор вылечил его и в его лице приобрел на долгие годы покровителя, избавлявшего его в это полное подозрений и недоверчивое время от многих недоразумений. |
Jamie and Banda had hiked inland to a small village where a doctor treated Jamie's arm, and they had gotten a lift on a wagon bound for Cape Town. |
Джейми и Бэнда пробрались на попутных повозках до маленькой деревушки, где доктор вылечил руку Джейми, а потом попросили возчика довезти их до Кейптауна. |
In 1991 Montana was treated for a thyroid condition and continued to visit a doctor for cancer treatments. |
В 1991 году Монтана лечилась от заболевания щитовидной железы и продолжала посещать врача для лечения рака. |
A nurse and a doctor who had treated the imam subsequently fell ill with Ebola and died. |
Медсестра и врач, которые лечили имама, впоследствии заболели лихорадкой Эбола и умерли. |
The Medical Board of California sought to have fertility doctor Michael Kamrava, who treated Suleman, stripped of his licence. |
Медицинская комиссия Калифорнии добивалась, чтобы врач по лечению бесплодия Майкл Камрава, лечивший Сулемана, лишился лицензии. |
Fractures managed by closed reduction can possibly be treated by percutaneously inserted screws. |
Переломы, управляемые закрытой редукцией, возможно, можно лечить с помощью чрескожно введенных винтов. |
I made an appointment to see the doctor at four o'clock. |
Я договорился о встрече с врачом на четыре часа. |
В моём кабинете пытаются избавиться от чёрное плесени. |
|
Appreciating the fact that breast cancer could spread even before it was treated led to clinical trials testing breast-sparing surgery (lumpectomy). |
Классическим хирургическим вариантом была мастектомия, когда удалялась вся грудь и окружающие ткани. |
Furthermore, Rosneft management is happy to see the firm be treated as quasi-governmental when it boosts their influence and fattens bottom lines. |
Более того, руководство Роснефти с удовольствием считает свою компанию почти государственной, пока это увеличивает ее влияние и доходы. |
I spent some time with the ship's doctor, and we fell in love. |
Я провела время с корабельным доктором и мы полюбили друг друга. |
The Memoirs of a Doctor, by Dumas Pere and between the pages I came across two notes, one for ten roubles and the other for one rouble. |
Записки врача Дюма-отца - и между страниц увидал два билета - в десять рублей и в рубль. |
Other facts which he now recalled, and which he had formerly treated as lies and folly, now recurred to him as realities. |
Другие поступки Жана Вальжана, которые прежде он считал лживыми и безрассудными, теперь являлись ему в истинном свете. |
Но ты никогда не воспринимала меня, как часть семьи. |
|
Да, я лечил подобные случаи. |
|
But suddenly it was learned that the young husband had treated the beauty very roughly on the wedding night, chastising her for what he regarded as a stain on his honour. |
Но вдруг узнали, что в первую ночь брака молодой супруг поступил с красоткой весьма невежливо, мстя ей за свою поруганную честь. |
'We'll check the pressure right away,' said the doctor, quite unabashed. The nurse was already handing her the instrument. |
Сейчас давление проверим, - не смущалась врачиха, и сестра уже подносила ей прибор. |
Doctor, would you characterize that incident as self-destructive? |
Доктор, вы бы характеризовали тот инцидент как саморазрушительный? |
He can be treated as an outpatient. |
Он может лечиться амбулаторно. |
Ты нашел знахарку, которая чуть не убила меня? |
|
Well, if it is his blood and if he's a hemophiliac maybe he was treated at a hospital. |
Ну, если это его кровь, и если он гемофилик, Может быть, тогда он находился на излечении в больнице, и здесь может быть запись. |
Also, familiarize yourself with the 14th amendment, which requires all citizens be treated equally under the law, regardless of the color of their skin. |
Так же, вам необходимо ознакомиться с 14 поправкой, которая гласит, что все граждане равны перед законом, вне зависимости от их цвета кожи |
Что, никогда лучшего в мире доктора не видел? |
|
Any sign of the Doctor and the boy? |
Есть признаки Доктора и парнишки? |
Look, despite your persistent attempts to prove to the contrary, you do have giant cell arteritis and, unless you get it treated, you will damage your eyesight. |
Послушай, несмотря на твои постоянные попытки доказать обратное, у тебя действительно гигантоклеточный артериит, и если ты не будешь лечиться, то потеряешь зрение. |
Out of both groups treated with Antineoplastons, 11 of the 40 patients, or 27.5% were cancer-free after treatment. |
В других двух группах, которые лечили Антинеопластонами, 11 из 40 пациентов, или 27.5%, избавились от рака к концу лечения. |
Они только что оказали помощь парню с колотой раной ноги. |
|
The Santa Clara County Healthcare System's two hospitals treated 19 patients, including a man who later died of multiple gunshots wounds. |
Две больницы округа Санта-Клара оказали медицинскую помощь 19 пациентам, в том числе мужчине, который позже скончался от множественных огнестрельных ранений. |
In the first step, the alkyl halide is treated with lithium metal in dry ether to prepare an alkyllithium reagent, RLi. |
На первом этапе алкилгалогенид обрабатывают металлическим литием в сухом эфире для получения алкиллитиевого реагента RLi. |
Similarly, machines that make up the cluster are also treated as a Kubernetes resource. |
Аналогично, машины, составляющие кластер, также рассматриваются как ресурс Kubernetes. |
Mitral regurgitation may be treated medically with vasodilators, diuretics, digoxin, antiarrhythmics, and chronic anticoagulation. |
Митральную регургитацию можно лечить медикаментозно с помощью вазодилататоров, диуретиков, дигоксина, антиаритмиков и хронических антикоагулянтов. |
Just wondering if Zimmerman may have been cleaned up and treated before he appeared in the security camera video. |
Просто интересно, может быть, Циммерман был очищен и обработан до того, как он появился на видео с камеры наблюдения. |
The condition may be reversible when haemochromatosis is treated and excess iron stores are reduced. |
Это состояние может быть обратимым при лечении гемохроматоза и уменьшении избыточных запасов железа. |
The officers were hit in the arm, thigh, and shoulder respectively; they were treated at a hospital. |
Офицеры были ранены в руку, бедро и плечо соответственно; их лечили в больнице. |
In women, approximately 12–13 in 10,000 cases are treated as outpatients and 3-4 cases are admitted to a hospital. |
У женщин примерно 12-13 из 10 000 случаев проходят амбулаторное лечение, а 3-4 случая поступают в стационар. |
Type III dural fistulas need to be treated to prevent hemorrhage. |
Дуральные свищи III типа необходимо лечить, чтобы предотвратить кровоизлияние. |
Throughout a year, this youth would be dressed as Tezcatlipoca and treated as a living incarnation of the god. |
В течение года этого юношу одевали как Тецкатлипоку и обращались с ним как с живым воплощением бога. |
Dwarfism resulting from malnutrition or a hormonal abnormality may be treated with an appropriate diet or hormonal therapy. |
Карликовость, возникающая в результате неправильного питания или гормональной аномалии, может лечиться с помощью соответствующей диеты или гормональной терапии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «doctor who treated».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «doctor who treated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: doctor, who, treated , а также произношение и транскрипцию к «doctor who treated». Также, к фразе «doctor who treated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.