Document verification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Document verification - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проверка документов
Translate

- document [noun]

noun: документ, текст, свидетельство

verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами

- verification [noun]

noun: проверка, подтверждение, контроль, засвидетельствование



A form of federal notary for document verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Форма федерального нотариуса для подтверждения документа.

The Romanian government confirmed this sale by providing CAR with the end-user certificate and delivery verification document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румынское правительство подтвердило факт продажи, предоставив CAR сертификат конечного пользователя и документ о доставке товара.

One can complete verification by sending us a scan of your passport or other document that ascertains the client’s identity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройти верификацию можно отправив через личный кабинет скан паспорта или любого другого документа удостоверяющего личность клиента.

In the absence of a formal identity document, a driver's license may be accepted in many countries for identity verification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При отсутствии официального документа, удостоверяющего личность, водительские права могут быть приняты во многих странах для проверки личности.

It is better to think of verification as a process involving a formal and technical input document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верификацию лучше рассматривать как процесс, включающий формальный и технический входной документ.

This document confirms your agreement to serve a total of four years for all these robberies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот документ подтверждает ваше согласие отбыть наказание сроком полных 4 года за все эти ограбления.

So the objective is to witness it, document it and share it with a group of others who get off on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак объект был свидетелем, заснял аварию и поделился этим с людьми, которых подобное возбуждает.

The document stressed the seriousness of the problem as follows: Forty years ago, for every non-employed person in Uruguay four were employed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность проблемы была отражена в этом документе следующим образом: Сорок лет назад в Уругвае на каждого неработающего приходилось четыре работающих.

Verification on redressing of non-compliance should be stronger and more intrusive than ordinary inspections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка в целях выяснения того, было ли исправлено положение, связанное с невыполнением, должна быть более энергичной и более интрузивной, чем в случае обычных инспекций.

Moreover, reimbursement of inland transport costs could create difficulties for the United Nations with respect to claims verification and validation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, компенсация расходов по перевозке наземным транспортом создаст для Организации Объединенных Наций определенные трудности в отношении выполнения просьб о проверке и контроле.

To insert a line break in a text document table cell, press the Enter key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы вставить разрыв строки в ячейку таблицы текстового документа, нажмите клавишу ВВОД.

Work involves completing routine tasks/activities which may require verification and some choice of action among well-established alternatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа заключается в выполнении повторяющихся заданий/видов деятельности, требующих сверки и в некоторой мере выбора определенного порядка действий из хорошо знакомого набора альтернативных вариантов.

This should include specific verification provisions and cover all fissionable material, including that which is in caches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нее должны быть включены конкретные положения о контроле, распространяющиеся на все виды расщепляющихся материалов, включая их уже имеющиеся запасы.

For example, several of your colleagues viewed the document recently or someone you work with modified it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, некоторые из ваших коллег его недавно просматривали или кто-то, с кем вы работаете, внес в него изменения.

Pending final verification of the logs, and assuming the last copy operation completed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидаем контрольную проверку логов, и исходя из последней операции по копированию.

I need the two-step verification code for the Herald's internal servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен код двух-шаговой верификации для внутренних серверов Геральдс.

Why don't we run a Weissman test for verification, see where we went wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы нам не запустить тест Вайсмана на верификацию, посмотреть, что пошло не так.

The funny thing is, when we looked into the NASA rock verification lab that you used to run, this guy Hill was doing protective services in the building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забавно то, что когда мы заглянули в лабораторию НАСА по распознаванию камней, которой вы руководили, нам сказали, что этот парень, Хилл, работал охранником в их здании.

Stephen must sign a document acknowledging her sovereignty and leave the country forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стефан должен подписать документ, признающий ее владычество, и навечно покинуть страну.

That said the GPL itself is not a very pretty document which is probably just because no lawyerese can ever be very pretty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там говорится, что GPL не достаточно хорош потому что, возможно, не один законодательный документ не может быть достаточно хорошим.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

Because of the difficulty of the astrophysical measurement, however, experimental verification using a known terrestrial source was preferable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако из-за сложности астрофизических измерений предпочтительнее было провести экспериментальную проверку с использованием известного наземного источника.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

Oedipus sought verification of the messenger's story from the very same herdsman who was supposed to have left Oedipus to die as a baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эдип искал подтверждения рассказу гонца у того самого пастуха, который, как предполагалось, оставил Эдипа умирать младенцем.

Such tests can be used as build verification test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие тесты можно использовать в качестве теста проверки сборки.

Chip and PIN is one of the two verification methods that EMV enabled cards can employ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чип и PIN-код-это один из двух методов проверки, которые могут использовать карты с поддержкой EMV.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

This allows the verification of the origin authenticity and integrity of DNS data by conforming DNS clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет проверять подлинность и целостность исходных данных DNS путем согласования DNS-клиентов.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

Criticisms of the experiment did not address the subsequent verification of the result by more accurate methods, and have been shown to be in error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критика эксперимента не касалась последующей проверки результата более точными методами, и было показано, что она ошибочна.

A hyperlink points to a whole document or to a specific element within a document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиперссылка указывает на весь документ или на определенный элемент внутри документа.

There is no verification of any being used in combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких подтверждений того, что они использовались в бою.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

The progressive substitution of lead-based stabilizers is also confirmed in the same document showing a reduction of 75% since 2000 and ongoing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постепенная замена стабилизаторов на основе свинца также подтверждается в том же документе, показывающем сокращение на 75% с 2000 года и продолжающееся.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с использованием инструкций по архивированию, приведенных ниже.

No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких специальных действий в отношении этих уведомлений на странице обсуждения не требуется, кроме регулярной проверки с помощью приведенных ниже инструкций по архивированию.

M&S has a spectrum of applications which range from concept development and analysis, through experimentation, measurement and verification, to disposal analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У M&S есть спектр применений, которые варьируются от разработки концепции и анализа, через экспериментирование, измерение и проверку, до анализа утилизации.

Nonetheless, automated verification has yet to see widespread adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее автоматизированная проверка еще не получила широкого распространения.

For verification, refer to a map of the area and to published addresses of 7-Eleven stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для проверки обратитесь к карте района и к опубликованным адресам магазинов 7-Eleven.

The verification of the ABC news story needs to be set forth with better particularity than what has been done so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка новостной истории ABC должна быть изложена с большей конкретностью, чем то, что было сделано до сих пор.

The same document relates that Lazar held Rudnik at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же документе говорится, что в то время Лазарь держал рудника.

The verification that this is a proper definition uses the properties given before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка того, что это правильное определение, использует свойства, приведенные ранее.

Synopsys has three divisions including silicon design and verification, silicon intellectual property, and software integrity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Synopsys имеет три подразделения, включая проектирование и верификацию кремния, интеллектуальную собственность кремния и целостность программного обеспечения.

Other critical dates/facts should be added briefly above for fact verification, when fixing any future flurry of vandalism reverts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие критические даты/факты должны быть кратко добавлены выше для проверки фактов, когда фиксируется любой будущий шквал вандализма возвращается.

See Page 149 of 191 in released FBI document, referencing Defense Industrial Security Clearance Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

См. страницу 149 из 191 в опубликованном документе ФБР, ссылающемся на управление по вопросам безопасности оборонно-промышленного комплекса.

Property checking is used for verification when two descriptions are not equivalent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка свойств используется для проверки, когда два описания не эквивалентны.

I would reiterate, are we really going to document every minor award?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы еще раз повторил, действительно ли мы будем документировать каждую незначительную награду?

Do we have a template half-way between {{Failed verification}} and {{Dead link}}?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли у нас шаблон на полпути между {{неудачной проверкой}} и {{мертвой связью}}?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «document verification». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «document verification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: document, verification , а также произношение и транскрипцию к «document verification». Также, к фразе «document verification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information