Door open or closed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: дверь, дверца, вход, дом, заслонка, путь, дверной проем, дорога, квартира, помещение
adjective: дверной
car door - дверь машины
framed ledged-and-braced door - рамно-каркасная дверь с диагональными стяжками
locker door - шкафчик двери
secret door - потайная дверь
door dimensions - размеры дверных проемов
he showed up at my door - он появился у моей двери
you can not open the door - Вы не можете открыть дверь
on the front door - на передней двери
at the door of - у дверей
on your door - на вашей двери
Синонимы к door: doorway, exit, portal, opening, entry, entrance, threshold
Антонимы к door: egress, exit, accession, advent, arrival, barricade, cell, mansion, acquisition, activate
Значение door: a hinged, sliding, or revolving barrier at the entrance to a building, room, or vehicle, or in the framework of a cupboard.
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
pull open - вытащить
swing open - распахиваться
open circuit - разомкнутая цепь
open warehouse - открыт склад
dialogue remains open - диалог остается открытым
open plains - открытые равнины
french open - Открытый чемпионат Франции
open violation - открытое нарушение
open drive - открыт привод
wide open spaces - широкие открытые пространства
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
approve or refuse - одобрить или отказать
or Firefox - или Firefox
or intrusive - или навязчивым
or equivalent - или эквивалент
or like - или как
or instrumentality - или институция
ending or - окончание или
journalism or - журналистика или
products or commodities - продукты или товары
search or seizure - поиск или захват
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
adjective: замкнутый, закрытый, крытый, запертый, заделанный, под током, законченный
closed community - замкнутое сообщество
closed cycle - замкнутый цикл
the hearing was closed - слушание было закрыто
closed loop control - система управления с обратной связью
a closed meeting - закрытое заседание
closed institutions - закрытые учреждения
they closed - они закрыты
closed area - закрытая зона
closed square - закрытая площадь
closed mould - закрытая пресс-форма
Синонимы к closed: unsympathetic, shut, closed in
Антонимы к closed: open, disclosed, open, disconnect, open up, unlock, dissolve, unplug, detect, identify
Значение closed: not open.
Корделия проскользнула в комнату и осторожно закрыла за собой дверь. |
|
Mrs. Bunting, it seems, woke up suddenly in the stillness that comes before the dawn, with the strong impression that the door of their bedroom had opened and closed. |
Миссис Бантинг внезапно проснулась в предрассветной тишине с отчетливым ощущением, что дверь спальни хлопнула. |
The door could have closed in a draught and expanded and jammed cos of the moisture. |
Дверь могла закрыться сквозняком, размокнуть и заклиниться. |
Scrooge closed the window, and examined the door by which the Ghost had entered. |
Скрудж затворил окно и обследовал дверь, через которую проник к нему призрак Марли. |
Я запер дверь и сел возле нее. |
|
You made Captain Holt flinch, which was weird, since his door was closed, but not weird, since he actually heard it over a bug he planted at your desk. |
Капитан Холт из-за этого вздрогнул, что странно, потому что его дверь была закрыта, но не очень странно, потому что он все слышал через жучок, который подложил тебе на стол. |
Then it would be known that the door to the study was open and not closed. |
Тогда поняли бы, что дверь кабинета была открыта, а не закрыта. |
To allude to THAT! she said, when the door was closed. |
Намекать на это! - воскликнула она, когда дверь закрылась. |
She dropped her head; then, with a brusque movement, she pulled to the door, which closed behind her. |
Она опустила голову, затем порывистым движением захлопнула дверь. |
They left the shack and closed the door behind them, making sure the latch was firmly in place. |
Теннисон и Экайер вышли из хижины, закрыли дверь, заложили задвижку. |
I pushed him inside, turned on the light switch, and kicked the door closed behind me. |
Я втолкнул его внутрь, включил свет и ногой захлопнул за собой дверь. |
The escort extinguished their torches and closed the door behind them. |
Эскорт потушил свои факелы и закрыл дверь за собой. |
The cell-door has been closed too long on all its hopes and cares. |
Запертая дверь камеры слишком долго отделяла его от мирских чаяний и надежд. |
After the door closed behind him Darla Sandoval emerged from the kitchen. |
Как только за Рэем захлопнулась входная дверь, из кухни вышла Дарла. |
Danny closed the drawers, unlocked the bathroom door, wiped a towel across his face and slow-walked back to the screening room. |
Дэнни задвинул ящики, отпер дверь ванной и медленно вернулся в просмотровую комнату. |
He closed the mill door behind him and headed for the trapdoor leading down to the scale mechanism. |
Рэк закрыл дверь мельницы за собой и направился к люку, ведущему в механизм весов. |
I sneaked back across the threadbare carpet and edged in behind the door, between the door and the little closed typewriter desk. |
Я прокрался по истертому ковру к столику секретарши и встал за дверью в кабинет старика. |
The hall door closed behind them, and the next instant Theodore Nemor entered our apartment. |
Входная дверь затворилась за ними, и в следующую минуту Теодор Немор вошел в комнату. |
The door closed behind him and David flipped his cigarette into the urinal. |
Дверь за ним захлопнулась, и Дэвид швырнул сигарету в писсуар. |
The hatch had been crudely sealed from the outside, welded closed so that the door was unopenable, either from within or without. |
Люк оказался запечатанным! Его грубо заварили по окружности, чтобы дверь не открывалась ни изнутри, ни снаружи. |
I think there isn't a closed door in the world that beauty can't open. |
Я думаю, что нет такой двери, которую бы не смогла открыть красота. |
He stepped smartly over the threshold and closed the front door behind him. |
Он проворно переступил порог и закрыл за собой дверь. |
He opened his mouth, closed it, then leaned back against the door. |
Он открыл рот, закрыл снова, прислонился к двери. |
While he was standing there with his ear glued to the keyhole, the outer door suddenly closed with a bang, as though someone had hit it with a log. |
И так, приложив к замку ухо, он стоял до тех пор, пока наружная железная дверь не захлопнулась с таким грохотом, как будто бы по ней ударили бревном. |
Then he made his way slowly to the back of the house and knocked once on the closed door of his bedroom. |
Затем он медленно подошел к двери своей спальни и один раз стукнул в дверь. |
I shut down my Sight and looked thoughtfully at the closed door before me. |
Я закрыл третий глаз и задумчиво посмотрел на запертую дверь. |
Closed door or informal consultations remain the rule rather than the exception for Security Council meetings. |
Проведение закрытых или неофициальных консультаций остается скорее правилом, чем исключением в отношении заседаний Совета Безопасности. |
She walked away, and she closed the door quietly behind her. |
Поэтому просто ушла и тихонько прикрыла за собой дверь. |
He bent equally low in return, and then closed the door after her. |
Он так же низко поклонился в ответ, а затем закрыл за ней дверь. |
Hungry Joe had paused in his attack to shoot pictures through the closed door. Yossarian could hear the camera shutter clicking. |
Йоссариан услышал щелчок затвора аппарата. Потом Заморыш Джо бросился в атаку на дверь. |
I twisted the night latch, which opened the outside lock, opened the door, looked along the empty corridor, and closed the door again. |
Я повернул отпирающую наружный запор ручку замка, открыл дверь, оглядел пустой коридор и закрыл снова. |
That happened automatically when the door closed and the light went on, said the Sister. |
Это делается автоматически, при закрытии двери и включении освещения. |
He closed the door and placed his things on a counter surface, then removed his clothing. |
Он закрыл за собой дверь, разложил вещи на конторке и разделся. |
I turned off the dryer, then flipped the door closed with my foot. |
Я выключил сушку и откинул крышку, затем захлопнул дверцу ногой. |
And consulate security logs indicate that he spent most of that time in closed-door meetings with Harris. |
И записи журналов безопасности консульства показывают, что он большинство времени провел на встрече за закрытыми дверями с Харрисом. |
C.J. Cregg's closed door was a vivid reminder to the press corps that the press secretary was in control of their feeding time. |
Закрытые двери Си Джей Крегг быи ярким напоминанием для пресс-корпуса, что пресс-секретарь держал под контролем время их кормления. |
I tossed the towel back into my room, snatched up my samples-case, closed the door quietly and followed her. |
Я швырнул полотенце обратно в комнату, подхватил свой саквояж с образцами, тихо прикрыл дверь и двинулся за незнакомкой. |
I closed the door behind me, pocketed my keys and dropped my briefcase onto a nearby chair. |
Я закрыл за собой дверь, положил в карман ключ и бросил дипломат на ближайший стул. |
Popil closed his eyes for a moment, then nodded to a guard, who opened the door into the guillotine room. |
Попиль на секунду прикрыл глаза, потом кивнул охраннику, который отворил дверь в комнату с гильотиной. |
She closed the bathroom door behind her, sat on the edge of the bathtub, and smoked a Virginia Slim. |
Она закрыла за собой дверь в ванную комнату, села на край ванны и закурила сигарету. |
She closed the door except for a crack and tried to make her heart beat more slowly. |
Скарлетт притворила дверь, оставив небольшую щелку, и замерла, стараясь унять сердцебиение. |
Я закрыл дверь на чердак и пошел к лестнице. |
|
The door closed slowly against the pressure of the water, leaving a foot of water in the room. |
Дверь медленно закрылась под напором воды и в помещении воды осталось примерно на фут. |
Sutton returned to the testing room, and closed the door behind him. |
Специалист вернулся в комнату для тестирования и прикрыл за собой дверь. |
She glanced at the closed door, and her mouth went round in sudden suspicion. |
Она поглядела на закрытую дверь, и открыла рот во внезапно нахлынувшем подозрении. |
David closed the door of his office behind him. He sat down at his desk and ran down the list of enemies his uncle had made in the course of his life. |
Дэвид прошел в свой кабинет, уселся за стол и углубился в список недругов, которых Норман нажил за свою жизнь. |
He could see them through the closed door, standing outside, banging against its framework. |
Он ясно видел их сквозь запертую дверь - и слышал сотрясающий стены грохот. |
Melanie entered the carriage and the coachman closed the door behind her. |
Мелани забралась в карету, и кучер закрыл за ней дверцу. |
В ярости он хлопнул дверью холодильника. |
|
The door behind us closed with a huge clang that made me jump. |
Дверь у нас за спиной закрылась с громким лязгом, от которого я вздрогнула. |
Be that as it may, the Commission has just closed the Paks II procurement investigation, effectively clearing the project. |
Между тем, Еврокомиссия только что прекратила расследование процедуры закупок для проекта «Пакш-2», фактически сняв с него всяческие подозрения. |
They put the door down carefully upon the stones, and all might see the poor drowned wretch-his glassy eyes, one half-open, staring right upwards to the sky. |
Носильщики осторожно положили дверь на камни, и все увидели утопленника - его остекленевшие глаза, один из которых был полуоткрыт, уставившись прямо в небо. |
Anna Mikhaylovna, with the letter, came on tiptoe to the countess' door and paused. |
Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась. |
As he unbarred the door a smile of joy flitted across his strangely young-looking face and lingered for a moment about his lips. |
Когда он отпирал дверь, радостная улыбка пробежала по его удивительно молодому лицу и осталась на губах. |
The coloured group closed round the white man, and fell back twice before he got clear of them, walking slowly alone. |
Красочная группа сомкнулась вокруг белого человека, и он не сразу от нее отделился; наконец он один медленно пошел вперед. |
We're closed in 10 minutes. |
Через 10 минут мы закрываемся. |
It's a normal state and women should be proud of it, instead of hiding behind closed doors as if they'd committed a crime. |
Ведь это же естественное положение вещей, и женщины должны гордиться своим состоянием, а не прятаться за закрытыми дверьми, точно они совершили преступление. |
Closed during the day? |
Закрыто в дневное время? |
West Broadway Avenue was a cultural epicenter during the early 20th century but by the 1950s, flight to the suburbs began, and streetcars closed down. |
Западный Бродвей-авеню был культурным эпицентром в начале 20-го века, но к 1950-м годам началось бегство в пригороды, и трамваи закрылись. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «door open or closed».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «door open or closed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: door, open, or, closed , а также произношение и транскрипцию к «door open or closed». Также, к фразе «door open or closed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.