Countess - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Countess - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
графиня
Translate
амер.|ˈkaʊn.t̬əs| американское произношение слова
брит. |ˈkaʊn.tes| британское произношение слова

wife of a count, wife of an earl, noblewoman, great lady

emperor, extravagant woman, lady muck, ostentatious woman, pretentious woman, vulgar woman, average joe, boy, chav, clodhopper, common man, common person, fella, letter, lord, loser, male, man, nobody, noncelebrity, nonentity, old man, peasant, plebeian, poor

Countess The wife of a count or earl.



Upon my soul, it's countess olenska, parading herself at the opera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не может быть, это графиня Оленска явила себя свету в опере.

Leo Tolstoy's last surviving grandchild, Countess Tatiana Tolstoy-Paus, died in 2007 at Herresta manor in Sweden, which is owned by Tolstoy's descendants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний оставшийся в живых внук Льва Толстого, Графиня Татьяна Толстой-Паус, умерла в 2007 году в поместье Херреста в Швеции, которое принадлежит потомкам Толстого.

I managed to learn that the suspects will meet tonight at Gourdan's home to devise plans against the countess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подслушал, что сегодня вечером у Журдена он встретиться с подозрительными людьми. Они что-то замышляют против г-жи графини.

The good-natured Countess turned to the subject of Mme. Vauquer's dress, which was not in harmony with her projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графиня великодушно дала кое-какие указания г-же Воке по поводу ее наряда, несоответствовавшего притязаниям вдовы.

Ah, if you knew the happiness we know, feeling His presence ever in our hearts! said Countess Lidia Ivanovna with a rapturous smile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, если бы вы знали то счастье, которое мы испытываем, чувствуя всегдашнее его присутствие в своей душе! - сказала графиня Лидия Ивановна, блаженно улыбаясь.

Well, and to whom did you apply about Bory? asked the countess. You see yours is already an officer in the Guards, while my Nicholas is going as a cadet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как же, кого ты просила о Бореньке? -спросила графиня. - Ведь вот твой уже офицер гвардии, а Николушка идет юнкером.

Two Sun Worshippers, it was headed. The Countess of Horbury and Mr Raymond Barraclough at Le Pinet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два солнцепоклонника, - гласил заголовок. -Графиня Хорбери и мистер Раймонд Барраклаф в Ле-Пине.

Critics said the Countess should sell the gems and give the proceeds to political protesters in Bahrain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики говорили, что графиня должна продать драгоценности и отдать вырученные деньги политическим протестующим в Бахрейне.

The Countess of Circumference has kindly consented to present the prizes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графиня Периметр любезно согласилась вручить награды победителям.

By her marriage to Leopold III, Duke of Austria, Viridis was Duchess consort of Austria, Styria and Carinthia, she was also Countess consort of Tyrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя замуж за Леопольда III, герцога австрийского, Виридис стала герцогиней-консортом Австрии, Штирии и Каринтии, а также графиней-консортом Тироля.

He sternly and emphatically insisted on his son's breaking it off, but soon hit upon a much more effectual mode of attack, and carried off Alyosha to the countess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Строго и настоятельно потребовал он разрыва; но скоро догадался употребить гораздо лучшее средство и повез Алешу к графине.

Harry becomes King Richard's squire while John is sent to live with the Countess Marshal at Framlingham Castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарри становится оруженосцем короля Ричарда, а Джона отправляют жить к графине-маршалу во Фрамлингемский замок.

Eugene bowed to the husband and wife; he guessed the meaning of the scene, and that this was a terrible crisis in the Countess' life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растиньяк, догадываясь, какой ужасный перелом происходил в ее душе, откланялся супругам и удалился потрясенный.

Jefri was suddenly reminded of the dungeons in stories, the treachery that befell the Greater Two and the Countess of the Lake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему вспомнились подземные тюрьмы древних легенд, коварная западня, погубившая Двух Великих и Графиню Озера.

The conversation fell upon table-turning and spirits, and Countess Nordston, who believed in spiritualism, began to describe the marvels she had seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговор зашел о вертящихся столах и духах, и графиня Нордстон, верившая в спиритизм, стала рассказывать чудеса, которые она видела.

The Countess rushed so swiftly through the archway to the wicket-gate that the gendarme on sentry did not see her pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бросилась через аркаду к калитке с такой стремительностью, что караульный жандарм не видел, как она вошла.

Everything was in order,-laces, dresses, jewels, linen, money, all were arranged in the drawers, and the countess was carefully collecting the keys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все было убрано; кружева, драгоценности, золотые вещи, белье, деньги были уложены по шкафам, и Мерседес тщательно подбирала к ним ключи.

Good-by, my dear, said she to the countess who saw her to the door, and added in a whisper so that her son should not hear, Wish me good luck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощай, душа моя, - сказала она графине, которая провожала ее до двери, - пожелай мне успеха, - прибавила она шопотом от сына.

The countess tried to make him talk, but he went on naively looking around through his spectacles as if in search of somebody and answered all her questions in monosyllables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графиня хотела заставить его говорить, но он наивно смотрел в очки вокруг себя, как бы отыскивая кого-то, и односложно отвечал на все вопросы графини.

Five minutes later there came in a friend of Kitty's, married the preceding winter, Countess Nordston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через пять минут вошла подруга Кити, прошлую зиму вышедшая замуж, графиня Нордстон.

In some copies also of the Insatiate Countess, dated 1631, the name of John Marston is displaced by that of William Barksted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых экземплярах ненасытной графини, датированных 1631 годом, имя Джона Марстона заменено именем Уильяма Баркстеда.

Well, my dear, so you took the olive branch? inquired Countess Lidia Ivanovna, as soon as she came into the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что, мой друг, снесли оливковую ветвь? -спросила графиня Лидия Ивановна, только что вошла в комнату.

Everything in this letter exasperated Countess Lidia Ivanovna: its contents and the allusion to magnanimity, and especially its free and easy-as she considered-tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в этом письме раздражило графиню Лидию Ивановну: и содержание, и намек на великодушие, и в особенности развязный, как ей показалось, тон.

In Denmark a Danish newspaper claims that the first attested Christmas tree was lit in 1808 by countess Wilhemine of Holsteinborg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дании датская газета утверждает, что первая засвидетельствованная Рождественская елка была зажжена в 1808 году графиней Вильгельминой Хольстейнборг.

A feminine form of earl never developed; instead, countess is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Женская форма графа никогда не развивалась; вместо этого используется графиня.

There's Countess Puck of Austria as the glamorous continue to arrive at the Genovian Independence Ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графиня Пак. Вся знать съезжается на бал в честь Дня Независимости Женовии.

Then, M. Goriot sitting there is the father of a countess, said Mme. Vauquer in a low voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходит, что господин Г орио отец графини? -спросила шопотом г-жа Воке.

She wears the coronet of a Countess, not a Viscountess, and at the foot of her tomb is a coroneted eagle, a reminder of the Stanleys' armorial crest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она носит корону графини, а не виконтессы, и у подножия ее могилы находится коронованный орел, напоминание о гербе Стэнли.

On 27 September 1795 he married Countess Eleonore von Kaunitz, a granddaughter of former Austrian chancellor Wenzel Kaunitz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 сентября 1795 года он женился на графине Элеоноре фон Кауниц, внучке бывшего австрийского канцлера Венцеля Кауница.

Greig was born near Melbourne, in 1878, and made his Broadway debut in 1928 in an operetta, Countess Maritza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грейг родился близ Мельбурна в 1878 году и дебютировал на Бродвее в 1928 году в оперетте Графиня Марица.

Breton found a patron in Mary, countess of Pembroke, and wrote much in her honour until 1601, when she seems to have withdrawn her favour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бретон нашел покровительницу в Марии, графине Пембрук, и много писал в ее честь вплоть до 1601 года, когда она, по-видимому, отказалась от своей милости.

The Countess of Wessex's first overseas tour after her marriage was to the Canadian province of Prince Edward Island in 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое зарубежное турне графини Уэссекс после замужества состоялось в канадской провинции Острова Принца Эдуарда в 2000 году.

Tom becomes the new estate agent at the suggestion of Dowager Countess Violet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том становится новым агентом по недвижимости по предложению вдовствующей графини Вайолет.

That's the Countess Alexandrovna, one of the most enticing woman in St. Petersburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это графиня Александровна. Одна из самых соблазнительных женщин Санкт-Петербурга.

Later that night, the ghost of the countess appears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже той же ночью появляется призрак графини.

While living there he was accompanied by the Countess Guiccioli and the Blessingtons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он жил там, его сопровождали Графиня Гвиччоли и Блессингтоны.

That Dowager Countess, she's spinning a dangerous web.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта вдовствующая графиня, она плетёт опасную сеть.

The Earl and Countess of Wessex were in Canada in June 2016, visiting Ontario, Manitoba, Saskatchewan and Alberta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граф и графиня Уэссекс были в Канаде в июне 2016 года, посетив Онтарио, Манитобу, Саскачеван и Альберту.

You hear, M. de Morcerf, I am referred to you, said the countess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышите, виконт, - сказала графиня, - меня отсылают к вам.

Louis Philippe was tutored by the Countess of Genlis, beginning in 1782.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луи-Филипп обучался у графини Генлис, начиная с 1782 года.

A year later, on the fifteenth of June in the year 1773 Redmond Barry had the honor to lead to the altar the Countess of Lyndon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Год спустя, 15 июня 1773 года Редмонд Барри имел честь вести к алтарю графиню Линдон.

In May 2015, the Countess represented the Queen in the 70th anniversary celebrations to mark the Liberation Day of the Channel Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2015 года графиня представляла Королеву на праздновании 70-летия освобождения Нормандских островов.

The Countess became patron and ambassador of Meningitis Now, a charity that supports people who have experienced meningitis, and raising awareness of the disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь графиня стала покровительницей и послом менингита, благотворительной организации, которая поддерживает людей, перенесших менингит, и повышает осведомленность о болезни.

In 1882 Lady Brabazon, later the Countess of Meath, set up a project to provide alternative occupation for non-able-bodied inmates, known as the Brabazon scheme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1882 году Леди Брабазон, впоследствии графиня МЕАТ, создала проект по предоставлению альтернативного занятия для нетрудоспособных заключенных, известный как схема Брабазона.

This umbrage was cast by her ladyship, the 76th Countess of Groan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оскорбление было нанесено ее светлостью, 76-й графиней Гроан.

Alexey Alexandrovitch sternly cut her short, roundly declaring his wife to be above suspicion, and from that time began to avoid Countess Lidia Ivanovna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алексей Александрович строго остановил ее, высказав мысль, что жена его выше подозрения, и с тех пор стал избегать графини Лидии Ивановны.

And the Countess for the hundredth time related to her grandson one of her anecdotes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И графиня в сотый раз рассказала внуку свой анекдот.

When the Count and Countess had departed, Poirot looked across at the other two.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда граф и графиня ушли, Пуаро поглядел на своих соратников.

Gregor's close friend Count Henry Vorvolk and his Countess were present, and a couple of other of Gregor's cronies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь присутствовали ближайший друг Грегора граф Форволк со своей графиней и еще пара закадычных приятелей.

Gina, the Countess Mosca, who had always loved Fabrice, dies a short time after that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джина, Графиня Моска, которая всегда любила Фабриса, вскоре после этого умирает.

This was quite true, but the count, the countess, and Natasha looked at her reproachfully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было совершенно справедливо, но и граф, и графиня, и Наташа - все с упреком посмотрели на нее.

Though rumors circulated as to the eventual fate of the countess the truth was rather common and sad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О дальнейшей судьбе молодой графини ходило немало слухов, но правда была обыденной и печальной.

Countess Faustine is a female Don Joan set in a world of adultery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Графиня Фаустина-это Дон Жуан женского пола, живущий в мире прелюбодеяния.

The church holds the tomb in which Alice Stanley, Dowager Countess of Derby was laid to rest in January 1637.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В церкви находится гробница, в которой в январе 1637 года была похоронена Алиса Стенли, вдовствующая графиня дерби.

Noticing that Countess Nordston wanted to say something, he stopped short without finishing what he had begun, and listened attentively to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заметив, что графиня Нордстон хотела что-то сказать, он остановился. не досказав начатого, и стал внимательно слушать ее.

Rokoff, it turns out, is also the countess's brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роков, оказывается, тоже брат графини.



0You have only looked at
% of the information