Doubled silk - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
doubled weft - крученый уток
doubled edge - окантованный край
doubled centrifuge - сдвоенная центрифуга
doubled end - крученая нить
doubled yarn - трощеная нить
doubled up - удвоенный
Синонимы к doubled: double, twofold, two-fold, increase twofold, multiply by two, tuck back/up/down/under, fold (back/up/down/over/under), turn back/up/down/over/under, function, do
Антонимы к doubled: divided, dissected
Значение doubled: become twice as much or as many.
silk weighting - утяжеление натурального шелка
silk-worm eggs - грена
silk mousse - шелковистая пена
silk of dull lustre - матовый шелк
acetyl silk - ацетатный шелк
sterilized silk - стерильная шелковая нить
production of silk fabrics - производство шелковых тканей
silk vest - шелковый жилет
silk petticoat - шелковая юбка
silk pyjamas - шелковая пижама
Синонимы к silk: wire, fans
Антонимы к silk: art silk, artificial silk, coarse, rough
Значение silk: a fine, strong, soft, lustrous fiber produced by silkworms in making cocoons and collected to make thread and fabric.
Consumer prices turned from deflation to a mild inflation, industrial production bottomed out in March 1933, investment doubled in 1933 with a turnaround in March 1933. |
Потребительские цены превратились из дефляции в умеренную инфляцию, промышленное производство достигло дна в марте 1933 года, инвестиции удвоились в 1933 году с поворотом в марте 1933 года. |
She tried amethyst ear-rings and changed to topaz; she stockinged her legs in brown silk, and her feet were shod in brown slippers with red enamel buttons. |
В тон платью были и коричневые шелковые чулки и коричневые туфельки с красными эмалевыми пуговками. Серьги Эйлин сперва надела аметистовые, потом заменила их топазовыми. |
Земля, принадлежащая маори, с 1995 года удвоилась. |
|
Sadly, the suicide rate among black children has doubled in the past 20 years. |
К сожалению, уровень самоубийств среди детей афроамериканцев за последние 20 лет удвоился. |
Here's why this worries me: since the 1950s, rates of many autoimmune diseases have doubled to tripled. |
Вот что меня беспокоит: с 1950-х годов количество аутоиммунных заболеваний практически утроилось. |
The main square is, actually doubled by the 10 November main square and adjacent to it from the east the 6 August square. |
Главная площадь, фактически, сдвоена из основной площади 10 Ноября и примыкающей к ней с востока площади 6 Августа. |
By setting off the alarm today, you doubled the security by now! |
Включив сегодня тревогу ты удвоил этим их систему безопасности! |
For an extra set of diving equipment heavier than 20 kg the special fixed fee is doubled. |
Если дополнительный комплект снаряжения для подводного плавания весит более 20 кг, размер дополнительной оплаты удваивается. |
Пчелы вырабатывают мед, шелковичные черви - шелк. |
|
I doubled what I put in the scotch. |
Я удвоил дозу, что добавил в скотч. |
In only 10 years, China has more than doubled its production of paper, pulp and paperboard, which now accounts for almost 25% of global production. |
Всего за 10 лет Китаю удалось более чем в два раза увеличить производство бумаги, целлюлозы и картона, и сегодня на него приходится почти 25% общемирового объема производства этой продукции. |
Через спинку кресла перекинута пара новых шелковых чулок. |
|
?lise lifted the lid and took out an old-fashioned alpaca dress with a silk underskirt. |
Элиза подняла крышку и вынула старомодное шерстяное платье из альпаки с шелковой нижней юбкой. |
At five oclock she saw Miss Reba emerge, in the black silk and flowered hat, and go down the street. |
В пять часов Темпл увидела, что мисс Реба вышла из дома в черном шелковом платье, в шляпке с цветами и пошла по улице. |
Atlantic City has doubled in size over the last decade. |
Атлантик-Сити увеличился вдвое за 10 лет. |
With them and the kindergartners, our army has just doubled in size. |
С ними и с детсадом наша армия увеличится вдвое! |
так что я в 2 раза увеличил верхнюю границу. |
|
She had drawn up a-chair, from which hung down a bit of silk. |
Она придвинула к себе стул, с которого свисал шелковый лоскуток. |
We found him in the gray of dawn crouched doubled in the bow and frozen stiff. |
Мы нашли его на рассвете скрюченным в три погибели на носу и уже закоченевшим. |
You know, Chief Brady said that the drug problem has doubled over the past six months. |
Знаешь, шеф Брэйди говорил, что проблема с наркотиками удвоилась за последние полгода. |
He would double the quirt in his hand and, the instant of the whirl, that doubled quirt would rap Bob on the nose. |
Он перегнет хлыст пополам и будет держать его наготове, и в ту секунду, когда Боб начнет поворачивать, он ударит его сдвоенным хлыстом по носу. |
Новый контракт с обувью удвоил мне предыдущую прибыль. |
|
The members of the board doubled their pay by awarding themselves stock options, the amount of which they won't reveal. The supervisors still haven't been paid for their overtime. |
Члены правления и руководство вдвое повысили себе зарплаты за счет опционов на акции, размеры которых они держат в секрете, тогда как бригадирам не оплатили сверхурочные. |
You know me, you sons of.... I'll double your wages and the usual bonuses will also be doubled. |
Вы меня знаете, акульи дети... Жалованье я увеличиваю вдвое, так же удваиваются обычные премии. |
Last year, the number of deaths caused by the drug more than doubled in England and Wales. |
За прошлый год, количество смертельных случаев связанных с приёмом наркотиков, выросло более чем вдвое в Англии и Уэльсе. |
St Pancras station in London doubled for King's Cross station in episode one of series 4, in the scene where Lady Edith Crawley meets her lover Michael Gregson. |
Станция Сент-Панкрас в Лондоне удвоилась для станции Кингс-Кросс в первом эпизоде серии 4, в сцене, где леди Эдит Кроули встречает своего любовника Майкла Грегсона. |
However, if a fractal's one-dimensional lengths are all doubled, the spatial content of the fractal scales by a power that is not necessarily an integer. |
Однако, если все одномерные длины фрактала удваиваются, пространственное содержание фрактальных масштабов в степени, которая не обязательно является целым числом. |
In that position, he supervised the Louisiana Purchase, which doubled the size of the United States. |
На этом посту он курировал покупку Луизианы, которая удвоила размеры Соединенных Штатов. |
The population almost doubled and Berlin had a population of around four million. |
Население почти удвоилось, и в Берлине проживало около четырех миллионов человек. |
When he doubled crossed him Steven fled the city, leaving his son a note and a key to a locker at a Gotham City airport. |
Когда он дважды пересек его, Стивен сбежал из города, оставив сыну записку и ключ от шкафчика в аэропорту Готэм-Сити. |
Imperial Russia produced 3,500 tons of oil in 1825 and doubled its output by mid-century. |
Императорская Россия добыла 3500 тонн нефти в 1825 году и удвоила свою добычу к середине века. |
The introduction of new woods to the manufacture of fly rods made it possible to cast flies into the wind on silk lines, instead of horse hair. |
Введение новых пород древесины в производство мухобойки позволило вместо конского волоса бросать мух на ветер по шелковым нитям. |
Kerr and Burchill also doubled on keyboards and violin respectively. |
Керр и Берчилл также удвоились на клавишных и скрипке соответственно. |
In 1973, a similar catalogue by Gan De and Shi Shen was uncovered within the Mawangdui Silk Texts. |
В 1973 году аналогичный каталог Гань Дэ и Ши Шэня был обнаружен в рамках шелковых текстов Мавангдуй. |
In industrial areas housing was in short supply as people doubled up and lived in cramped quarters. |
В промышленных районах жилья не хватало, поскольку население удваивалось и жило в тесноте. |
Provided with water from a British company and gas from a French one, silk exports to Europe came to dominate the local economy. |
Обеспеченный водой от британской компании и газом от французской, экспорт шелка в Европу стал доминировать в местной экономике. |
Between 1999 and 2007, GDP doubled, reaching $65,490 million according to BCE. |
В период с 1999 по 2007 год ВВП удвоился, достигнув 65 490 млн. долл. |
The Louisiana Purchase of French-claimed territory under President Thomas Jefferson in 1803 almost doubled the nation's size. |
Покупка Луизианой территории, на которую претендовали французы при Президенте Томасе Джефферсоне в 1803 году, почти удвоила размеры страны. |
He used a high voltage battery and non-reactive electrodes and vessels such as gold electrode cones that doubled as vessels bridged by damp asbestos. |
Он использовал высоковольтную батарею и нереактивные электроды и сосуды, такие как золотые электродные конусы, которые удваивались как сосуды, Соединенные влажным асбестом. |
Шелк паука-самое сильное из известных натуральных волокон. |
|
Many of these cords were constructed of well over 100 strands of silk. |
Многие из этих шнуров были сделаны из более чем 100 нитей шелка. |
There was a hole about .5 cm from the end of the jacket sleeve and a hole through the back of the doubled French cuff but no exit hole on the palm side. |
Вокруг была дыра .5 см от конца рукава куртки и отверстие через заднюю часть сдвоенной французской манжеты, но без выходного отверстия на стороне ладони. |
A number of Chinese envoys were then sent to Central Asia, triggering the development of the Silk Road from the end of the 2nd century BC. |
Затем в Центральную Азию был направлен ряд китайских посланников, что положило начало развитию Шелкового пути с конца II века до н. э. |
The initiation fee was $100,000 until 2016; it was doubled to $200,000 in January 2017. |
Начальный взнос составлял 100 000 долларов до 2016 года; в январе 2017 года он был удвоен до 200 000 долларов. |
In Greece support more than doubled between 2006 and 2015, albeit still considerably low. |
В Греции поддержка более чем удвоилась в период с 2006 по 2015 год, хотя все еще значительно ниже. |
In 2006, there were roughly 600,000 homeless students in the United States, but after the Great Recession this number more than doubled to approximately 1.36 million. |
В 2006 году в Соединенных Штатах насчитывалось около 600 000 бездомных студентов,но после Великой рецессии это число более чем удвоилось и составило примерно 1,36 млн. |
Abu al-Salt had built a mechanical tool to retrieve the Felucca, and was close to success when the machine's silk ropes fractured. |
Абу аль-Солт построил механический инструмент для извлечения фелюги и был близок к успеху, когда шелковые веревки машины лопнули. |
West Germany recovered quickly and had doubled production from pre-war levels by the 1950s. |
Западная Германия быстро восстановилась и к 1950-м годам удвоила производство по сравнению с довоенным уровнем. |
The sponsorship cannot be doubled, tripled or quadrupled because that means it is better if we leave everybody free. |
Спонсорство не может быть удвоено, утроено или увеличено в четыре раза, потому что это означает, что будет лучше, если мы оставим всех свободными. |
Its best known literary form is the Karakhanid dialects spoken in Kashgar, Balasaghun and other cities along the Silk Road. |
Его наиболее известная литературная форма-Караханидские диалекты, на которых говорят в Кашгаре, Баласагуне и других городах вдоль Великого Шелкового пути. |
The single character or the second of the two characters can be doubled to make it sound cuter. |
Один символ или второй из двух символов можно удвоить, чтобы сделать его более привлекательным. |
Price levels doubled in the U.S. and Britain, tripled in France and quadrupled in Italy. |
Уровень цен в США и Великобритании вырос вдвое, во Франции-втрое, а в Италии-вчетверо. |
Это были устройства типа DPSS с удвоенной частотой. |
|
In September 2016, the number of bitcoin ATMs had doubled over the last 18 months and reached 771 ATMs worldwide. |
В сентябре 2016 года количество биткойн-банкоматов удвоилось за последние 18 месяцев и достигло 771 банкомата по всему миру. |
This trade imbalance arose because Chinese imports of opium exceeded exports of tea and silk. |
Этот торговый дисбаланс возник из-за того, что китайский импорт опиума превысил экспорт чая и шелка. |
The spirits themselves are believed to live in trees, especially the iroko, baobab and silk-cotton species. |
Считается, что сами духи живут на деревьях, особенно ироко, баобаб и шелк-хлопок. |
In other applications the trusses may be stacked vertically, and doubled as necessary. |
В других применениях фермы могут быть сложены вертикально и удвоены по мере необходимости. |
For example, the doubled ⟨t⟩ in latter indicates that the ⟨a⟩ is pronounced /æ/, while the single ⟨t⟩ of later gives /eɪ/. |
Например, в последние два раза ⟨Т⟩ означает, что ⟨в⟩ произносится /æ/, в то время как один ⟨Т⟩ или поздно дает /eɪ/. |
The line was doubled in 1883, and by 1885, it had become the Midland Railway’s main line to Gloucester. |
Эта линия была удвоена в 1883 году, и к 1885 году она стала главной линией Мидлендской железной дороги до Глостера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «doubled silk».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «doubled silk» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: doubled, silk , а также произношение и транскрипцию к «doubled silk». Также, к фразе «doubled silk» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.