Dream company - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: мечтать, сниться, фантазировать, грезить, думать, видеть сны, помышлять, видеть во сне, воображать
noun: мечта, сон, сновидение, греза, видение
bad dream - плохой сон
pipe dream - несбыточная мечта
waking dream - сон наяву
had a dream about you last - была мечта о вас в последний раз
was like a bad dream - было как дурной сон
it was a dream - это было мечтой
it is a dream - это мечта
give up your dream - отказаться от своей мечты
my dream home - дом моей мечты
share his dream - поделиться своей мечтой
Синонимы к dream: fantasy, REM sleep, vision, hallucination, nightmare, trance, haze, daydream, stupor, daze
Антонимы к dream: reality, real world, never dream
Значение dream: a series of thoughts, images, and sensations occurring in a person’s mind during sleep.
noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости
adjective: фирменный, ротный
mobile radiotelephone company - сотовая компания
auto insurance company - автомобильная страховая компания
exciting company - возбуждающая компания
global asset management company - глобальная компания по управлению активами
the company supplies - компания поставляет
company restructuring - реструктуризация компании
lean company - постная компания
capital company - капитал компании
uk company - компания ик
company's discretion - усмотрения компании
Синонимы к company: agency, firm, office, corporation, bureau, consortium, conglomerate, institution, organization, syndicate
Антонимы к company: loneliness, isolation, lonesomeness, privacy, social isolation, solitude, lone wolf, aloneness, seclusion, sole trader
Значение company: a commercial business.
Have you ever thought about what you would do if you landed your dream job as a big shot of a major company and you were only 15? |
Ты когда-нибудь думала о том, что бы ты делала, если бы устроилась важной шишкой на работу своей мечты в крупной компании в 15 лет? |
When Doo-hyun's company transfers him out of state, it seems like his dream of getting away is coming true. |
Когда компания Ду Хена переводит его из штата, кажется, что его мечта о побеге становится реальностью. |
Beecham extended his dream into the provinces with The Beecham Opera Comique Company. |
Бичем распространил свою мечту на провинции вместе с труппой Beecham Opera Comique. |
You build your dream home on that plot, and shortly afterwards, you discover that a gas company is building a well pad on your land. |
Вы построили на участке дом своей мечты и вскоре после этого обнаружили, что газовая компания строит на вашей земле буровую площадку. |
Matthew Chambers, the founder of the Chambers Federation, wants his company to serve as a template for making that dream a reality. |
Мэтью Чеймберс, основатель организации Chambers Federation, хочет, чтобы его компания послужила моделью для воплощения этой мечты. |
That the company would not dream of sending... an unregistered lobbyist to Washington. |
И, что компния и не помышляла посылать... незаригестрированного лоббиста в Вашингтон. |
I want 16-year-old kids to dream about joining your company. |
Я хочу, чтоб 16-е подростки мечтали попасть в твою роту. |
She liked to roam about their house, to dream meditatively in some nook of the rich interior, with a book for company. |
Ей понравилось бродить по их огромному дому или мечтать с книгой в руках в каком-нибудь уютном уголке роскошно обставленной гостиной. |
After revealing and explaining his dream vision, Uthlagus announced that it meant he could no longer keep company with his band. |
Открыв и объяснив свое видение во сне, Утлагус объявил, что это означает, что он больше не может общаться со своей группой. |
Even that fantastic success, the destruction of the Aniline Company's works, was like a dream. |
Даже невероятная удача - гибель заводов Анилиновой компании - прошла как во сне. |
Automobiles are a growing industry now Having an auto company of my own isn't just a pipe dream |
Автомобильная промышленность растёт, может, и у меня будет своя автомобильная компания. |
In France, Quantic Dream is afforded a 20% tax break on production costs, without which Cage would move the company to Canada to keep up with the competition. |
Во Франции Quantic Dream предоставляет 20% - ную налоговую льготу на производственные издержки, без которой Кейдж переехал бы в Канаду, чтобы не отставать от конкурентов. |
This meant that the liabilities of the old company were left in the old company, and Sega Dream had clean title to all the assets of the old company. |
Это означало, что обязательства старой компании были оставлены в старой компании, и Sega Dream имела чистый титул на все активы старой компании. |
Во сне она была страстно в него влюблена. |
|
Azathoth is completely unaware of anything going on in the dream; hence his title. |
Азатот совершенно не осознает, что происходит во сне; отсюда и его титул. |
In the battle BROOCHES all surviving FROM RESERVE Parachute Company |
В СРАЖЕНИЕ БРОШЕНЫ ВСЕ ВЫЖИВШИЕ ИЗ РЕЗЕРВНОЙ ПАРАШЮТНОЙ РОТЫ |
But all people dream about their own house with all conditions, so do I. |
Но все люди мечтают о собственном доме со всеми условиями, я тоже. |
Retailers used to have a lot of power over every game creation company. |
У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями. |
This aggression of yours will no longer be tolerated by this company. |
Твое агрессивное поведение больше никто в этой компании терпеть не будет. |
Then the messenger boys would get into a fight with a company of ordinary youngsters without leggings, without shoulder straps, and without bicycles. |
Потом телеграфные мальчики вступали в бой с компанией обыкновенных мальчиков, без краг, погончиков и велосипедов. |
You and your little friends conspire to sabotage my career in front of the company brass and you tell me we're through? |
Ты и твои друзья сговорились опозорить меня перед руководством компании, и это говоришь мне ты? |
You plunge into it like into a natural warm geyser and enjoy the fresh forest air, pleasing hot water and genial company. |
Вы погружаетесь в нее, как в горячий источник, и наслаждаетесь свежим лесным воздухом, приятной горячей водой и душевной компанией. |
Now any company from any industry will be able to purchase and use the system in their everyday activities. |
Теперь любая компания из любой отрасли может купить и использовать систему в своей повседневной деятельности. |
This must be like a therapist's wet dream or something, right? |
Для вас это мечта, от которого вы чуть не кончаете, да? |
Asset Foreclosure says the place is owned by a Nevada shell company, operated by a Bahamian trust. |
Отдел по взысканиям говорит, что это место пренадлежит компании Невада Шелл, под управлением Багамского фонда. |
But eventually, you'll find new things to dream about. |
Но со временем ты начнешь видеть во сне другие события. |
My cousin's vice president of a construction company. |
Мой двоюродный брат работает на строительной фирме. |
The company wants to put effort on the new talent, so we let you take a break. |
Компания хочет взять новую ведущую, по-этому, мы позволили тебе отдохнуть. |
The company has been active on the international freight haulage market for more than 9 years. |
Компания работает на рынке международных грузоперевозок более 9 лет. |
b) close any or all open Client positions at prices the Company reasonably considers fair; |
b) закрыть любую или все открытые позиции Клиента по такой цене, которую Компания обоснованно считает справедливой; |
Microsoft is not responsible for the data collected by company providing the notification service. |
Корпорация Майкрософт не несет ответственности за сбор данных компанией-поставщиком службы уведомлений. |
Thus Medvedev signaled that he does not agree with the two lengthy jail terms for the YUKOS oil company founder and former owner. |
Таким образом Медведев дал понять, что он не согласен с двумя длинными тюремными сроками, на которые был осужден основатель и бывший владелец нефтяной компании ЮКОС. |
Rubio's message was that this was no longer working because of the Democrats' betrayal of the American dream in favor of over-regulation and excessive government. |
Смысл послания Рубио состоял в том, что этот вариант больше не работает из-за предательства Американской мечты со стороны членов Демократической партии, что произошло из-за чрезмерного регулирования и излишнего вмешательства со стороны правительства. |
It's obviously a very big commercial company, and so this little, Shh - it's not really them, was put on the side of the imagery. |
Очевидно, что это широкая коммерческая кампания, поэтому фраза: шшш. вы знаете, вообще-то это не они, - была написана на всех изображениях. |
2.28. The Company is not responsible for Stop Outs that occur as a result of funds not being transferred to the Client's account in a timely fashion. |
2.28. Компания не несет ответственности за Stop Out по счету, который наступил в результате несвоевременного поступления средств на счет Клиента. |
Popov mentioned to the hacker that some of his money came from a day job he held with a company called HermesPlast that was in the credit card printing business. |
Попов сообщил, что часть денег он заработал на основной работе в компании под названием HermesPlast, занимающейся изготовлением кредитных карточек. |
People are saying that it's moving from the idea of the dream home to the dream neighborhood. |
Люди говорят, что от понятия идеального дома мы переходим к понятию идеального жилого района. |
Indeed, it is estimated that from 2000 to 2006, the company invested $30.6 billion in sectors of the economy other than the production of gas. |
Всего, по оценкам, за 2000-2006 гг. концерн вложил 30,6 миллиардов долларов в сектора экономики, не связанные с газодобычей. |
The American Dream our parents knew has been hijacked by men who are willing to lie, cheat and steal to protect their wealth. |
Американская мечта, какой её знали мои родители, была украдена людьми, не брезгующими ложью и кражами ради собственного богатства. |
And the day my dream comes true, I'm gonna be as happy as you are. |
И в день, когда моя мечта осуществится, я буду так же счастлива как и ты. |
I bought my dream home, renovated it, and didn't even know it. |
Я купил дом своей мечты и отремонтировал его, даже не подозревая об этом. |
Of tortures full, her heart refuges The hopes of her heavy dream. |
В ней сердце, полное мучений, Хранит надежды темный сон; Она дрожит и жаром пышет, |
Well, it's the second largest mall in the world, so, you know, a dream come true. |
Ну, это второй по величине центр в мире, так что это не жизнь, а сказка. |
Лучше бы, пожалуй, все это оказалось сном. |
|
Then, if it's your dream, you must do it. |
Если это твоя мечта, ты должен это сделать. |
It didn't seem like a dream. |
Это не было похоже на сон. |
and which thinks of their older fellow citizens as being dead weight, still wants to dream that dream. |
и которое считает своих пожилых сограждан ненужным балластом, эта мечта. |
I got some term papers, some E-mails and this dream guy survey. |
я достал несколько периодических газет, немного E-mails и этот обзор парня мечты. |
В самом сердце нашей компании разрастается опухоль. |
|
And sometimes in darkness I dream that you are there but wake holding nothing but the cold night air |
А иногда во тьме я мечтаю, что ты здесь, но просыпаюсь, сжимая лишь xолодную ночную пустоту. |
Mrs Van Hopper's voice pierced my dream like an electric bell. |
Голос миссис Ван-Хоппер, пронзительный, как электрический звонок, развеял это видение. |
Then I was with this bear on a boat, but that was a dream. |
Потом я была в лодке с этим мужланом, но это был только сон. |
I am living the dream. |
Я воплощаю свою мечту. |
How we witter on when the dream's upon us. |
Мы так много болтаем, когда над нами властвует сон. |
By clear smile the nature's fitting Through dream the year's morning meeting |
Улыбкой ясною природа Сквозь сон встречает утро года; |
Tre was a 19-year-old college freshman, living his dream: Attending Chicago Polytech on a water polo scholarship. |
Первокурсник, 19 лет, осуществивший свою мечту учиться в Чикагском Политехническом университете на стипендию за участие в команде по водному поло. |
Jung recognized many dream images as representing the self, including a stone, the world tree, an elephant, and the Christ. |
Юнг признавал, что многие образы сновидений представляют Я, включая камень, мировое дерево, слона и Христа. |
On the airplane heading home, Liu has a troubled dream that he will not see Li again until decades later at an old folks' home. |
В самолете, направляющемся домой, Лю видит тревожный сон, что он не увидит ли снова до тех пор, пока не пройдет несколько десятилетий в доме престарелых. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dream company».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dream company» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dream, company , а также произношение и транскрипцию к «dream company». Также, к фразе «dream company» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.