Driven hard - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
driven sprocket - ведомая звездочка
has driven off - отъехал
technology driven products - технологии приводом продукты
driven reliability - привод надежность
consumption driven - потребление приводом
power-driven vehicles - механические транспортные средства
forcibly driven - насильственно угнанные
personality driven - личность приводом
driven by climate change - движимые изменения климата
driven by the expansion - движимое расширение
Синонимы к driven: goaded, compulsive, determined, impelled
Антонимы к driven: take, come, leave, come out, employ, take up
Значение driven: operated, moved, or controlled by a specified person or source of power.
adjective: жесткий, твердый, трудный, тяжелый, сильный, упорный, крепкий, суровый, аппаратный, резкий
adverb: тяжело, сильно, упорно, крепко, жестко, с трудом, твердо, настойчиво, больно, жестоко
noun: каторга, брод
hard economic situation - тяжелое экономическое положение
modern hard disk - современный жесткий диск
struck me hard - ударил меня трудно
hard insert - жесткий вкладыш
very hard to get - очень трудно получить
hard disk crash - сбой жесткого диска
hard copies - жесткие копии
a hard life - тяжелая жизнь
hard character - жесткий характер
it was a little hard - это было немного трудно
Синонимы к hard: firm, flinty, frozen, rigid, compact, compacted, compressed, close-packed, impenetrable, unbreakable
Антонимы к hard: easy, flexible, weak, straightforward, yielding, easily, simply, just, very easily, soft
Значение hard: solid, firm, and resistant to pressure; not easily broken, bent, or pierced.
Never met anyone as driven, who will work as hard, who will go to the... you know, end of the Earth and back just on a-on a one in a million chance that something's gonna help the music. |
Нет никого, кто работает настолько усердно, кто дойдет до края света и вернется обратно. И только в одном из миллиона случаев в этом может помочь музыка. |
The aim of a switching mixer is to achieve linear operation over the signal level by means of hard switching, driven by the local oscillator. |
Целью коммутационного микшера является достижение линейной работы над уровнем сигнала посредством жесткой коммутации, приводимой в действие локальным генератором. |
She had always been of weak constitution, and with the endless burden of our piecework labor... she'd driven her frail body too hard for too long. |
Она всегда была хрупким ребенком, и тяжелая работа оказалась для неё непосильной ношей... Ее слабое тело не выдержало столь тяжкого труда. |
These lyrics were placed over rough, rock guitar-driven beats, contributing to the music's hard-edged feel. |
Эти тексты были помещены поверх грубых, рок-гитарных ритмов, способствуя жесткому ощущению музыки. |
Достойные, трудолюбивые люди, которых прогоняют из дома. |
|
Now, every car we put out on our test track is gonna be driven as hard and as fast as possible so that, throughout the series, we can keep track of all the times. |
Итак, необходимо, чтобы каждая машина, попавшая на наш тест-трек, ехала настолько жестко и быстро, насколько это возможно, поэтому наш трек останется неизменным на протяжении всего времени. |
The... the loud mooing is the same whether they're gonna be dipped, driven around a hard corner or taken to slaughter. |
Громкое мычание... одинаково и в случаях погружения, и при крутых поворотах, и перед отправкой на бойню. |
The only light was the flickering rays of our own lamps, in which the steam from our hard-driven horses rose in a white cloud. |
Лишь в лучах фонарей омнибуса виднелся пар от наших загнанных лошадей, поднимавшийся облаком. |
He passed swiftly up a street in the neighbourhood of Notting Hill, when suddenly he felt a hard object driven into his waistcoat. |
Он быстро прошел улицей по соседству от Ноттинг-Хилла, и вдруг что-то твердое с размаху ткнулось ему в живот. |
This agreement brings to fruition years of hard work by leaders on both sides driven by a belief that economic prosperity will forge an era of peace that the world has never enjoyed. |
Этот договор - плод многих лет тяжелой работы лидеров обеих сторон, и веры в то, что экономическое процветание принесет мир, какого свет еще не знал. |
It’s hard to tell however whether the move was driven by the data or by the completion of the end-quarter buying that propelled the US currency higher on Monday. |
Трудно сказать, однако, был ли этот шаг обусловлен данными или завершением покупок квартала, которые и побудили американскую валюту в понедельник вырасти. |
The plight of men and women at so low an age as 40 is hard, almost hopeless, when they are driven to seek for reemployment. |
Тяжелое, почти безнадежное положение мужчин и женщин в таком малом возрасте, как 40 лет, когда они вынуждены искать новую работу. |
The Austrians attacked first, driving the French out of Liebertwolkwitz after hard fighting, only to be driven out in turn by a French counterattack. |
Австрийцы атаковали первыми, вытеснив французов из Либертвольквица после тяжелых боев, но в свою очередь были вытеснены французской контратакой. |
Patience and hard work will conquer all. |
Терпение и труд всё перетрут. |
It was kind of always hard to get into the ones that were abandoned, but I somehow always found a way in. |
Всегда сложно попасть в заброшенные, но я всегда находил возможность. |
So I used generic facial recognition software to build the system, but found it was really hard to test it unless I wore a white mask. |
Я использовала обычную программу распознавания лиц, чтобы создать эту систему, но оказалось, что её очень трудно тестировать, если на мне нет белой маски. |
It's hard because righteous indignation, that sense of certainty that ours is the right side, is so seductive. |
Это трудно, ведь праведный гнев, это чувство уверенности в своей правоте так притягательны. |
In what other parts of our lives, perhaps that we care more about, are we working hard but not improving much. |
В других сферах нашей жизни, которые, возможно, важнее для нас, мы зачастую усердно трудимся, но не видим перемен. |
You know that this trip will be a hard test? |
ты знаешь, что эта поездка будет тяжелым испытанием? |
Моя грудь и щека прижались к твердой деревянной скамье. |
|
Полиэтиленовый пластик чертовски трудно прикреплять к металлу |
|
But very soon I realized that I had to work hard if I wanted my parents to be pleased with me. |
Но очень скоро я понял, что должен очень стараться, если хочу, чтобы мои родители были довольны мной. |
Она сказала, что очень трудно переводить поэзию. |
|
So humans toil all week so they can spend their hard-earned wages on unnecessary articles of clothing? |
Так люди работают всю неделю и они могут тратить свои зарплаты на ненужные предметы одежды? |
secure her files and her hard drives and escort her off the premises. |
возьмите под охрану ее документацию и жесткие диски, и выпроводите ее из помещений. |
The intellectuals of my generation tried hard to find a balance between politics and morals. |
Интеллектуалы моего поколения долго искали равновесия между политикой и моралью. |
Sometimes you're a little hard on people, and I have to smooth things over from time to time. |
Иногда ты слишком сурова с людьми, и мне приходится сглаживать острые углы время от времени. |
It was just a mouthful of hard liquor, a bit perfumy and biting, without the clean grain taste of whiskey. |
Просто глоток крепкого спиртного, непривычно ароматного и жгучего, без чистого ячменного вкуса виски. |
Maybe it's hard, when you are used to reading and writing backwards. |
Может это сложно, особенно когда привыкнешь читать и писать наоборот. |
Even in repose his face looked hard and a little off center. |
Теперь даже в минуты покоя оно оставалось суровым и несколько отрешенным. |
And then Door woke up completely, very hard, very fast. |
А потом она вдруг очнулась окончательно и бесповоротно, очень болезненно, очень быстро. |
Он твёрд в делах, как и тот. |
|
The steady decrease in the number of prisoners showed that the authorities were trying hard to resolve the problem. |
Неуклонное сокращение числа заключенных свидетельствует о стремлении властей страны решить эту проблему. |
Но только и всего и он очень настойчив с тобой. |
|
I am working and juggling and I'm trying hard to keep our lives and all I seem to get from you is tight-lipped martyrdom! |
Я работаю и кручусь и я очень стараюсь поддержать наши жизни и все, что я кажется получаю от Вас это молчаливое мученичество! |
I know how hard it is to discover the person you love... is not what you think they were. |
Я знаю насколько это тяжело - узнать, что тот, кого ты любишь... не тот, за кого он себя выдает. |
These bad boys are hard to aim. |
Не удивительно, что там такой срач. |
Repatch the main AC to the hard drives and stand by to broadcast. |
Теперь подключи главный АС к винчестеру и готовся к трансляции. |
We must begin to think hard about whether our time and resources are well spent in so many working groups. |
Нам следует хорошо подумать над тем, эффективно ли используются наше время и ресурсы в стольких многочисленных рабочих группах. |
We've hit the drills pretty hard, and by the fourth round, my hand went numb. |
Мы маршировали на строевой подготовке, и к четвертому кругу у меня онемела рука. |
The hard disk drive reliability depends mainly on external environment. |
Надежность жесткого диска, в первую очередь, зависит от условий его эксплуатации. |
All hard disk drives have similar structure and every model of hard disk drive may fail. |
Все жесткие диски устроены примерно одинаково и из строя выходят абсолютно все модели накопителей. |
Auslogics Disk Defrag is designed for fast defragmentation of modern hard disks. |
Disk Defrag спроектирован для оптимизации жестких дисков. |
There's also some hard evidence, might raise a few red flags. |
А еще есть несколько веских улик, которые настораживают. |
No matter how hard they try, there exists no simple or immediate solution to Iran's endemic economic corruption and mismanagement. |
Как бы они ни старались, не существует ни простого, ни мгновенного решения проблемы свойственных иранской экономике коррупции и плохого управления. |
But you won’t really know what’s true and what isn’t, because journalists (newsreaders?) have stopped asking hard questions, stopped acting as our skeptics of conscience. |
Но вы не узнаете, что правда, а что нет, потому что журналисты (дикторы новостей) прекратили задавать трудные вопросы, прекратили вести себя как «скептики совести». |
In addition to the ambassador’s efforts, the embassy staff works hard on exchange programs and other useful projects. |
Наряду с работой самого посла сотрудники посольства активно работают над реализацией программ обменов и прочих полезных проектов. |
Он упрямый и толстокожий человек. |
|
He worked hard in order to pass the examination. |
Он усердно занимался, чтобы сдать экзамен. |
Трудно жаловаться на таких добрых людей. |
|
But crises are hard to predict. They don’t always move in straight lines. |
Но предсказать кризис трудно: он не всегда движется по прямой. |
Не в его природе быть жёстким с другими людьми. |
|
А тем временем, будьте готовы, это и есть тот тяжёлый путь. |
|
This was a courageous, liberal move for leaders who had just left the Communist Party behind, but their leftist background turned out to be hard to shake. |
Для лидеров, недавно покинувших Коммунистическую партию, это был смелый и либеральный шаг, однако полностью преодолеть свое левое прошлое они не сумели. |
It was still raining hard and I thought some of the stops in the movement of the column might be from cars with wet wiring. |
Дождь все еще лил, и я подумал, что остановки в движении колонны иногда происходят из-за того, что у машин намокает проводка. |
In school he had had to work very hard in order to achieve barely passing grades. |
В школе ему приходилось работать в два раза больше остальных, чтобы получить хотя бы удовлетворительную оценку. |
The Regulators either repent of having allowed him a respite; or there's somebody hard at work in bringing about this state of public opinion. |
Либо регулярники жалеют, что отложили расправу, либо кто-то их настраивает против мустангера. |
It is hard to believe that one person, after so many years, could be responsible for building all of these totems and sending them all over the world. |
сложно поверить, что один человек после стольких лет может оставаться ответственным за создание этих чучел, за рассылку их по всему миру... |
The dogs gave up, the sled was righted, and five minutes later they were flying along the hard-packed trail again. |
Собаки успокоились, нарты выровняли, и пять минут спустя они уже опять мчались вперед по твердой, утоптанной тропе. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «driven hard».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «driven hard» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: driven, hard , а также произношение и транскрипцию к «driven hard». Также, к фразе «driven hard» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.