Duties over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Duties over - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пошлины за
Translate

- duties [noun]

noun: долг, обязанность, пошлина, дежурный, сбор, режим, налог, дежурство, служба, работа

  • appropriate segregation of duties - соответствующее разделение обязанностей

  • manifold duties - многообразные обязанности

  • pastoral duties - пастырские обязанности

  • our duties - наши обязанности

  • related duties - связанных обязанности

  • reporting duties - обязанности отчетности

  • different duties - различные обязанности

  • overlapping duties - перекрывающихся обязанности

  • duties and tariffs - пошлины и тарифы

  • basic prison duties - основные тюремные обязанности

  • Синонимы к duties: fidelity, loyalty, responsibility, homage, faithfulness, commitment, allegiance, obligation, assignment, job

    Антонимы к duties: pleasures, disloyalties, disregards, inconstancies, treacheries, amusements, entertainments

    Значение duties: a moral or legal obligation; a responsibility.

- over

сюда

  • kicking over - опрокидывание ногой

  • day over - день в течение

  • care over - заботиться над

  • stretch over - растягивать

  • first over - первый более

  • waste over - тратить более

  • device over - над устройством

  • over relief - более рельефный

  • over windows - над окнами

  • forged over - кованый над

  • Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through

    Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer

    Значение over: Discontinued; ended or concluded.



More likely, future presidents will not enter office properly prepared for their duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, президенты будут и дальше приходит к власти, будучи недостаточно подготовленными к выполнению своих обязанностей.

When Chad Brown quit in 1998 after developing a throat infection, Jeff Brown assumed lead vocals and bass duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Чед Браун уволился в 1998 году после развития инфекции горла, Джефф Браун взял на себя обязанности ведущего вокала и баса.

Geneva Convention IV provides that for the continued existence of convention rights and duties irrespective of the will of the occupying power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертая Женевская конвенция предусматривает непрерывное действие вытекающих из Конвенции прав и обязанностей независимо от воли оккупирующей державы.

Everybody to whom the law attributes rights and duties is a legal person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый человек, который по закону обладает правами и обязанностями, является субъектом права.

And even when I was living with them in urban slums like this one, I saw people investing over half of their monthly income into buying a phone, and increasingly, they were shanzhai, which are affordable knock-offs of iPhones and other brands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже когда я жила с ними в городских трущобах, подобных этим, я видела людей, тративших больше половины месячного дохода на покупку телефона, или ещё хуже — его копии, одной из дешёвых подделок айфонов или смартфонов других брендов.

Ferguson was issuing an average of over two arrest warrants, per person, per year, mostly for unpaid debt to the courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фергюсон издавал в среднем более двух ордеров об аресте на человека в год, в большинстве для должников по суду.

And it's not always easy, because very often in this work, I've noticed now over the years that I've been doing it that words are lacking, and so what do you do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не всегда это легко, потому что зачастую в этой работе, что я заметила только сейчас, спустя годы работы, существует недостаток слов и что тогда делать?

The classes start at 8:30 a.m. and at 3 p.m. the lessons are over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Занятия начинаются в 8:30 утра, и в 3 часа дня уроки заканчиваются.

But we soon discovered that we had very little control over our course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вскоре мы обнаружили, что едва ли могли контролировать направление движения.

He placed a metal grill from an air conditioner over it and laid his fish on top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пристроил металлическую решетку кондиционера на угли и положил на нее рыбу.

Upon which the kettle boils over, and puts the stove out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После таких слов чайник немедленно начинает кипеть ключом и заливает спиртовку.

I regret to tell you that over 3,000 American lives have been lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С прискорбием сообщаю вам, что Америка потеряла три тысячи соотечественников.

Your mistress deludes herself if she believes she can be victor over the Pope of Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя госпожа заблуждается, если верит, что может победить Папу Римского.

I came home one night, and I tripped over one of Jerry's toys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды вечером я пришел домой, и споткнулся об одну из игрушек Джерри.

Retailers used to have a lot of power over every game creation company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями.

You'll notice that you're free from worries and duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты замечаешь, что свободна от забот и обязательств.

I suggest you start attending to some duties more suited to your gender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаю вам заняться теми делами, что больше подходят для вашего пола.

The plastic curtain over the chapel opening had been torn off the entryway, and fresh air filled Langdon's lungs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикрывающий вход в часовню пластиковый занавес был сорван, и легкие Лэнгдона наполнил свежий воздух.

The Board was concerned about the significant amounts of the Agency's working capital that had been locked up in customs duties and value-added taxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия обеспокоена значительным размером оборотных средств Агентства, которые расходуются на уплату таможенных пошлин и налогов на добавленную стоимость.

A prison warden will be temporarily relieved from his duties while an investigation takes place of an alleged criminal offence against a prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тюремный надзиратель будет временно освобожден от исполнения своих обязанностей во время расследования предполагаемого уголовного правонарушения в отношении заключенного.

Well... we fulfill our duties, stuffing the ballot box, and later we let Pablo receive the applause, and take the risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... мы выполним свои обязанности, наполним голосовальные урны, и пусть Пабло получит свои овации, пусть рискнёт.

not obstruct, intimidate or interfere with inspectors in the performance of their duties;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не чинят препятствий, не допускают угроз и не мешают инспекторам в выполнении ими своих обязанностей;

And if she doesn't want to fulfil her wifely duties, well, then, maybe you should move on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если она не желает выполнять супружеские обязанности, тогда... может, тебе пора жить дальше?

We went out a man down because he was too tired to fulfil his duties as sergeant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам там не хватило человека, потому что он слишком устал, чтобы исполнять обязанности сержанта.

Because, during her absence, the Virgin had taken her shape and fulfilled all her duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, пока ее не было, Дева Мария приняла образ сестры-казначея, и выполняла все ее обязанности.

You've performed your duties as Vice-Chancellor admirably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы чудесно исполняли обязанности вице-канслера.

Admiral Ross and I have recommended that Commander Dax and the entire Defiant crew be cited for exceptional performance of their duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с адмиралом Россом рекомендовали, чтобы коммандера Дакс и всю команду Дефаента упомянули в списках отличившихся за исключительное выполнение обязанностей.

And you have right to it, not duties, Among rebellious storms, I mean,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над нею и средь бурь мятежных Вы сохраняете права.

But how have the rights and duties of the family come about in the superstitious form in which they exist at present?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но откуда, однако, могли взяться права и обязанности семейства в смысле того предрассудка, в котором теперь представляются?

Don't get involved in those protests. You should familiarize yourself with the job duties before going overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забудь об этих протестах, вникай в свои будущие обязанности.

Kenya went about his duties in the wrong way, which is something you had a hand in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кенья исполнял свои обязанности не самым верным образом, к чему были причастны и Вы.

Cardinal di Contini-Verchese has taken over the duties of Cardinal Monteverdi, who died not long ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кардинал ди Контини-Верчезе теперь занимает пост недавно скончавшегося кардинала Монтеверди.

'As Linda breathed her last green breath, 'the cloud disappeared - much like the Scotch Mist did last week - 'and I went back to my humble doctor's duties.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Линда сделала свой последний зеленый выдох, облако исчезло, так же, как и шотландский туман на прошлой неделе и я вернулся к своим обычным врачебным делам.

I invent ranks and duties on purpose; I have secretaries, secret spies, treasurers, presidents, registrars, their assistants-they like it awfully, it's taken capitally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я нарочно выдумываю чины и должности: у меня секретари, тайные соглядатаи, казначеи, председатели, регистраторы, их товарищи - очень нравится и отлично принялось.

For the most part, these ceremonial duties may be performed only on the authority, and with the binding advice, of the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части эти церемониальные обязанности могут выполняться только по распоряжению правительства и с обязательным советом.

Parliament was opposing the King's power to impose further duties on imports over and above what had already been sanctioned by Parliament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент выступал против права короля вводить дополнительные пошлины на импорт сверх того, что уже было санкционировано парламентом.

Alongside his judicial duties he studied Sanskrit and Hindu philosophy and was especially interested in Hindu Tantra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду со своими судебными обязанностями он изучал санскрит и индуистскую философию и особенно интересовался индуистской Тантрай.

Christopher Nolan reprised his duties as director, and brought his brother, Jonathan, to co-write the script for the second installment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кристофер Нолан повторил свои обязанности режиссера и привел своего брата Джонатана, чтобы он стал соавтором сценария для второй части фильма.

From 1793 his health declined further and he gradually withdrew from his teaching duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1793 года его здоровье ухудшилось еще больше, и он постепенно отошел от своих преподавательских обязанностей.

Troops at these posts carried out policing duties on the roads and looked after the maintenance of law and order in the villages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войска на этих постах выполняли полицейские обязанности на дорогах и следили за поддержанием правопорядка в селах.

Any such person acts in their official capacity, in carrying out the duties of their office; they are also said to officiate, for example in a ceremony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое такое лицо действует в своем официальном качестве, выполняя свои служебные обязанности; говорят также, что оно исполняет свои обязанности, например, на церемонии.

The UPA was responsible for military operations while the OUN was in charge of administrative duties; each had its own chain of command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УПА отвечала за военные операции, в то время как ОУН отвечала за административные функции; каждая из них имела свою собственную цепочку командования.

The Governor of Åland also has special duties compared with the other provincial Governors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор Аландских островов также имеет особые обязанности по сравнению с другими губернаторами провинций.

These include the legal recognition of church law, use of public funds to underwrite some church expenses, and complete exoneration from customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся юридическое признание церковного права, использование государственных средств для покрытия некоторых церковных расходов и полное освобождение от уплаты таможенных пошлин.

Hatshepsut had been well trained in her duties as the daughter of the pharaoh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хатшепсут была хорошо обучена своим обязанностям Дочери фараона.

This plan enabled the new democratically elected president to assume the duties of the executive office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот план позволил новому демократически избранному президенту приступить к исполнению обязанностей главы исполнительной власти.

On July 17 2018, The Board of Directors and Muriel De Lathouwer mutually agreed to end the term of the office and duties of Muriel De Lathouwer .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 июля 2018 года Совет директоров и Мюриэль де Латувер взаимно договорились об окончании срока полномочий и обязанностей Мюриэль де Латувер .

His wife has died after an illness, and the duties of housekeeping have devolved upon his daughter Cécile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его жена умерла после болезни, и обязанности по ведению домашнего хозяйства перешли к его дочери Сесиль.

In November 2015, the government commitment to order 48 F-35B aircraft by 2023, 24 of which will be available for carrier duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2015 года правительство обязалось заказать 48 самолетов F-35B к 2023 году, 24 из которых будут доступны для выполнения обязанностей перевозчика.

Although they have police powers, their duties are to generally support local law enforcement, and they do not usually patrol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя они обладают полицейскими полномочиями, их обязанности, как правило, заключаются в поддержке местных правоохранительных органов, и они обычно не патрулируют.

Franco soon recovered and on 2 September he resumed his duties as head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре Франко пришел в себя и 2 сентября вновь приступил к исполнению своих обязанностей главы государства.

Mixing duties were carried out predominately by Rik Simpson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязанности по смешиванию выполнял преимущественно Рик Симпсон.

He messed that up as well, neglecting his duties and rarely being seen on the training ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тоже все испортил, пренебрегая своими обязанностями и редко появляясь на тренировочной площадке.

This form of ownership meant that the landowner owed no feudal duties to any other person.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта форма собственности означала, что землевладелец не должен был никаких феодальных повинностей какому-либо другому лицу.

In the case of employees, I think it would be determined in each case by the terms of their employment contract and specified job duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается работников, то я думаю, что в каждом конкретном случае это будет определяться условиями их трудового договора и конкретными должностными обязанностями.

The Charwoman is an old lady who is employed by the Samsa family to help take care of their household duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уборщица-это пожилая дама, нанятая семьей самса, чтобы помогать им выполнять свои домашние обязанности.

When a threat emerges, Rand must choose between his family's legacy and his duties as the Iron Fist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда возникает угроза, Ранд должен сделать выбор между наследием своей семьи и своими обязанностями Железного Кулака.

They include smaller auxiliaries which, by the nature of their duties, leave inshore waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включают в себя более мелкие вспомогательные подразделения, которые по роду своих обязанностей покидают прибрежные воды.

However he was soon removed from wide-ranging comital duties by his mother, because of his erratic behaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре мать отстранила его от выполнения самых разнообразных обязанностей в Комитете из-за его странного поведения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «duties over». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «duties over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: duties, over , а также произношение и транскрипцию к «duties over». Также, к фразе «duties over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information