Easy motions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adverb: легко, удобно, спокойно, неторопливо, покойно
adjective: легкий, удобный, свободный, спокойный, непринужденный, нетрудный, покладистый, пологий, неторопливый, вялый
within easy reach - в пределах легкой досягаемости
take it easy - не принимайте это близко к сердцу
(living) on easy street - (проживание) на легкой улице
easy of access - легкий доступ
easy rider: shaking the cage - Беспечный ездок
Five Easy Pieces - Пять легких пьес
dead easy - очень легкий
easy approach - свободный доступ
easy handling - легкая манипуляция
take easy - легко
Синонимы к easy: a breeze, a piece of cake, effortless, kids’ stuff, duck soup, a snap, trouble-free, facile, simple, undemanding
Антонимы к easy: difficult, hard, complicated, tricky, uneasy, uncomfortable, important, inconvenient, tough, complex
Значение easy: achieved without great effort; presenting few difficulties.
auxiliary loom motions - вспомогательные механизмы ткацкого станка
teachable sequence of motions - последовательность движений при обучении
swaying motions - боковой относ и боковая качка
heaving motions - вертикальная качка
pitching motions - килевая качка
sequencing of motions - задание последовательности движений
surging motions - продольный снос при качке
whipping motions - выпинг
motions of celestial bodies - движения небесных тел
certain motions - определенные подвижки
Синонимы к motions: movement, traveling, shifting, rise and fall, moving, locomotion, passage, transit, progress, travel
Антонимы к motions: rests, reposes, stillnesses, inertias
Значение motions: the action or process of moving or being moved.
It's so easy to become fixated on the rungs, both the one you're on now, and the one you're ascending to. |
Так легко зациклиться на ступенях, на той, что ты сейчас стоишь, и на которую восходишь. |
You get the control and precision of a manual gear change, but the easy life convenience of an automatic. |
Вы можете получить контроль и точность ручного переключения передач, но с легкостью и простотой автоматической. |
It’s easy to agree with this “democracy good, dictatorship bad” approach, but harder to imagine what it will mean in practice. |
Легко соглашаться с тем, что «демократия — хорошая, а диктатура — плохая»; но гораздо труднее представить себе, что это означает на практике. |
If we had discovered ketamine as a paravaccine first, it'd be pretty easy for us to develop it, but as is, we have to compete with our functional fixedness and mental set that kind of interfere. |
Если бы мы изначально распознали в кетамине паравакцину, его было бы легко усовершенствовать, но пока нам приходится бороться с нашими функциональными стереотипами и психологическими установками, препятствующими нам. |
In windy weather it's very easy to mistake a swinging bush for a living creature. |
Во время ветреной погоды немудрено спутать куст с живым существом. |
What used to be property - music, cinema - now becomes very, very easy to transmit across barriers. |
Что было собственностью - музыка, кино - сейчас начинает очень, очень просто передаваться через барьеры. |
There are many, many situations where creating just the right selection is the key to getting the result you want, and often it is not very easy to do. |
Существует много, множество ситуаций, где всего лишь создание правильного выделения является ключом к получению желаемого результата, и часто это не очень просто сделать. |
He's... he's, like, not making it very easy. |
Но... он не очень мне в этом помогает. |
Michael, let me make this very easy for you. |
Майкл, скажу вам прямо. |
Although movement in this direction will be gradual and not easy. |
Хотя движение к этому будет поэтапным и явно непростым. |
A typical example is not easy to give because, when all parties involved in a commercial transaction act diligently, arguably, this situation should not occur. |
Вместе с тем вполне очевидно, что ее также не следует исключать, что и является причиной включения этого положения в проект конвенции. |
The book No Easy Day, written by a team member, is a bestseller. |
Книга «Нелегкий день», написанная одним из членов команды, попала в список наиболее продаваемых. |
But the meat, peacetime or not, getting your hands on a good bottom round steak and calves' kidneys is not easy. |
А вот мясо... в мирное время или нет, но раздобыть добротный кусок вырезки или телячьи почки непросто. |
Enough easy, clear and interesting tutorial of creating particle dispersion effect. |
Достаточно простой, понятный и полезный урок по созданию эффекта разделения объекта на частицы. |
And easy on the lime there, Eraserhead. |
Безалкогольный дайкири и поменьше лайма, головастик. |
In addition to the trial activities, the Trial Chambers have ruled on a large volume of pre-trial and interlocutory motions. |
Помимо разбирательств судебные камеры вынесли решения по значительному числу досудебных и промежуточных ходатайств. |
There is no easy solution for the eurozone economy, for Greece, for Ukraine, or for any of the other major challenges we face today. |
Нет простых решений для экономики Еврозоны, для Греции, для Украины или какой-либо другой значительной проблемы, с которыми мы сталкиваемся сегодня. |
They die from diseases like measles, diarrhea, and malaria that are easy and inexpensive to treat or prevent. |
Они умирают от таких болезней, как: корь, диарея и малярия, которые легко и недорого вылечиваются и предупреждаются. |
Have you calculated the relative and peripheral motions? |
Ты рассчитала все родственные и периферийные параметры? |
As we’ve seen in the past, it can be quite easy to cheat — to hide weaponry and not to give up optimal firing positions. |
Как мы уже видели до этого, здесь есть лазейка для обмана и нарушений — можно спрятать орудия и не уходить с удобных огневых позиций. |
Of course her cell phone's registered to a P. O Box, 'cause nothing can be easy today. |
Ну конечно же её сотовый зарегистрирован на почтовый ящик, потому что сегодня ничего не дается легко. |
Some believe it's a mismatch (I would agree), others think it's bad for boxing and/or MMA (I disagree), but it's easy to see that not everyone is excited about August 26. |
Кто-то считает, что это плохой подбор бойцов (я с этим согласен). Другие думают, что это плохо для бокса и/или для смешанных единоборств (с этим я не согласен). Но совершенно ясно, что бой 26 августа не всем по душе. |
So I am finding that equity curve trading is not as easy as it sounds. |
Я считаю, что торговля по графику эквити не такое простое дело, как это может показаться на первый взгляд. |
Or did you just delude yourself into thinking it would be that easy? |
Или ты просто обманываешь себя, делая вид, что все и правда так просто? |
Oh, it is no easy trick to keep the brain in such serene repose that it is quite oblivious to the throbbing, exquisite complaint of some tortured nerve. |
О, не так легко, как вы думаете, поддерживать мозг в таком ясном спокойствии, чтобы он совершенно забывал о неустанной, отчаянной жалобе пытаемых нервов! |
So fold your little tents, grab your chairs... and let's all go downstairs nice and easy. |
Так что сворачивайте свои палатки, забирайте свои стулья... и пошли как все вниз, тихо и мило. |
In order not to tire her with tedious lessons, and as a reward for successes, he would read aloud for her artistic fiction, Russian and foreign, easy of comprehension. |
Чтобы не утомлять ее скучными уроками и в награду за ее успехи, он будет читать ей вслух доступную художественную беллетристику, русскую и иностранную. |
Sinitsky was already picturing an elaborate word puzzle-rich in meaning, easy to read, yet hard to solve. |
Синицкий уже представлял себе пышную шараду, значительную по содержанию, легкую в чтении и трудную для отгадки. |
Dance, dance, for the figure is easy. The tune is catchy and will not stop. |
Танцуйте, так как движения легки, музыка завораживает и не останавливается. |
Не отвозить меня в школу в красных штанах, например. |
|
Я снял шлем и отбросил, а об него зацепился третий... |
|
Where conquest was too easy she indulged a more cruel side to her nature but I wish to reiterate emphatically that it was not what you might callconscious cruelty. |
Когда победа оказывалась слишком уж легкой, она могла проявить жестокость. Но я хочу специально подчеркнуть, что эта жестокость была неосознанной и бездумной. |
Хэй, в романтических комедиях 80-х не было простых отношений. |
|
They built observatories and computers to predict the changing of the seasons by the motions in the skies. |
Они строили обсерватории и вычислительные машины, чтобы предсказывать смену времен года по движению небес. |
Diminutive, whispered Miss Flite, making a variety of motions about her own forehead to express intellect in Charley. |
Малышка, - прошептала мне мисс Флайт, пошевелив пальцами перед лбом, чтобы выразить этим, как умна Чарли. |
Очень простое и дерзкое решение. |
|
It was not easy walking in the obscurity of the plantation: I had almost to grope my way to the nearest tree that suited my purpose. |
Нелегко было пробираться в темноте под деревьями, мне почти ощупью приходилось подвигаться вперед, пока я не достиг ближайшего дерева, подходящего для моей цели. |
Easy to say when you're the star quarterback. |
Легко говорить, когда ты лучший квотербек. |
It's surprisingly easy to learn if you just... |
Этому можно удивительно быстро научиться, если... |
It is cabinet size. Too large for easy concealment about a woman's dress. |
Фотография кабинетного формата слишком велика, и ее не спрятать под женским платьем. |
Admittedly, the transition was not easy. |
Правда, переход был весьма непростой. |
It's not easy to take a seat at this card table. |
Оказаться за этим игорным столом не так-то просто. |
You should have gone easy like john. |
Отделался бы так же легко, как Джон. |
Я только что это написал, так что сильно меня не критикуй. |
|
' It is not easy to make fete these days. |
Не легко нынче устроить праздник. |
Dreams aren't supposed to be easy. |
Мечты не должны быть легкими. |
I want to say something obnoxious, but it is easy on the eyes. |
Я б сказал что-нибудь гадкое, но он и правда хорош. |
It's pretty easy to see it was copied straight off the internet. |
Потому что я сразу понял, что ты скачала его из интернета. |
Милые молодые люди, пожалуйста, несите меня поосторожней! |
|
Charlie's family are pretty cut up about it, as you'd expect, so go easy on them, yeah? |
Семья Чарли очень расстроена, что и следовало ожидать, ты бы мог быть с ними повежливее? |
'Cause mangoes are too small and watermelons fall apart too easy. |
Потому что манго слишком маленький, а арбуз легко разваливается. |
Now, if that's the case, that means the killer had to feed a tube down her trachea, into her lungs. That's not an easy thing to do. |
Если дело обстоит так, значит, убийца должен просунуть трубку в её трахею и лёгкие, что сделать не так и просто. |
Разве не все мы соблюдаем формальности для денег? |
|
But he went through all the motions of carefulness. |
Тем не менее он тщательно взвешивал все до последней мелочи. |
The abrasive is oscillated or rotated while the workpiece is rotated in the opposite direction; these motions are what causes the cross-hatching. |
Абразив колеблется или вращается, в то время как заготовка вращается в противоположном направлении; эти движения являются причиной поперечного штрихования. |
The trace was an elliptical shape formed by the combined action of the fore-and-aft and swaying motions. |
След имел эллиптическую форму, образованную комбинированным действием носового и кормового движений и покачивания. |
Employing a staff of attorneys, CLF’s efforts of environmental protection often include the use of lawsuits, petitions, motions, and affidavits. |
Используя штат адвокатов, усилия CLF по защите окружающей среды часто включают в себя использование судебных исков, петиций, ходатайств и аффидевитов. |
So far, there have been no open cases in almost 2 months and there have been very few motions. |
До сих пор в течение почти двух месяцев не было ни одного открытого дела, и было очень мало ходатайств. |
Some of the subsidiary motions may also be applied to certain other subsidiary motions, incidental motions and privileged motions. |
Некоторые из вспомогательных ходатайств могут также применяться к некоторым другим вспомогательным ходатайствам, случайным ходатайствам и привилегированным ходатайствам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «easy motions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «easy motions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: easy, motions , а также произношение и транскрипцию к «easy motions». Также, к фразе «easy motions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.