Education at home - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: образование, обучение, воспитание, просвещение, образованность, культура, развитие, дрессировка
sap education - живица образование
secondary and higher education establishments - средний и высшие учебные заведения
higher education provision - обеспечение высшего образования
access to quality education - доступ к качественному образованию
such as education - такие, как образование
all-round education - разностороннее образование
finished education - законченное образование
education commission - комиссия образование
democracy education - демократическое образование
unique education - уникальное образование
Синонимы к education: schooling, edification, enlightenment, indoctrination, teaching, tutoring, coaching, instruction, guidance, tuition
Антонимы к education: illiteracy, ignorance
Значение education: the process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.
snatch at - хвататься за
lunge at - выпад
study at school - учиться в школе
at a quarter past six p.m. - в четверть седьмого вечера
at the end of his rope - в безысходном положении
at little cost - по невысокой цене
at substantially reduced levels - при значительно более низких уровнях
smile down at - улыбаться
at court - при дворе
till late at night - до поздней ночи
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
adverb: дома, домой, в цель, туго, в точку, крепко, до отказа, до конца
noun: дом, жилище, родина, семья, приют, домашний очаг, колыбель, кров, пансионат, финиш
adjective: домашний, родной, внутренний, отечественный, семейный, относящийся к метрополии, сыгранный на своем поле
verb: возвращаться домой, жить, направлять домой, доходить, посылать домой, предоставлять жилье
home cookery - домашняя кухня
home treatment - лечение в домашних условиях
show home - показать дом
home study - главная исследования
home couture - дом моды
hospital home - больницы домой
home ministry - министерство внутренних дел
home remittance - домой денежные переводы
home specialty - домой специальности
do you have a home - есть ли у вас дома
Синонимы к home: domestic, local, national, internal, interior, homegrown, family, homemade, place, flat
Антонимы к home: eject, evict
Значение home: of or relating to the place where one lives.
The right to a home education is guaranteed by the Constitution of Ireland. |
Право на домашнее образование гарантируется Конституцией Ирландии. |
Cultural studies and events have slowly started filling the gap between education and very basic home-based cultural activities. |
Исследования в области культуры и культурные мероприятия постепенно стали заполнять пробел между деятельностью в области образования и самыми элементарными культурными мероприятиями на уровне домохозяйств. |
They often have a lower level of education and carry heavy responsibilities for the care for family and home. |
Часто они имеют более низкий уровень образования и выполняют нелегкие обязанности по ведению домашнего хозяйства и уходу за членами семьи. |
Many organizations exist to help parents and teachers with home education. |
Существует много организаций, которые помогают родителям и учителям в домашнем обучении. |
Hill Center is a vibrant new home for cultural, educational, and civic life on Capitol Hill. |
Хилл-центр-это яркий новый дом для культурной, образовательной и гражданской жизни на Капитолийском холме. |
These changes enable increased numbers of women to continue their formal education and to choose to work outside the home. |
Эти изменения позволяют все большему числу женщин продолжать свое формальное образование и работать вне дома. |
They established public education, welfare institutions, and home rule for counties, expanding democracy. |
Они создали государственное образование, социальные институты и самоуправление для округов, расширяя демократию. |
He received his primary education at home, in his parents' village of Karavayevo, where he spent most of his childhood. |
Начальное образование он получил дома, в Родительском селе Караваево, где провел большую часть своего детства. |
Education, love, a good clean safe home. |
Образование, любовь, хороший, надежный, чистый дом. |
The Wharton School was home to several pioneering developments in business education. |
Уортонская школа была домом для нескольких новаторских разработок в области бизнес-образования. |
Gallup polls of American voters have shown a significant change in attitude in the last 20 years, from 73% opposed to home education in 1985 to 54% opposed in 2001. |
Опросы Гэллапа американских избирателей показали, что за последние 20 лет отношение к ним значительно изменилось: с 73% против домашнего образования в 1985 году до 54% в 2001 году. |
Tveitt made one last educational stopover in Paris in 1938 before heading home to Norway to work. |
Твейтт сделал последнюю образовательную остановку в Париже в 1938 году, прежде чем отправиться домой в Норвегию на работу. |
The Harriet Tubman Home was abandoned after 1920, but was later renovated by the AME Zion Church and opened as a museum and education center. |
Дом Харриет Табман был заброшен после 1920 года, но позже был отремонтирован Церковью аме Сион и открыт как музей и образовательный центр. |
During apartheid, home education was illegal in South Africa. |
Во времена апартеида домашнее образование в Южной Африке было незаконным. |
Qingdao is home to a large number of higher education institutions. |
Циндао является домом для большого количества высших учебных заведений. |
Odessa is home to several universities and other institutions of higher education. |
В Одессе находится несколько университетов и других высших учебных заведений. |
However, a few years later, the Mandela government legalised home education with the publication of the South African School Act in 1996. |
Однако несколько лет спустя правительство Манделы легализовало домашнее образование, опубликовав в 1996 году Закон О южноафриканских школах. |
By early 1977, she and Jobs would spend time together at her home at Duveneck Ranch in Los Altos, which served as a hostel and environmental education center. |
К началу 1977 года они с Джобсом проводили время вместе в ее доме на ранчо Дювенек в Лос-Альтосе, который служил общежитием и Центром экологического образования. |
This class comprises people that were raised with families that typically owned their own home, planned ahead and stressed the importance of education and achievement. |
Этот класс включает людей, которые выросли в семьях, которые обычно имели свой собственный дом, планировали заранее и подчеркивали важность образования и достижений. |
De Havilland continued her education at Los Gatos High School near her home in Saratoga. |
Де Хэвиленд продолжила свое образование в средней школе Лос-Гатос неподалеку от ее дома в Саратоге. |
Budapest is home to over 35 higher education institutions, many of which are universities. |
Будапешт является домом для более чем 35 высших учебных заведений, многие из которых являются университетами. |
It is almost identical to Montenegrin model of home education. |
Она практически идентична черногорской модели домашнего образования. |
For people who take these medications at home, education about proper use is essential. |
Для людей, которые принимают эти лекарства в домашних условиях, образование о правильном использовании имеет важное значение. |
His Orphan's Home in Warsaw became a model institution and exerted influence on the educational process in other orphanages of the same type. |
Его сиротский дом в Варшаве стал образцовым учреждением и оказал влияние на воспитательный процесс в других детских домах того же типа. |
As they leave the clinic and head home, they have already taken steps to improve not just their child’s health, but also his or her educational prospects and long-term future. |
Когда они покидают клинику и отправляются домой, они уже предпринимают шаги не только по улучшению здоровья своего ребенка, но и его образовательных перспектив и долгосрочного будущего. |
Miami is also home to both for-profit and nonprofit organizations that offer a range of professional training and other, related educational programs. |
Майами также является домом как для коммерческих, так и для некоммерческих организаций, которые предлагают широкий спектр профессиональной подготовки и других, связанных с ней образовательных программ. |
Faina Feldman attended the elementary school classes at the Mariinskaya Gymnasium for Girls, and then received regular home education. |
Фаина Фельдман посещала начальные классы Мариинской гимназии для девочек, а затем получила регулярное домашнее образование. |
Or for the blind, everyday home appliances - in the educational setting, in the office setting. |
Или для незрячих. Найти им применение в повседневной бытовой технике, в учебных заведениях, в офисах. |
Unhappy at home and intent on obtaining a higher education, which Lomonosov could not receive in Mishaninskaya, he was determined to leave the village. |
Несчастный на родине и полный решимости получить высшее образование, которое Ломоносов не мог получить в Мишанинской, он был полон решимости покинуть деревню. |
It is education when you can learn some subjects at home with the help of computer. |
Это - образование, когда Вы можете изучить некоторые предметы дома с помощью компьютера. |
Education in the United States is provided in public, private, and home schools. |
Образование в Соединенных Штатах осуществляется в государственных, частных и домашних школах. |
Other salient differences between socioeconomic levels include levels of higher education, car ownership and home size. |
Другие существенные различия между социально-экономическими уровнями включают уровень высшего образования, владение автомобилем и размер дома. |
This is a parent-led type of schooling that takes place at home and is now boarding a mainstream form of education in the United States. |
Это родительский тип обучения, который происходит дома и в настоящее время является основной формой образования в Соединенных Штатах. |
Other costs to the community are accidents at work or at home, educational under-attainment, impaired work performance and health budget costs. |
Другие издержки для общества - это несчастные случаи на работе или дома, плохое усвоение знаний в процессе обучения, ухудшившаяся работоспособность и расходы бюджета на здравоохранение. |
Their younger brother, Harris Bigg-Wither, had recently finished his education at Oxford and was also at home. |
Их младший брат, Харрис Бигг-Уитер, недавно закончил свое образование в Оксфорде и тоже был дома. |
Countries with the most prevalent home education movements include Australia, Canada, New Zealand, the United Kingdom, Mexico, Chile and the United States. |
К странам с наиболее распространенным движением за домашнее образование относятся Австралия, Канада, Новая Зеландия, Соединенное Королевство, Мексика, Чили и Соединенные Штаты. |
Education City is also home to a fully accredited international Baccalaureate school, Qatar Academy. |
Город образования также является домом для полностью аккредитованной международной школы бакалавриата, катарской Академии. |
The goal of Maharishi Vidya Mandir Schools is to provide an educational program which allows the students to feel at home with everything and achieve success. |
Цель школ Махариши Видья Мандир состоит в том, чтобы обеспечить образовательную программу, которая позволяет студентам чувствовать себя как дома со всем и достигать успеха. |
Over the next decade, the site became the home to educational, research, biomedical, and mixed-use facilities. |
В течение следующего десятилетия это место стало домом для образовательных, исследовательских, биомедицинских и многофункциональных учреждений. |
The law regarding home education has not been changed since then. |
С тех пор закон о домашнем образовании не претерпел никаких изменений. |
Education for girls occurred mainly in the home because they were focused on learning about their duties as wife and mother rather than getting an education. |
Образование для девочек происходило главным образом дома, поскольку они были сосредоточены на изучении своих обязанностей жены и матери, а не на получении образования. |
Educating children at home is legal in Ukraine and expressly allowed for in Articles 59 and 60 of Ukraine’s Education Law. |
Обучение детей на дому является законным в Украине и прямо предусмотрено статьями 59 и 60 Закона Украины Об образовании. |
Grand Rapids is also home to the oldest co-educational Catholic high school in the United States, Catholic Central High School. |
Гранд-Рапидс также является домом для старейшей совместной католической средней школы в Соединенных Штатах, католической Центральной средней школы. |
Since home education was legalised, it has grown exponentially. |
С тех пор как домашнее образование было легализовано, оно росло в геометрической прогрессии. |
As at 1 July 2013, there were 5,521 home schooled students recorded in the Ministry of Education's Homeschooling database. |
По состоянию на 1 июля 2013 года в базе данных Министерства образования о домашнем обучении было зарегистрировано 5521 учащийся, обучающийся на дому. |
The former favored open architecture computers like the Apple II, sold to education, small business, and home markets less vulnerable to IBM. |
Первые отдавали предпочтение компьютерам с открытой архитектурой, таким как Apple II, которые продавались для образования, малого бизнеса и внутренних рынков, менее уязвимых для IBM. |
The Australian census does not track homeschooling families, but Philip Strange of Home Education Association, Inc. |
Австралийская перепись не отслеживает семей, обучающихся на дому, но Филип Стрэндж из Ассоциации домашнего образования, Inc. |
The proposed model is based on Slovenian and Montenegrin model of home education. |
Предлагаемая модель основана на словенской и Черногорской модели домашнего образования. |
As of July 2011 there are no organised home education groups in Slovenia. |
По состоянию на июль 2011 года в Словении нет организованных групп домашнего образования. |
In 1824, Brazil permitted home education to take the place of traditional education for nearly 70 years. |
В 1824 году Бразилия разрешила домашнему образованию занять место традиционного образования почти на 70 лет. |
Home Night is an outstanding teenager`s fantasy story. |
Дом Ночи выдающаяся подростковая фантастическая книга. |
I have a computer at home and can spend hours working at it. |
У меня дома есть компьютер, и я могу часами работать на нем. |
I came home one night, and I tripped over one of Jerry's toys. |
Однажды вечером я пришел домой, и споткнулся об одну из игрушек Джерри. |
Alice was home part of each day, but she was in a distinctly short-tempered mood. |
Элис каждый день проводила какое-то время дома, но явно пребывала не в лучшем настроении. |
I should be back home at 10:00. |
Я буду дома к 10 вечера. |
At the 3rd stage of education students learn about the basic regularities, rules and institutions of public life, and develop their civic and social skills. |
На третьей ступени образования учащиеся знакомятся с базовыми установками, правилами и институтами государственной жизни и развивают свои гражданские и социальные навыки. |
Watching a child leave home is always tough for a mum, even a surrogate one. |
Матери всегда трудно смотреть на то, как ребёнок покидает дом, даже суррогатной. |
Description: Popular animated hero Asterix and his faithful sidekick Obelix travel to ancient Egypt to help Cleopatra build a new summer home. |
Описание: Египетская царица Клеопатра отличалась не только удивительной красотой, но и строптивым нравом. Поэтому она страшно возмутилась, услышав о том, что, оказывается, египтяне навсегда останутся рабами. |
The moment she returned home, Eve telephoned Dorothy Hollister. |
Вернувшись домой, она сразу же позвонила Дороти Холлистер. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «education at home».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «education at home» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: education, at, home , а также произношение и транскрипцию к «education at home». Также, к фразе «education at home» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.