Either proactively - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Either proactively - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
либо активно
Translate

- either [conjunction]

conjunction: или

adjective: любой, каждый, другой, один из двух, такой, иной

adverb: также

pronoun: оба, любой из двух, тот или другой, каждый из двух, и тот и другой

  • either groove - либо паз

  • you either do it - вы либо сделать это

  • either i or - либо я или

  • either replace - либо заменить

  • either we or - мы или

  • either method - либо метод

  • either hand - либо вручную

  • either the father or the mother - отец или мать

  • either separately or - либо отдельно, либо

  • not possible either - не представляется возможным либо

  • Синонимы к either: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate

    Антонимы к either: better, counter, divergent, but not, however, and that's it, back number, dissimilar, in contrast, no one

    Значение either: used before the first of two (or occasionally more) alternatives that are being specified (the other being introduced by “or”).

- proactively

проактивно



The emperor has no clothes, imported or domestic; and, apparently, he has no competent economic advisers, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король голый. У него нет одежды, ни импортной, ни местной. И, по всей видимости, у него также нет компетентных экономических советников.

They'll either cripple us so they can board us or drive us off so they can follow us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут нас, и покалечить, и взять на абордаж или они могут просто гнаться за нами.

I don't think any of them are my friends, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не думаю, что кто-нибудь из них мои друзья.

Ukraine has ceased being a stumbling block with little face-losing negotiations or concessions on either side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украина перестала быть камнем преткновения и центром всеобщего внимания.

Either he has really slow reflexes, or I see a fatal flaw in his psychic ability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо у него очень слабые рефлексы, либо он был паршивым ясновидящим.

Most people think about either empty space or clear blue sky or sometimes trees dancing in the wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство представляют или пустое пространство, или чистое синее небо, а иногда танцующие на ветру деревья.

My parents had not been happy about it either, though the Ghost could be charming with adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родителям это тоже доставляло мало радости, хотя со взрослыми Асселта умел быть весьма обаятельным.

He also wore a black shirt and a white gi jacket with a scarlet cross on either side of his chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряд дополнялся черной рубахой и белой армейской курткой с вышитыми на груди алыми крестами.

She placed her hands on either side of the end piece and pushed, sliding the outer shelf forward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она взялась за края обеими руками и сдвинула внешнюю полку вперед.

He'll either join a new group or make a solo debut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или присоединится к другой группе, или дебютирует как солист.

Those who refused were either shot or compelled to flee to urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тех, кто отказывался забрать оружие, либо расстреливали, либо вынуждали искать убежище в городах.

I never jumped on the frozen yogurt train either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И замороженные йогурты я тоже никогда не ел.

Accordingly, surface water and groundwater could not easily be separated, either physically or conceptually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому поверхностные и грунтовые воды нелегко разграничить, будь то в физическом плане или концептуальном.

Because all my friends... most of my friends... took either French or German as a second language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что все мои друзья, большинство моих друзей, взяли либо французский, либо немецкий как второй язык.

These investments were not associated with either higher employee layoff rates or slower employment growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти инвестиции не сопровождались увеличением масштабов увольнения наемных работников или замедлением роста занятости.

This comprises the President of the Republic, who acts as chairman, and cabinet ministers, either with or without portfolio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Совет правительства входят президент Республики, который выполняет председательские функции, и государственные министры, включая министров с портфелем и без портфеля.

Please either take your seat or remain seated forever as applicable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, рассаживайтесь по местам или оставайтесь в своих колясках, если вы паралитики.

The Falkland Islanders regularly make it clear that they have no wish either to lose British sovereignty or to become independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители Фолклендских островов регулярно дают ясно понять, что у них нет желания ни утрачивать британский суверенитет, ни обретать независимость.

Either of these decisions could give rise to appeal, with stays on execution being available pending the appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое из этих решений может быть обжаловано, при этом их осуществление приостанавливается до рассмотрения апелляции.

Freezing nuclear stockpiles at their present unequal levels will not serve either goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замораживание ядерных арсеналов на их нынешних неравных уровнях не будет отвечать ни одной из этих целей.

However, it is not mentioned in either set of guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако целевой фонд не упоминается ни в одном из сводов Руководящих положений.

I think that having sex with either of you... would be a great treat for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю занятся сексом с каждой из вас, будет большим удовольствием для меня.

Costs parameters were either common for all countries or country-specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параметры затрат являются либо общими для всех стран, либо ориентированными на конкретную страну.

It can work with either one, but I think it's better for a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подойдет любому, но я думаю, он больше подходит мужчине.

Thousands of others have either been dismissed, demoted or otherwise punished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи других были либо уволены, либо понижены в звании, либо наказаны иным образом.

Prisoners' complaints are submitted to the prison warden, who either deals with them personally or refers them to the Director of the Prison Service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свои жалобы заключенные направляют управляющим тюрем, которые их рассматривают и передают на рассмотрение главе пенитенциарной администрации.

You’ll need to download either the 64-bit or 32-bit version of Windows that’s appropriate for your CPU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от ЦП необходимо будет скачать 32- или 64-разрядную версию Windows 10.

And I'm not leaving here until I find answers, Either from you or that doohickey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я не уйду отсюда, пока не получу ответы, хоть от тебя, хоть от этой штуковины.

I either dropped it or forgot it in class, and someone gave my diary to the counselor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я его или уронил, или забыл в классе, а кто-то нашел и принес дневник завучу.

Until prices find there way out of this consolidation, either up through resistance or down through support, this back and forth will continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока цена не найдет выход из этой консолидации, либо вверх, через сопротивление, либо вниз, через поддержку, будут продолжаться колебания вверх-вниз.

You can print labels for products that are included on a transfer order either when the products are shipped or when the products are received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно печатать этикетки продуктов, которые входят в заказ на перемещение, во время отгрузки или во время поступления продуктов.

Fortunately, America is more than either Trump or the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, Америка – это не только Трамп или его правительство.

The Uppsala police force that is now investigating Assange either failed to or refused to investigate effectively the sadistic rapist with whom they worked every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники полицейского подразделения Уппсалы, которое сейчас расследует дело Ассанжа, либо не смогли, либо отказались провести качественное расследование по делу насильника-садиста, с которым работали каждый день.

Indeed, the fate of reform in Egypt will in some ways mean either the death or the renewal of the Arab world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, судьба реформы в Египте будет некоторым образом означать смерть или возрождение арабского мира.

The result is that every time the international stresses of our world produce either a war scare or an actual war, common stocks reflect it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате каждый раз, когда обострение международного положения вызывает панику или когда вспыхивают реальные войны, это отражается на обыкновенных акциях.

When you are not signed in, Cortana will collect data about how you chat with Cortana and use Cortana to search, using either your voice, inking, or typing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не выполнили вход, Кортана собирает сведения о том, как вы общаетесь с ней и используете ее для поиска с помощью голосовых команд, рукописного ввода или текста.

In that particular test, urine either, containing a hormone called HCG, does or does not flow across a piece of paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном конкретном тесте, моча, содержащая или не содержащая т.н. гормон HCG, пропитывается через бумагу.

At least 30 countries around the world either have ballistic missiles or are trying to acquire them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере 30 стран мира либо имеют баллистические ракеты, либо стремятся ими обзавестись.

And she makes them so they could either be broken up into payments, or they could be like these, which are leaves that can be payments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти работы можно либо разделить по частям для выплаты, либо они, как эти листья, сами по себе выплаты.

Either banks need to default on their senior obligations, or the government will need to default alongside the banks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо банки должны объявить дефолт по своим привилегированным обязательствам, либо правительству придётся объявить дефолт вместе с банками.

Putin is either the key to a peaceful resolution in Syria or the main obstacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин — это либо ключ к мирному урегулированию в Сирии, либо главная помеха для него.

Aeroflot's growing monopolization would either mean higher prices for travelers and a further drop in traffic, or a deeper hole in the airline's pocket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущая монополизация «Аэрофлота» будет означать либо повышение стоимости билетов для пассажиров и дальнейшее сокращение перевозок, либо увеличение дыры в бюджете авиакомпании.

Most prior work in this field has focussed on either the logic components or the memory side of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все предыдущие работы в этой области были сосредоточены либо на элементах логики, либо на памяти.

However, the police order must be communicated within 48 hours to the prosecuting attorney who may either approve or cancel it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако о таком предписании полиции в течение 48 часов должен ставиться в известность обвинитель, который может утвердить или отменить его.

Evidence of the alarm came last week as the Bank of Canada and European Central Bank both eased monetary policy either unexpectedly or by more than investors predicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревожные свидетельства поступили на прошлой неделе, когда Bank of Canada и Европейский центральный банк довольно неожиданно ослабили свою монетарную политику или, другими словами, изменили ее в большей степени, чем того ожидали инвесторы.

The equations showed that it was impossible for the universe to remain static; it had to either expand or contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные уравнения показали, что вселенная не может оставаться неподвижной, ей нужно либо расширяться, либо сокращаться.

The general buffer days can either replace the individual buffer days or be added to the individual buffer days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие буферные дни могут либо замещать индивидуальные буферные дни, либо прибавляться к ним.

A door must be either shut or open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дверь должна быть либо закрыта, либо открыта.

The meeting could take place either in Moscow or in Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встреча могла бы состояться либо в Москве, либо в Германии.

Historically, Russian leaders have left the political stage either dead or discredited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские лидеры уходили со своих постов либо мертвыми, либо дискредитированными.

All of the eurozone’s peripheral countries’ GDP is still either contracting (Spain, Ireland, and Greece) or barely growing (Italy and Portugal).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВВП всех периферийных стран еврозоны все еще либо сокращаются (Испания, Ирландия, Греция), либо едва растут (Италия и Португалия).

The service object relation can then be associated with either service orders or service agreements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем связь объектов обслуживания может быть соотнесена либо с заказами на обслуживание, либо с соглашениями на обслуживание.

Either way, I feel guilty for having dragged you in this adventure, therefore I am ready to offer 15,000 lei per share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любом случае, я чувствую себя виновным в том, что втянул вас в эту авантюру. Поэтому я готов предложить 15,000 лей за каждую долю.

It's either that, or we risk further controversy and scorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или так, или мы рискуем в будущем разногласиями и презрением.

Which leads us to believe he's either a former student or employee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это даёт основания полагать, что он бывший учащийся или сотрудник школы.

They steal dogs either directly in pickpocket fashion or by cunningly enticing the unfortunate creature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собаку крадут или прямо, непосредственно - на манер карманного воровства, или же несчастное создание коварным образом подманивают.

And not a land renter either, an apartment renter... a studio apartment renter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже не съемщик земли, съемщик квартиры... съемщик квартиры-студии.

1 Then he began to speak about the races and quickly went over to the ballet, which however did not detain him for long either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом он завел разговор о скачках, но скоро перешел на балет, однако и тут недолго задержался.

Aw, man! This Electric Shock Gumball doesn't work, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот блин, эта жвачка-электрошок тоже не работает.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «either proactively». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «either proactively» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: either, proactively , а также произношение и транскрипцию к «either proactively». Также, к фразе «either proactively» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information